Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона
Шрифт:
"Кстати, о бесстыжих зелёных глазах Змея. Один из них теперь оттеняет красивый фиолетовый синяк. Ума не приложу, откуда он взялся. Всего хорошего, леди Райдель! Мечтаю о таком же счастье, которое выпало вашему мужу".
Наверное, если бы Террант писал об Арганте гадости, я бы ему не поверила. Решила бы, что он пытается склонить мои симпатии в свою сторону. Но теперь у меня не было сомнений, что лорд Солантиса — прямая противоположность всему, что говорят о драконах.
На девятый день моего общения с родовым источником я обнаружила, что мои силы значительно выросли. Настолько, что
Пока я изучала своё отражение, Призрак, в отсутствие Арганта совсем потерявший бдительность, носился вокруг люстры кругами. Но вдруг он завис в воздухе рядом со мной и зарычал, прижимая уши и хвост.
Я обернулась, пытаясь понять, что напугало малыша, но ничего не увидела. Только когда сделала несколько шагов вперёд, обнаружила нечто странное.
Пространство в нескольких шагах от меня казалось немного размытым, будто что-то не совсем прозрачное висело в воздухе. У этого чего-то был женский силуэт. Я ясно могла разобрать пышную юбку, волосы, собранные в пучок, и две длинные шпильки, торчащие из него.
Непонятное существо не двигалось, только голова поворачивалась вслед за мной, как будто женщина рассматривала меня. Я попыталась получше рассмотреть её. Может ли это быть привидением Энид? Но мне помешал Призрак, который принялся мельтешить между нами с жутким лаем.
Взметнув юбками, призрачная женщина попятилась и растворилась в стене. А я поспешила написать Арганту.
На его любовные послания я не отвечала, не желая давать нам обоим ложную надежду. Но этот случай был особенным. Я открыла магблокнот и вывела несколько слов.
"Твоя мать носила длинные шпильки в волосах?
Глава 53
Аргант
Райдель понимал, что легко не будет, но не ожидал, что Лили захочет сбежать от него. Да если бы только от него! От блестящего мира столицы с её увеселениями, магазинами и возможностями. Она могла бы разорять его покупками, наслаждаться комфортом его особняка и высшим обществом, но вместо этого предпочла в одиночестве разбирать вещи на чердаке в Грайхолде. Удивительная женщина!
Конечно, сначала дракон разозлился. Лили неожиданно близко приняла к сердцу то, что для него было постоянным фоном жизни. Да, он не был святым, и ей об этом известно. Но он не мог умереть и родиться заново, чтобы её сердечку было спокойнее. Им обоим придётся учиться жить дальше с тем, что есть.
Перспектива долгой осады не пугала Арганта. Жаль, что служба удерживала его в столице, но он не опускал руки. Дракон уже знал, что его жену не тронут дорогие наряды и драгоценности. Он нашёл другой путь — милые женскому сердцу пустяки. Каждый день по его распоряжению помощник приносил ему цветы и заказанные вещи, и Райдель выбирал из них те, что, как ему казалось, понравятся Лили.
Упрямая девчонка оставляла его подарки без ответа, но это его не останавливало. Рано или поздно, чаша весов склонится на его сторону. Он будет ждать столько, сколько понадобится.
Тейран, лорд Вальтарии, к которому он обращался за цветами из оранжереи Драконьей усадьбы, одобрил его затею
Дракон не сомневался, что их ждёт счастливое будущее. Рано или поздно Лили поймёт, что других женщин для него больше не существует. И тогда он сделает всё возможное, чтобы она вообще позабыла о том, что они когда-то были.
А тем, кому очень захочется напомнить, придётся как можно скорее сообразить, что иногда лучше промолчать. Например, одному вертлявому блондину, который так и не признался, что именно он наговорил его жене. Но поскольку это явно было что-то крамольное, свою награду во время дружеского спарринга Змей всё-таки получил.
— Успокойся, Арг! Твоя жёнушка не в моём вкусе, — беззаботно улыбнулся его сородич, прикладывая к лицу лёд после тренировки. — Слишком серьёзная. Ты же знаешь, мне нравятся вертихвостки.
С лордом Террантом Аргант тоже был настороже. Потому что сейчас он чувствовал, что с появлением Лили разрозненные части его жизни, всё время боровшиеся друг с другом, наконец прекратили войну и сложились в цельный узор. И без этой удивительной девушки его жизнь снова разлетится на куски.
В свой очередной визит Тейран передал ему письмо от доктора Фога, вместе с ним изучавшего архивы святилища Драконьей усадьбы. Аргант распечатал его в первую же свободную минуту.
Лоури выписал для него несколько заклинаний, воздействующих на неупокоенные души. Среди них Райдель выделил одно — призывающее бестелесное существо на место его гибели. В голове опытного бойца сразу сложился план того, как именно он сможет расправиться с Моргрейн.
Наскоро обдумав все возможности, Аргант вернулся к письму, пробежал глазами ещё несколько строчек и почувствовал, как на лбу выступает холодный пот.
"Я не нашёл в архивах и научных работах ни одного упоминания о привязке призраков к крови. Всё-таки бестелесные существа распознают живых по неосязаемым признакам. С большой вероятностью ваша Моргрейн может воздействовать только на предметы зачарованные магией. Я бы даже предположил, что речь идёт исключительно о знакомой ей магии — магии вашего рода. Она же даёт призраку возможность отличать членов вашей семьи от других существ".
Предположение Фога звучало чудовищно правдоподобно. И если это так, значит Моргрейн рано или поздно увидит Лили — сразу, как магия девушки как следует окрепнет.
Аргант схватился за магблокнот, поспешно извлекая его из кармана. Кристалл на книжечке тревожно мигал. Дракон второпях открыл страницу переписки и стиснул зубы.
"Твоя мать носила длинные шпильки в волосах?"
Райдель лихорадочно настрочил ответ и, теряя драгоценные минуты, бросился обратно на поиски Тейрана. Бывшему Стражу придётся подменить его у трона императора сегодня вечером. Арганту срочно необходимо уладить небольшое семейное дело.