Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...
Шрифт:

Хотя потеряешь его, как же: этот свиток сейчас с Хинатой словно цепями связан.

Хьюга, кажется, хотела что-то спросить, но Шио жестом её остановила. Сейчас она на самом деле не была готова отвечать на какие-либо вопросы.

Интересно, Хината хотя бы частично осознаёт, во что влезла?

Вряд ли. Скорее всего, ей сейчас ничего не понятно.

– Хината, тебе придётся пойти с нами, хочешь ты этого или нет, – тяжело выдохнула Шио, не желая лишний раз никого ни к чему принуждать. – Ничего не спрашивай, я всё тебе объясню, но позже.

Ёко дождалась кивка Хинаты, развернулась к ней спиной к Хинате

и подобрала с земли свой плащ, накидывая на плечи. Юмия и Сейрам, видя, что пора двигаться – да и на самом деле, шуму подняли многовато – сделали тоже самое, только вот Орочи старалась к своему почти не прикасаться, не желая пачкать краской с рук.

– Но ведь это не значит... – уклончиво произнесла Юмия, бессмысленно ища лазейки.

– Пока ещё не было ни одного случая. Рано или поздно, но она изменится, так как жизнь шиноби слишком непроста, чтобы быть всегда в безопасности, – сухо отрезала Шио, не желая даже начинать этот разговор и перебирание возможных развитий будущего. – Конечно, я буду по мере возможностей следовать правилам.

– Не люблю правила! – весело заявила Сейрам, которую, кажется, забавляла эта ситуаций. Снова ставший мрачным взгляд Ёко полуулыбки-полуухмылки с её лица не согнал.

Краска стёрлась легко, как Юмия и рассчитывала. Печать рассыпалась до того, как она успела отделить её от кожи. А вот узел в волосах распутываться не желал.

Впрочем, девушка никуда не спешила. Орочи вполне комфортно себя чувствовала в центре Леса Смерти, несмотря на то, что уже начинало смеркаться; он был похож на тёмную часть Леса, которую ей положено считать домом и защитой, хотя умереть там гораздо проще.

Где-то позади за деревьями Сейрам громко сказала несколько слов. Юмия решила их запомнить – вдруг пригодится, и заодно посчитала – пять. Уже пятый раз она слышала крепкие выражения напарницы, которую Шио, видимо, в отместку за довольную улыбку в тяжёлой ситуации для Ёко, впрягла переносить мёртвый груз в виде шести бессознательных тел. Аккуратно, а значит, по одному, ещё бутыль с песком, тоже отдельно. Значит, Хачи осталось всего два захода.

То ли из гордости, то ли Ёко дала очень чёткие указания, но клонов Сейрам не делала. Сама ходила.

А ведь место ритуала довольно далеко, ведь чужое внимание могли привлечь не сколько крики и ругательства, а вопли Гаары и всплеск энергии. Поэтому, с учётом того, что аккуратно, это не только по одному, но и медленно, работа Хачи затягивалась.

Интересно, а сколько километров уже успела пройти Сейрам, бегая туда и плетясь обратно со своей хрупкой ношей?

Волосяной узел всё ещё упорно сопротивлялся, хотя Юмии удалось переместить его на самые кончики и сделать раза в два меньше. Потеребив его ещё пару минут, девушка внимательно посмотрела на него, а потом без сомнения откусила, придерживая остальные волосы. На языке остался вкус пыли.

Лицо неприятно стянуло. Орочи старательно умылась ещё раз, подозревая, что краска смылась не до конца.

Что-то треснуло – снова Сейрам, которая бездумно ломанулась через сухой кустарник, надеясь срезать путь. На этот раз Хачи выдала целое предложение, которое Орочи тоже решила запомнить. Тем более что до этого момента она была уверенна в том, что таких слов в эльфийском языке не существует.

Теперь будет знать.

На бледных руках девушки всё ещё оставались

серые разводы, к тому же, она чувствовала неприятную и непривычную усталость. Будто все силы выкачали, а такое было в её жизни всего пару раз – Юмия была выучена рассчитывать свои возможности так, чтобы всегда оставался запас чакры и не только для возможного отхода. Бросив взгляд на потемневшие в сумерках холодные быстрее воды, она подумал, что освежиться не помешает.

Орочи поднялась на ноги и, не потрудившись снять одежду – только обувь, бесшумно вошла в воду, а затем нырнула. Девушка не любила реки, ей были больше по душе глубокие и тёмные заросшие лесные озёра. Но для того, чтобы смыть с себя остатки пыли и этой прилипчивой псевдоокраски, неглубокая и быстрая, чистая река подходила отлично.

Юмия, подчиняясь подводным потокам, проплыла немного вниз по течению и выбралась на большой плоский камень; её немного отнесло к середине. Впрочем, несмотря на то, что река была быстрой, но она была такой узкой, что это вряд ли доставило проблем, хоть Орочи плавала весьма средне. Девушка вновь нырнула.

Ей никогда не доводилось раньше плавать в реках. Ощущения от обтекающей тело воды были непривычные, но приятные. Это прочищало мысли.

В лесу темнело быстро. Когда Юмия выбралась на берег, темнота уже окутала его и ближайшие заросли плотным одеялом. Запахи и звуки обострились, заменяя собой дневной свет, застрекотали сверчки или цикады.

Ночь вступила в свои права.

Орочи вгляделась в переплетение толстых ветвей на другом берегу. Оттуда доносился многообещающий шепот. Юмия наклонила голову на бок и подумала, что ни одна ночная тварь не посмеет к ним сунуться.

Сейрам вжалась в каменную стену. Они расположились очень удачно: берег реки, с двух сторон окружённый каменистыми стенами обрыва. С третьей стороны их огораживала вода, сей бег слышался сквозь переплетение ветвей и тревожные шорохи. Собственно говоря, когда-то обрыв, у подножия которого они разбили лагерь, и являлся берегом, но потом река отступила.

Но вот с четвёртой стороны был лес. Настоящий Лес Смерти, его сердцевина, кишащая ядовитыми насекомыми и другими не менее мерзкими существами чаща, жуткая и опасная. Одно такое существо уже выжгла Шио до состояния сухого пепла: той сороконожке просто не повезло оказаться на пути Ёко в минуту её злости и раздражения, так как обе эмоции подпитывали её чакру и уменьшали контроль над собой.

Треск костра казался Хачи слишком громким. Сидящая у огня Шио казалась слишком мрачной, она не шевелилась и неотрывно смотрела на огонь, что было неестественно до дикости. Ёко нервно постукивала пальцами по колену, и только это выдавало её состояние – нервозность и напряжение, из-за которого костёр периодически вспыхивал ярче и плевался крохотными жгучими искрами в ночное небо.

Сейрам прикрыла глаза. Тёплый летний воздух навевал на неё дремоту, и в другой раз она бы уснула, но сейчас краем глаза Хачи следила за Хинатой. Бледная от страхов ночи Леса Смерти, без поддержки товарищей, Хьюга вздрагивала от каждого шороха, доносящегося со стороны, но костру не подходила. Девочка сидела тихо-тихо рядом со спящими сокомандницами, цеплялась за собственные плечи и куталась в тонкую куртку, так и не выпустив свиток; как взяла его из рук Шио, так до сих пор и сжимала побелевшими пальцами.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста