Хроники Дерини
Шрифт:
— Ловушка? — Арилан в раздумье коснулся указательным пальцем губы.— Ну-ка расскажите об этом поподробнее.
Морган посмотрел было на Арилана, но понял, что лучше ему не встречать взгляда епископа, если он хочет рассказать о случившемся спокойно. Со вздохом опустив глаза, он начал свой рас-
сказ; говорил он тихо, так что епископу пришлось склонить голову, чтобы расслышать его.
— Мы ехали, чтобы убедить курию не накладывать отлучения на Корвин,— начал Морган. Он отвел глаза от руки Арилана и заставил себя сосредоточить взгляд на кресте, который тот держал.— Вы
Его голос прервался. Ужас того дня всплыл в его памяти.
— Наша дорога лежала через гробницу святого Торина, и мы, как все, должны бььли посетить ее. Ведь никто не может въехать в город без официального приглашения епископа. А пригласить меня во время заседания курии епископ Кардиель не решился бы.
— Вы недооцениваете его. Но продолжайте.
Морган вздохнул и продолжил:
— Когда Дункан, посетив гробницу, вернулся, туда вошел я. А там — на зазубрине замка алтарных врат — была... мераша. Знаете, что это такое, епископ?
— Да.
— Я... я оцарапал руку и почти сразу потерял сознание, а когда очнулся, то был уже в плену у Варина де Грея и дюжины его людей. С ними был монсеньор Горони. Мне сказали, что епископы отдали меня на волю Варина, если он сможет поймать меня, и что Горони послан, только чтобы принять мою исповедь, облегчить душу, если я захочу покаяться. Они хотели сжечь меня, Арилан,— прошептал Морган,— Уже и столб был приготовлен, чтобы привязать меня к нему. Они и не собирались меня выслушивать. Но тогда я этого еще не знал.— Он сомкнул губы и с усилием сглотнул слюну.— В общем, Варин решил, что со мной пора кончать. Я был совершенно беспомощен, с трудом мог стоять на ногах, не то что пользоваться своим могуществом. А потом он сказал, что казнь может быть отсрочена немного, если перед смертью я захочу исповедаться отцу Горони. Единственная ясная мысль, которая пришла мне тогда в голову,— протянуть время, в расчете, что Дункан придет на помощь.
— И вы склонили голову перед Горони,—сказал Арилан.
Морган закрыл глаза, лицо его болезненно передернулось.
— И готов был исповедоваться в чем угодно, лишь бы протянуть время, готов был придумывать грехи...
— Это можно понять,— пробормотал Арилан,— И что же вы сказали ему?
Морган покачал головой.
— Я ничего не успел сказать. В этот момент кто-то как будто услышал мои молитвы. Дункан буквально ввалился в комнату через отверстие в потолке с обнаженным мечом. И тут началась резня...
В соседней комнате Дункан стоял на коленях перед Томасом Кардиелем. Хотя руки священника были связаны, он сумел сложить пальцы в молитвенном жесте. Г олова его была склонена, но голос звучал твердо.
— Не знаю, скольких я убил — четверых или пятерых, должно быть. А когда Горони попытался ударить меня ножом, я схватил его за руку. Я только тогда понял, что это священник, когда проволок его за собой через полкомнаты. Аларика чуть не убили, я с трудом спас его. А когда мы добрались до двери,
— И тогда вы разоблачили себя как Дерини? — спросил Кардиель.
Дункан кивнул.
— Когда Аларик попробовал открыть дверь, мы поняли, что она заперта снаружи. Аларику раньше доводилось, пользуясь магическими силами, открывать замки, но сейчас он был не в состоянии сделать это. А я... я попытался — и у меня получилось. И Горони это видел. А часовня уже занялась. Тут уж мы ничего не могли поделать, нам нужно было уходить, мы сели на коней и ускакали. Погони за нами не было. Это из-за пожара, не то бы нас поймали. Аларик едва держался на ногах.
Он склонил голову и закрыл глаза, пытаясь отогнать тяжкие воспоминания; Кардиель изумленно покачал головой.
— Что дальше, сын мой? — мягко спросил он.
Когда Морган закончил свой рассказ, его голос обрел обычную твердость, и он опять решился посмотреть на Арилана. Лицо прелата было непроницаемым, но Морган по его взгляду понял, что тот глубоко поражен его рассказом. Епископ сложил руки на груди, и на пальце его вспыхнул епископский перстень. Он встал и повернулся лицом к Моргану.
— Аларик, а как вы проникли во дворец? Судя по вашей одежде, вы сняли ее с каких-то бедных монахов Таласа. Надеюсь, вы не причинили им вреда?
— Нет, ваше преосвященство. Вы найдете их спящими под воздействием чар Дерини в главном алтаре. Боюсь, что это был единственный путь проникнуть к вам, не причинив никому вреда. Я уверяю вас, они не испытывали и не испытывают ни малейших страданий.
— Хорошо,— сказал Арилан.
Он задумчиво посмотрел на коленопреклоненного Моргана, потом, сложив руки за спиной, взглянул в окно.
— Я не могу дать вам отпущение грехов, Аларик,— сказал он.
Морган поднял голову, собираясь что-то сказать.
— Нет, постойте,— не дал ему заговорить Арилан,— Я имею в виду, что не могу отпустить вам грехи пока. В вашей истории есть детали, в которых я должен разобраться. Но сейчас не время говорить об этом. Если Кардиель и Дункан закончили,— он перекрестил воздух и открыл дверь,— мы скажем им, что можно приступать к дальнейшему.
Морган встал на ноги, с любопытством глядя на Арилана. Они вернулись в большую комнату. Дункан сидел у окна, опустив глаза, а у другого окна стоял Кардиель и барабанил пальцами по раме. Увидев их, он хотел что-то сказать, но Арилан покачал головой.
— Пойдемте, Томас. Надо потолковать. С ними может остаться охрана.
Арилан открыл дверь, и стражники вошли, держа ладони на рукоятях мечей. По знаку Арилана они стали по углам комнаты, со страхом глядя на пленников. Когда дверь за епископами закрылась, Морган пересек комнату и сел на скамейку у окна рядом с кузеном. Он чувствовал дыхание Дункана, когда, опершись на подоконник, закрыл глаза и сосредоточился.
«Надеюсь, мы поступили правильно, Дункан? — мысленно спросил Морган.— Каковы бы ни были наши намерения, но если Арилан и Кардиель не поверят нам, это значит, что мы своей рукой подписали себе смертный приговор. Как, ты думаешь, поступит Кардиель?»