Хозяйка кондитерской "Подарю вам счастье"
Шрифт:
Мальчишка загадочно улыбнулся, поманив за собой: – Думаю, вы сами должны это увидеть, госпожа Айвори!
Мы обогнули кондитерскую и обнаружили юношу, сосредоточенно возюкающего кистью по дверям кондитерской. Белая краска сперва ложилась на поверхность, а потом стекала вниз, не оставляя ни малейшего следа. Судя по характерным лужицам на тротуаре, за несколько часов до этого, он уже проделал подобное, а потом, обнаружив утром конфуз, решил повторить. Надо будет отослать Лилиане какой-нибудь тортик в награду за наложенные на основное здание и флигель антивандальные чары.
– Итак, молодой человек, тротуар сейчас отмоете, или после посещения полицейского участка?
Глава 30. Путь в один конец
Естественно, только насекомыми, грызунами и краской дело не закончилось. Мне даже попытались сорвать один из рабочих дней, испортив сливки и молоко у одной
Ещё была попытка подкинуть дохлятину в подвал. Ну или ещё что-то дурнопахнущее в этом роде. Парень, представившись мастером по трубам, настойчиво пытался попасть внутрь кондитерской, аргументируя тем, что в соседних домах внезапно пошла грязная вода, и теперь он ищет место прорыва, чтобы его устранить. У Кэлионы, разговаривавшей с ним, оказался тонкий нюх, поэтому она сразу предупредила, что от псевдомастера как-то странно дурно пахнет. Я же, в свою очередь, доверяла бригаде Роберта Хоупа и была абсолютно уверена, что свою работу она выполнила превосходно. Чтобы окончательно урезонить настойчивого «сантехника», заявила, что пущу его внутрь исключительно с полицейским ордером или бумагой из департамента по водоснабжению Рортана с приложенными документами об уровне квалификации молодого человека. Надо же было такому случиться, что ни за первым, ни за вторым он не обратился.
Теперь происки конкурентов вышли на новый уровень. Иначе бы я сейчас не ехала в чёрной карете в сопровождении трёх инквизиторов. Просто так обвинения в использовании афродизиаков и приворотных зелий с бухты-барахты не возникают. Посетители «вечерних часов» точно не стали бы подобными кляузами заниматься, так как они были довольны возможностью отдохнуть от семьи, уединившись с супругой или супругом. Была, правда, одна забавная история, когда в кондитерскую после закрытия влетела жена господина Фэйтли и потребовала показать ей любовницу, ради которой тот ежедневно приходит сюда после работы. О нет, она не была патологически ревнива, просто уставшая от многочисленных родственников, с которыми они с мужем вынуждены были ютиться под одной крышей, женщина. Препроводив её к супругу, я как могла, заверила в том, что её предположения ошибочны и она сама может в этом убедиться. Не знаю, насколько выяснение отношений и примирение вышло бурным, но вскоре Триша получила заказ на вторую чайную пару и несколько пирожных, а чета Фэйтли покинула кондитерскую только в десять вечера. Потрясающая и трогательная пара. Они потом ещё несколько раз приходили вдвоём или госпожа Фэйтли присоединялась чуть позже к своему супругу, когда тот занимал свой любимый столик. Кстати, именно вечера в кондитерской окончательно подтолкнули его к тому, чтобы взять ссуду в банке и приобрести небольшой, но собственный домик, в одном из тихих кварталов Рортана. Думаете, что после этого супруги Фэйтли перестали быть нашими посетителями? Отнюдь! У них просто появилась традиция раз в неделю любоваться вечерним городом через стеклянный купол мансарды. Вот ради таких историй, как с Элси и Ричардом, Финнеасом и Мэлоди, а также других подобных им пар, я и задумывала «вечерние часы». Не знаю, чем закончится допрос у главного инквизитора Рортана Томаса Кеннета, но мне не о чем жалеть.
