Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Шрифт:
Я качнула головой.
— И что?
А то, что говорить об этом с вами — совершенно бестолку, генерал Реннер. Вы даже этого рассказа не заслужили.
— То, что он появился здесь совсем недавно. Неплохо одетый, с хорошо развитой речью, общительный, даже немного умеет считать и читать — отличный уровень для ребенка его возраста, с ним явно занимались, родители или няньки. И его явно любили.
Потому что дети, которых не любят, редко бывают так хорошо развитыми. Уж не знаю, с чем это связано, но я на
— К чему вы клоните, Иви?
— К тому, что родители, те самые, любящие, и явно небедные, может, даже аристократы, сдали его сюда, как только поняли, что их ребенок — неблагой. Просто сбыли с рук — и все, — отрезала я. — Еще что-то надо объяснять?
У генерала Реннера хватило совести промолчать. Историю Дерека — ту часть, которую он знал, — рассказал мне Юджин. Но я и сама о многом догадалась. Дерек жизнь до приюта почти не помнил, хотя и звал иногда во сне то маму, то какую-то Анни — гувернантку, должно быть, или няньку.
— Этим детям нужен дом, — проговорила я скорее себе, чем генералу Реннеру. — В том числе Дереку.
Я встала.
Генерал по-прежнему молчал, не сводя с меня взгляда.
— Какое вам до этого дело? — с искренним интересом спросил он.
— А это уже не ваши проблемы, — отрезала я. — Можете спросить в городе, раз вы так беспокоитесь: за то время, что я управляю этим приютом, никаких происшествий не случалось. Если не считать недоразумения с бывшей воспитательницей.
— Недоразумения? — вздернул брови генерал Реннер. — Расскажете?
— Это тоже не ваше дело.
— Как интересно. Тогда точно остаюсь, я должен это выяснить.
— Не остаетесь.
На меня накатило что-то вроде отчаяния, потому что я понятия не имела, как его выгнать. Не полицию же звать, что я им скажу? У меня у самой рыльце в пушку, а генерал Реннер может резко все “вспомнить” и сдать меня в тюрьму. Или под суд? Или не меня, а Ивари? В общем, картинка, как ни крути, нерадостная.
— Почему? — подался генерал Реннер вперед. — Приведите хоть один аргумент.
Хоть сто.
— Потому что у нас запрещено слово “отродье”.
— Я смогу держать язык за зубами.
— А мнение с лица сотрете?
Неожиданно он рассмеялся. Смешно ему? А мне вот нет.
— Приложу все усилия.
— Мне плевать, какие усилия вы приложите. В этом доме не будет тех, кто смотрит на детей, как на ненормальных.
Я пока опасалась знакомить их с реальным миром и вести в город. Нужно! Я же не могу растить их в вакууме! Но пока… хотелось еще немного подождать.
— Мы друг друга поняли, — кивнул генерал Реннер, вставая. — Я планирую жить в той же комнате.
Что?!
— Ничего не планируете!
— Почему бы?
— Во-первых, мы не можем себе позволить еще одного
— Почему?
— Потому что в доме живут воспитанники и те, кто работает в приюте.
— Наймите меня.
Да он с ума сошел?! Из окна бы его выкинуть…
— Не могу. Как вы могли заметить, мы стеснены в средствах. Я не могу позволить себе еще одного сотрудника, потому…
— С чего бы вам быть стесненными в средствах, Иви? — прищурился генерал Реннер. — Из достоверных источников я знаю, что финансирование у этого приюта вполне достаточное.
Засуньте себе эти источники — знаете, куда? Я постаралась успокоиться, чтобы, ни дай бог, не слетел защитный купол с метки.
Иначе я от этого генерала вообще никогда не избавлюсь.
— Возможно. Но до нас это солидное финансирование по каким-то причинам не доходит.
Генерал Реннер, секунду назад насмешливый, тут же подобрался и прищурился сильнее, впившись в меня взглядом.
— Та-а-ак, — протянул он. — Интересно.
Глава 24
ГЕНЕРАЛ АЛАН РЕННЕР
Я прищурился, уставившись в лицо Ивари.
— И что же вы хотите сказать? Что значит “до нас солидное финансирование по каким-то причинам не доходит”?
Она скрестила руки на груди и прищурилась, копируя выражение моего лица. На секунду мне показалось, что передо мной не Ивари. И дело было даже не в грубом рабочем платье и убранных под платок волосах. Она по-другому держалась, двигалась, смотрела на меня.
Как будто из-за маски легкомысленной и заносчивой глупышки вдруг выглянула взрослая и умная женщина, к которой меня… влекло?
Вопрос, откуда такая женщина взялась внутри Ивари. Не могла же женушка все эти годы талантливо притворяться дурочкой?
— Оглянитесь вокруг? — предложила мне… Иви.
Почему-то называть стоящую передо мной девушку Ивари даже про себя не выходило. Ивари ассоциировалась исключительно с ворохом розовых тряпок, удушливо сладким запахом духов, громким голосом и хлопаньем ресниц, из-за которого может произойти небольшой ураган. Эта женщина... была совсем другой. Даже запах отличался.
— Предлагаете мне отыскать логику в ваших словах?
— Предлагаю увидеть, что особняк вот-вот развалится! — рявкнула Иви. — По-вашему, если бы у меня были деньги, я бы все так оставила?
По-моему, если бы у тебя были деньги, ты бы накупила тряпок, пирожных и устраивала вечеринки, собирая вокруг таких же пустозвонов, которые называют себя “светским обществом”.
Закинув ногу на ногу, я наклонил голову, разглядывая Иви и пытаясь разобраться в происходящем.
Что-то было не так. Сильно не так. Меня не покидало ощущение, что я что-то упускаю, какую-то деталь, которая бы вернула все на места.