Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
Шрифт:
— Леди, — неловко закончил Юджин.
Захотелось погладить Мелиссу по голове, но я сдержалась. Я в самом деле всячески поощряла детей в том, чтобы развивать свой дар, убеждала, что это их часть, что им это пригодится, но Мелисса, когда я говорила об этом, только фыркала в ответ.
Мне и в голову не приходило, что она ко мне прислушивалась.
Горло перехватило, и я тряхнула головой. Не время сырость разводить.
— Я схожу за доктором. Юджин, уложи всех спать, пожалуйста. Няня Урсула…
— Доктор здесь
— А вы, как всегда, все знаете лучше всех, — съязвила я.
Стоит ли уложить Мелиссу на матрас? Или лучше не трогать до прихода Аба?
В магических недугах я совсем не разбиралась.
— Да, знаю. А этой юной леди стоит знать о том, что бывает, если напасть со спины.
Я сжала кулаки.
— Это вышло случайно, вы же слышали. И, даже если бы она на вас напала, — не ваше дело ее воспитывать! Она — моя девочка. Я иду за врачом.
Я встала, но генерал Реннер схватил меня за локоть.
— Ты никуда не пойдешь ночью одна. Не говоря уже о том, что ты не будешь учить этих отр… детей пользоваться магией! Что ты вбила себе в голову!
Да как же он мне надоел!
— Это не твое дело. Пусти.
— Нет, ты меня выслушаешь…
— Ты не мой муж, и я не собираюсь тебя выслушивать!
— Я дракон, я генерал королевской армии и я приказываю…
— Вот лети в королевскую армию — и там приказывай!
После моих слов повисла тишина. Мы с генералом Реннером сверлили друг друга тяжелыми взглядами, и тут дверь особняка открылась.
— Иви! — обрадовался Аб, ступая на порог и перекладывая из одной руки в другую саквояж. — А я больного пришел осмотреть, как обещал. Уж прости, что поздно, пришлось съездить в деревню, там, ты не поверишь, роды у… О! А что здесь происходит?
Глава 29
Он перевел взгляд с меня на генерала Реннера, а затем попятился. Даже в скудном свете я увидела, что с его лица сошли все краски, как будто он увидел перед собой призрака.
Ну, или дракона. Причем весьма злого.
— Аб! — обрадовалась я, на всякий случай загораживая ему выход. — Проходи, пожалуйста! Ты так вовремя…
— А…
— Я как раз хотела за тобой бежать, нам нужна помощь!
Разговор о больных, как обычно, привел Аба в чувство. Он нервно поправил шляпу-котелок, бросил опасливый взгляд на генерала Реннера.
— Это… больной?
— Он уже уходит, — не удержалась я от шпильки и потащила Аба вперед. — Аб, с Мелиссой… Ты не мог бы ее осмотреть?
Но Аб, кажется, понял все даже раньше, чем я договорила. Он с тяжелым старческим вздохом присел рядом с Мелиссой и, что-то успокаивающе бормоча, принялся щупать ее лоб и заглядывать в глаза.
— Вы мне поярче посветить не можете? — командным тоном спросил он генерала Реннера.
Как обычно! Стоило Абу взяться за работу —
Генерал Реннер фыркнул, но неожиданно послушался. Зажженный им огонь, зависший в воздухе, стал ярче.
Как удобно! Наверняка Лили тоже способна на такое — но пока слишком мала, чтобы контролировать свой дар. Если она такому научится — какие возможности перед ней это откроет!
Как же мне хотелось дать этим детям все самое лучшее. Не только счастливое и спокойное детство, но и — будущее.
У меня не было своих детей, но эти… Они стали для меня...
В размышления я пыталась убежать от беспокойства за Мелиссу. И от тяжелого взгляда генерала Реннера, сверлящего затылок.
— Просто душевное волнение, — наконец вынес вердикт Аб и с кряхтеньем выпрямился. — Ей нужен покой. Ну и стакан молока не помешает, если у тебя осталось.
Генерал Реннер торжествующе посмотрел на меня взглядом “Я же говорил”, но я решила, что чем реже я ему отвечаю — тем реже мы разговариваем.
— Как она умудрилась? — проворчал Аб. — Иви, мне скоро будет проще к вам переехать, чем мотаться туда-сюда!
— Прости, — повинилась я, помогая ему поднять Мелиссу. — Задержишься — я отдам тебе оплату? И… — Я запнулась. — И долг тоже.
Аб отмахнулся.
Вдвоем мы помогли Мелиссе добраться до ее матраса и улечься. Юджин принялся укладывать и утешать остальных, и я в очередной раз обрадовалась тому, что наняла его на работу. Бесценный ведь парень! Да, рассеянный и бедовый, но — со многим можно смириться, глядя, как он помогает Берту улечься и ерошит ему волосы.
Даже с черной шерстью по всему дому можно смириться. И с его странным пристрастием к костям.
Бросив последний взгляд на Мелиссу, над которой ворковала няня Урсула, я шагнула к выходу: завтра еще будет время ее поругать, сейчас пускай отдыхает.
— Дерек все еще спит со своей деревянной собачкой? — заговорщицким тоном спросил Аб, когда мы вышли из детской.
Кажется, он окончательно успокоился и пришел в обычное для него добродушное расположение духа.
— Да, но теперь только спит. По крайней мере, он перестал всюду таскать ее за собой. Взрослеет!
— Видимо, начинает понимать, где она побывала, — подколол Аб. — Ох, Иви, ты бы знала, сколько раз я услышал историю о том, что новая управляющая приютом палкой вытаскивала детскую игрушку из выгребной ямы.
Я хмыкнула, и Аб продолжил:
— Клянусь, в одной из версии этой сплетни ты буквально туда нырнула!
Не выдержав, я засмеялась:
— Так вот почему в последнее время миссис Пикс зажимает нос, стоит мне приблизиться?
Аб фыркнул, и тут я снова почувствовала затылком тяжелый взгляд. Вот ведь! А я почти успела забыть о том, что генерал Реннер тут.