Хорошо, что Кэлиона сегодня не ночует во флигеле. Даже страшно представить, как бы она отреагировала на ворвавшихся ночью инквизиторов и учинённый ими обыск. Специально для неё оставила записку на столе в кабинете, поясняющую, куда я пропала, если
Я ехала и гадала: получится ли мне разыграть свою карту с провокацией соблазнением перед главным инквизитором, чтобы сразу сбить прицел с более скрупулёзного изучения моей личности и биографии, переключив внимание на тело, раз уж Кеннет столько раз акцентировал на мне свой недвусмысленный интерес. В принципе, ради того, чтобы скрыть свой истинный уровень дара, готова была пойти если не на всё, то на многое. Конечно, не хотелось бы переквалифицироваться в любовницы Кеннета или «игрушку на одну ночь», но жизнь дороже. Всё-таки многое зависит от того, в каком ключе начнётся допрос.
Наконец, карета остановилась. Всё время, проведённое в дороге, я просидела опустив веки, чтобы намозолившие глаза с момента появления на пороге кондитерской инквизиторы не нервировали лишний раз. Пусть думают, что задержанная просто дремлет. Сейчас моё спокойствие только играет мне на пользу, как бы говоря, что причин для волнения у меня нет. Ведь преступники себя так не ведут: всплески и даже малейшие колебания магии обычно выдают их с потрохами. У меня с самоконтролем дара полный порядок, недаром же Эдвард так долго меня тренировал в этом направлении, чтобы случайно не привлекла внимание инквизиторов в первые годы после попадания в этот мир.
Первый сопровождающий, вышедший из кареты, подал мне руку, а затем сказал следовать за ним. Двое оставшихся замыкали нашу маленькую процессию. Коридоры, коридоры, снова коридоры. Я почти сбилась со счёта поворотов, которые мы сделали, как вдруг остановились перед высокой двустворчатой дверью, на которой красовалась золотая табличка с именем и должностью Кеннета. Троекратный стук в дверь, и вот уже меня приглашают войти. Перешагнув через порог, я увидела сидящего за столом главного инквизитора Рортана. Дверь за моей спиной захлопнулась. Мы остались с Кеннетом наедине.
Глава 31. Огненный допрос
Весь стол был заставлен кипами папок и завален бумагами. Если бы я не знала Томаса Кеннета как циничного двуличного повесу, решила, что попала в кабинет хронического трудоголика со стажем.
Бросив мельком на меня взгляд, он снова склонился над бумагами и сосредоточенно произнёс: – Проходите, госпожа Айвори. Нам предстоит долгая беседа. И не только по поводу выдвинутых обвинений и обыска.
Мне показалось, или я действительно услышала нотки усталости в его голосе? Допустим. Ещё в коридоре я ослабила завязки у плаща, позволяя полам разъехаться в разные стороны, чтобы было видно корсет и юбку. Значит, выдвинутые обвинения... И разговор будет долгим... Я посмотрела на часы, висящие на стене и мысленно усмехнулась. Шёлковая ткань плаща с шелестом упала на пол, а следом раздались едва слышные три щелчка, после чего юбка отделилась от корсета и начала оседать вниз. Кеннет, привлечённый необычным шумом, поднял голову, а затем, увидев, как я перешагнула через ворох из шёлка и кожи чёрного цвета, вытаращил глаза.
Приняв эффектную позу с чуть отставленной в сторону левой ногой, я положила правую руку себе на талию и, улыбнувшись, поинтересовалась: – Господин главный инквизитор Рортана, вы сказали про обыск. Вот так обыскивать будет удобнее?
Кеннет скомкал рукой лист бумаги, которой придерживал его во время письма, а затем этот шарик вспыхнул. Надо же, какая несдержанность при внезапном волнении. Вот кому бы выдержку потренировать.
– Госпожа Айвори, вы не так всё поняли...
Я удивлённо приподняла левую бровь: – Как? Снова? Это какой по счёту раз будет? Третий? В тех местах, откуда я родом, принято говорить, что бог любит троицу, так что, не вижу ничего странного или необычного. Вы так долго своими намёками добивались моего расположения в интимном смысле, что иначе как переход к активным действиям, вызов на допрос в три часа ночи не могла расценить... Может, вам экзотики захотелось, чтобы проверить и сравнить с другими женщинами, которые у вас когда-либо были. Вы ведь наверняка изучили моё личное дело и знаете, что являюсь иномирянкой, а всё непривычное или необычное всегда притягивает интерес, будоражит...