Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И быть подлецом (сборник)
Шрифт:

Меня это не удивило. Судя по телефонному звонку человека, чье имя мне приказали забыть, дело было нечисто с подписчиками «Бегов» и «Чего ожидать» – так называлась печатавшая политические и экономические прогнозы газета, которую издавала покойная Бьюла Пул.

Но даже если подписчики не знали за собой никаких грехов, только что кто-то убил двух издателей газет. Кому же охота отзываться на объявление, чтобы потом его допекали множеством нескромных вопросов? Вряд ли кто решится на подобную глупость. Когда я поделился этой мыслью с Вульфом после обеда

в среду, он только хмыкнул в ответ.

– Мы могли хотя бы намекнуть, – настаивал я, – что им вернут деньги или посулить что-то в том же роде.

Молчание.

– Можно снова поместить объявление и добавить это обещание. Или предложить награду тому, кто назовет нам имя подписчика Орчарда или Пул.

Молчание.

– Или я мог бы пойти на квартиру к Фрейзер и потолковать с этой компанией. И кто знает?

– Да. Так и сделай.

Я с подозрением взглянул на него. Он действительно имел это в виду.

– Сейчас?

– Да.

– Вам в самом деле трудно приходится, если вы начинаете принимать мои предложения.

Я придвинул к себе телефон и набрал номер. Подошел Билл Медоуз, и тон у него был невеселый, даже когда он узнал, что это я. Однако, кратко с ним переговорив, я готов был его простить. Повесив трубку, я сообщил Вульфу:

– Наверно, с этим придется погодить. Мисс Фрейзер и мисс Коппел нет дома. Билл выражался несколько туманно, но я уловил, что последней властями предъявлено какое-то обвинение, а первая занята тем, что пытается это обвинение снять. Может быть, ей нужна помощь. Почему бы мне не выяснить?

– Ты мог бы попытаться.

Я повернулся к телефону и набрал номер Уоткинс 9–8241. Инспектора Кремера не было на месте, но вместо этого мне выпал не менее (а порой и более) удачный шанс – порасспросить сержанта Стеббинса.

– Мне нужна кое-какая информация, – известил я, – в связи с тем вознаграждением, которое вы, ребята, зарабатываете для мистера Вульфа.

– Да, именно этим мы и занимаемся, – откровенно признал он. – Что-нибудь есть?

– Пока что нет. Мы с мистером Вульфом проводим совещание. Каким образом мисс Коппел оскорбила ваши чувства и где она? А если увидишь мисс Фрейзер, передай ей от меня привет.

Он громко захохотал от восторга. Пэрли не часто смеется (по крайней мере, когда он на дежурстве), и я был задет. Я подождал, пока он отсмеется, а затем осведомился:

– Черт побери, что тут смешного?

– Вот уж не ожидал, что придет такой день, – заявил он. – Ты звонишь, чтобы справиться, где ваша клиентка. В чем дело? Вульф лишился аппетита?

– Ладно, перезвони мне, когда отсмеешься.

– Уже закончил. Так вам неизвестно, какой номер выкинула леди Коппел?

– Нет.

– Вообще говоря, это секретная информация. Нам бы пока не хотелось ее разглашать.

– Я никому не расскажу. И мистер Вульф тоже.

– Честное слово?

– Да.

– О’кей. Разумеется, с них всех взяли подписку о невыезде. Сегодня утром мисс Коппел доехала на такси до аэропорта Ла Гуардия. Ее задержали, когда

она садилась в самолет, отбывавший в девять часов в Детройт. Она уверяет, будто хотела навестить свою захворавшую мать в Флитвилле, в восьмидесяти милях от Детройта. Эта дама не спросила разрешения уехать, а по нашим сведениям, ее мать чувствует себя не хуже, чем весь этот год. Поэтому мы задержали мисс Коппел, как важного свидетеля. Ты считаешь это превышением полномочий? Не кажется ли тебе, что она заслужила встряску?

– А теперь приготовься снова посмеяться. Где мисс Фрейзер?

– В офисе окружного прокурора. Обсуждает залог вместе со своим адвокатом.

– А что, по вашему мнению, послужило причиной для поездки мисс Коппел? Более правдоподобной, чем она назвала?

– Не знаю. Это не в моей компетенции. Если хочешь узнать, пусть Вульф лучше спросит у инспектора.

Я сделал еще одну-две попытки, но либо Пэрли выложил мне все, либо остальное находилось под запретом, который он не решался нарушить. Повесив трубку, я пересказал новости Вульфу.

Он кивнул с безразличным видом. Я сердито посмотрел на него:

– Вам бы не хотелось, чтобы одна из этих дам или обе заскочили к нам поболтать по пути домой? Или вы полагаете, что, если мы спросим, зачем мисс Коппел собралась в Мичиган, это будет проявлением вульгарного любопытства?

– Полиция как раз теперь спрашивает ее об этом, не так ли? – И Вульф продолжил еще более резким тоном: – Я провел с этими людьми бесчисленные часы и если добивался чего-то, то только щелкнув кнутом. К чему бесплодные усилия? У меня нет другого кнута. Позвони снова в газеты.

– Мне все-таки съездить на квартиру к мисс Фрейзер? После того, как леди вернутся домой?

– Почему бы и нет.

– Хорошо. – Я был взбешен и готов к бесплодным усилиям.

Обзвонив все три газеты, я не узнал ничего нового и, поскольку был не в настроении сидеть и заниматься оранжерейной картотекой, объявил, что собираюсь прогуляться. Вульф кивнул с рассеянным видом.

Когда я вернулся, шел пятый час и он уже поднялся в оранжерею. Послонявшись по кабинету, я в конце концов решил, что могу с таким же успехом заняться орхидеями, – все равно больше нечего делать. Я вынул записи Теодора из ящика, но тут мне пришла мысль: почему бы снова не попытать счастья? И я вновь начал набирать номера.

«Геральд трибьюн» – ничего. «Ньюс» – ничего. Но в «Газетт» ответили, что пришел один отклик. Если бы вы видели, как я схватил шляпу и понесся к Десятой авеню ловить такси, то решили бы, что я мчусь кого-то убивать.

Водитель был философом.

– В наши дни редко увидишь такое счастливое лицо, как у вас, – сказал он мне.

– Я еду на собственную свадьбу.

Он открыл было рот, но потом снова закрыл и решительно покачал головой:

– Нет. Зачем мне все портить?

Я заплатил ему, выйдя перед зданием «Газетт», и поспешил в редакцию за ответом. На прямоугольном бледно-голубом конверте был напечатан обратный адрес:

Поделиться:
Популярные книги

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4