Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

I'm all you see around
Шрифт:

***

К семи вечера раздался первый звонок в дверь. Джинни и Хлоя появились на пороге в шикарных вечерних платьях и с бутылкой шампанского.

Сириус закружил Джинни и с интересом воззрился на Хлою. Девушки поставили бутылку на стол посередине гостиной и плюхнулись на мягкие диваны.

«Хлою никто не приглашал, — подумал Гарри, — значит, это гость, которого можно было позвать с собой».

Гарри и Рон играли в волшебные шахматы, а Гермиона и Кэролин украшали пудинги свечками.

Потом появились Флёр, Билл и Габриэль с двумя подружками по

курсу.

— Отлично, только детей не хватало здесь, — прошептал Гарри Рону, который с восхищением уставился на двух полувейл.

Близнецы и Сириус синхронно то и дело выбегали здороваться с появляющимися гостями.

В это время Гермиона и Кэролин вместе с Тонкс уже заканчивали с угощениями.

Следующими гостями были Луна с Невиллом вместе с Колином и Дэнисом Криви. Затем по цепочке пришли Ханна Эббот, Чжоу Чанг, Дин и Симус, Ли Джордан (был радостно встречен близнецами и утащен в секретную комнату, где готовился сюрприз), а также куча людей, которых Гарри знал/не знал/знать не хотел или припоминал, что где-то видел в Хогвартсе. Были даже кое-кто из слизеринцев, а ещё много взрослых, большинство из которых были женщины. «Знакомые Сириуса из путешествия», — понял Гарри.

Вся эта орава уже никак не могла помещаться в маленькой гостиной, и вскоре Фред и Джордж под звуки хлопушек и собственное «Та-дам!» распахнули перед гостями двери секретной комнаты с сюрпризом.

Присутствующих окатило волной громкой весёлой музыки и гости с криками и воплями стали заходить внутрь.

========== 18. Вечеринка у Поттера ==========

Вечеринка у ДеЦла дома,

Гуляет весь район, гуляет вся школа.

К.Толмацкий «Вечеринка»

— Нравится? — перекрикивая музыку, спросил Фред у Гарри.

— Братец, Гарри похоже впечатлён и минуты две ничего тебе ответить не сможет, — Джордж со смехом глядя на Гарри, подхватил брата под руку и влился в поток заходящих в комнату с сюрпризом гостей.

Гарри стоял на пороге зала с открытым ртом. Зал отдыха был расширен раз в десять. Из многочисленных колонок со стен громко лилась магловская музыка, наподобие клубной, да и сам зал превратился в клуб — светящиеся шары летали под потолком, в помещении был полумрак; удобные мягкие кресла расположились вдоль стен; громадная пихта в центре зала блистала всяческой мишурой и огоньками, переливающимися всеми цветами радуги; везде мельтешили феи, добавляя загадочности и праздничности залу; чуть поодаль расположился стол с разнообразными закусками и напитками.

В одном из углов находилась барная стойка, за которой уже орудовали близнецы, смешивая коктейли. Возле кресел Гарри заметил круглые столы со всевозможными развлечениями и настольными играми, а напротив пихты — большой стенд, обвитый рождественскими украшениями. На одной из стен висел большой плакат с пылающими буквами «С днём рождения, Гарри!».

— О, нет, они всё-таки вспомнили! — застонал Гарри.

Кто-то присвистнул рядом с ним.

— Ну и ну, — это был Рон, он также как и Гарри несколько минут с открытым ртом восхищенно созерцал изменившийся до неузнаваемости

зал отдыха.

Гарри повернулся к Рону, беспомощно хлопая ресницами.

— Эй, мальчики, пойдёмте, переоденемся? — предложила Гермиона, стоявшая сзади них.

— И правда, Гарри, идём, все такие нарядные, — с энтузиазмом поддержал Гермиону Рон.

В итоге все вместе поднялись на второй этаж и разделились: девочки — налево, мальчики — направо.

— Мне абсолютно нечего надеть, — развёл руками Гарри, осматривая свою комнату, в которой красовалась небольшая наряженная пихта, скрывающаяся за гигантским количеством подарков и надписью «С Днём рождения, крестник!».

— Кажется, твой крёстный обо всём позаботился, — Рон со смешком указал Гарри на лежавшую на его кровати белоснежную рубашку из тонкой полупрозрачной ткани с откровенным воротом.

— Не надену я ЭТО! — разозлился Гарри, сердясь на Сириуса. — Пусть сам надевает! Опять он за своё…

— Если ты обратил внимание, — заметил Рон, с восхищением рассматривая рубашку, — Сириус был почти в такой же сегодня. Гарри, а у тебя есть что-нибудь ещё в таком же стиле?

— Загляни в шкаф, — мрачно предложил Гарри, без энтузиазма надевая на себя подарок крёстного. — Можно это как-нибудь трансфигурировать?

Рон открыл дверцы шкафа и издал восхищённый вопль, рассматривая шмотки Гарри, подаренные Сириусом.

— Почему ты это никогда не носил, Гарри? О такой одежде только мечтать можно! Малфой бы давно слюни пустил!

Гарри скривился, как будто съел целую вазочку лимонных долек Дамблдора.

— Рон, прошу тебя… Думаешь, мне было бы приятно смотреть на слюни Малфоя? Надевай всё, что нравится!

В дверь постучали.

— Вы готовы? — поинтересовалась Гермиона.

— Почти, — крикнул Гарри и укоризненно посмотрел на Рона. — Даже девчонки оделись быстрее тебя.

— Это потому что у них нет таких классных шмоток и такого выбора, — весело ответил Рон, останавливаясь на светло-голубой приталенной рубашке, которая сильно его обтянула.

Когда парни вышли из комнаты, Гермиона и Кэролин с улыбками покачали головами.

— Даже мы быстрее вас, — сказала Гермиона, — стильно выглядите!

— И вы неплохо, — ухмыльнулся Рон, за что получил подзатыльник от Гермионы.

На Кэролин было синее до колен платье с рукавами и белым пояском, подчёркивающее её тонкую талию. Гермиона оделась в воздушное платье цвета айвери, а на ногах у неё красовались туфли на невообразимо огромном каблуке, благодаря чему она сравнялась ростом с Роном.

— Ты обалденна, — констатировал Гарри, с восхищением оглядывая Гермиону. — Кэролин, ты тоже прекрасна!

— Я решила повеселиться на славу, раз уж есть такая возможность, — лукаво улыбнулась Гермиона и подмигнула парням.

— Кто-то подменил нашу старосту, — заметил Рон.

Девушка с укором посмотрела на него.

Это платье она купила летом, когда решила сходить на дискотеку пока находилась в ссоре с Роном. Сейчас у Гермионы появилась отличная возможность снова надеть этот наряд.

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Ложная девятка 2

Риддер Аристарх
2. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка 2

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Идеальный мир для Демонолога 9

Сапфир Олег
9. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 9

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2