I don't wanna be in love
Шрифт:
Ховард не помнила, как зашла в дом Лорен. Она была слишком взбудоражена и растеряна, чтобы обращать на это внимание. Когда девушка прошла по освещённому разноцветными огнями коридору в гостиную, подруги она там не обнаружила. В комнате громко играла танцевальная музыка, которая сводила с ума воспалённую толпу подростков. Среди веселых, пьяных лиц Стефани узнала лишь несколько своих одноклассников. Ещё бы несколько минут, и Ховард окончательно поглотила бы куча незнакомых подростков, танцующих возле стола, полностью заставленного бутылками спиртного. Ховард и так было мерзко на душе, а от ужасной картины вокруг становилось только хуже. В шумной гостиной вовремя появилась Лорен Стивенс с восторженной улыбкой на лице.
— Прости, милая, что не успела тебя забрать, — Лорен посмотрела
— Напрасно извиняешься, подруга. У Дилана, как оказалось, машина гораздо лучше твоей, — Стефани пыталась быть милой и добродушной, скрывая тоску за красноречивой улыбкой. Хоть пошутить ей не совсем не удалось, но Стивенс, видимо, не заметила в её наигранно воодушевлённом голосе ничего подозрительного. Она молча обняла её и ответила благодарной улыбкой на учтивый тон.
— Спасибо, солнышко. Я знала, что ты меня поймёшь, — бархатным голосом прощебетала Лорен, и на её молочно-белом личике расцвела любезная улыбка. Она была счастлива как никогда: лучистые глаза, пылающие алые губы и сверкающие огненные волосы, облегающие обнажённые плечи. Лорен Стивенс умела выглядеть изысканной и обаятельной в любом наряде, но сейчас в жемчужно-белом платье она была особенно прелестна. — Сейчас я вынуждена тебя покинуть, чтобы увидеть одного молодого человека.
Стефани понимающе кивнула головой, скрывая горечь сожаления в глазах, и опустила голову. Она чётко понимала, о ком говорит подруга. Дилан О’Брайен. Ради него и была организована вся эта бурная вечеринка — чтобы в жаркой атмосфере найти удобный момент и соблазнить его. В этом деле Лорен была достаточно опытной. От одной мысли об этом Ховард горько скривилась, закусив губу. Нужно было срочно придумать себе занятие, чтобы избавиться от навязчивых мыслей о том, что будет, когда Лорен окрутит Дилана вокруг пальца. Душа так и требовала хорошенькую дозу спиртного, но девушка была сдержанной и непоколебимой, как никогда. Нельзя было заглушать печаль алкоголем, как часто поступают глупые подростки. Она была выше этого.
— Стефани, это ты? — внезапно девушка услышала чей-то мужской знакомый голос за спиной.
Ховард резко обернулась и увидела перед собой очаровательного черноволосого парня. Это был Марк Паттерсон. С недавних пор он достиг неимоверных успехов в учёбе и лакроссе, чем заслужил славу способного ученика и обаятельного парня. Для Стефани её одноклассник всегда был просто хорошим другом, который с лёгкостью может поддержать разговор или же помочь дельным советом. Чем не идеал мужчины? Уже не одна старшеклассница сохла по Паттерсону. Но Ховард привыкла поддерживать с парнями только дружеские взаимоотношения, хотя многие из её так называемых «друзей» были тайно в неё влюблены. Стефани просто не замечала этого или делала вид, что не замечает.
— Марк? Привет, я так рада тебя видеть, — Стефани расплылась в солнечной улыбке, а янтарно-медовые глаза засверкали искренней радостью. Девушка и вправду была безумно рада видеть Паттерсона сред этой взбунтовавшейся толпы пьяных подростков. Ей кровь из носу нужен был человек, а самое главное — трезво мыслящий человек — с которым можно было просто поболтать и забыть о тревожных мыслях, точивших сердце горьким ядом.
— Ты божественно выглядишь. Тебя сегодня не узнать, — Марку не удалось скрыть смущения на лице, перелившегося в багровый румянец, и он без раздумий обнял улыбающуюся Ховард. Паттерсон чувствовал, что если ещё хоть минуту постоит на одном месте, то у него начнут дрожать руки, которые и так стали ледяными. Парень был просто ослеплён красотой Стефани и её потрясающим нарядом. Ховард не подала вида, что заметила явную озадаченность друга, и просто с радостью приняла тёплые объятия.
Тяжело было постоянно перекрикивать бурную музыку, поэтому Марк мотнул головой Стефани, указывая глазами на диван. Девушка поняла короткий жест Паттерсона, и они
— Я не думал, что ты решишься сюда придти, — в придушённом голосе Марка были ощутимы нотки ярого интереса, что заставило Стефани непроизвольно улыбнуться.
— Знаешь, я даже благодарна Лорен, что ей удаётся вытаскивать меня из дома, — Стефани была предельно откровенна с Марком, что его, несомненно, вдохновляло. Смущало только то, что Паттерсон не сводил с неё глаз. Ховард казалось, будто она слышит его сумасшедшее сердцебиение. Поймав на себе любопытный взгляд девушки, Паттерсон растерянно отвёл глаза в сторону.
Пока Марк собирался с духом, всячески пытаясь перебороть угнетающее волнение и страх, которые злостно бурлили в крови, лишая его дара речи, изучающий взгляд Стефани Ховард блуждал по комнате. Нетрудно догадаться, кого она искала своими трепещущими глазами. Дилана. С каждой секундой ей всё труднее становилось дышать от того, что она не находила его в толпе. В голову лезли ужасные мысли. Школьница уже начала представлять, как О’Брайен вместе с Лорен закрылись в спальне и страстно целуются, раздевая друг друга. Стефани горько вздохнула и тут же опустила голову.
— Что вы тут делаете, голубки, развлекаетесь? — не успев поднять глаза, Стефани услышала над головой до одури знакомый сладостный голос. Это был Дилан. Ледяная дрожь и страх молниеносно покинули сердце девушки.
— Дилан, ты как всегда вовремя, — Марк недовольно посмотрел на друга, презрительно закатив глаза. В его голове уже как раз сложилась полноценная картинка дальнейшего развития событий, и на том месте, где он представлял, как повезёт Стефани домой и поцелует, совершенно ни к месту появился Дилан. Он — мастер рушить романтические планы Паттерсона, за что тот частенько его упрекает, но О’Брайену плевать. Его не интересует личная жизнь лучшего друга, потому у него её и так нет.
— Я думала, что Лорен с тобой. Я давно её не видела, — с неприкрытой дерзостью фыркнула Ховард, закидывая ногу на ногу. Когда Дилан увидел её обнажённые длинные ноги, то чуть пивом не подавился. Стефани ехидно ухмыльнулась и бросила на О’Брайена грозный взгляд. Такая непредвиденная перемена в поведении одноклассницы не порадовала ни Марка, ни самого Дилана. Его насторожили пылающие злостью глаза, но он, как обычно, сделал безразличный вид.
— Я как раз её искал и решил подойти к вам, — не менее смело выпалил Дилан, пронзая разъярённую девушку испепеляющим взглядом. От его сурового тона у Ховард мурашки пробежали по телу, а к горлу подошёл острый ком, который не давал спокойно дышать. О’Брайен привык играть ловко и уверенно, поэтому не мог позволить Стефани победить его в этом поединке. Это была увлекающая игра двух неистовых взглядов. Только вот игра за что? За смелость? За упорство? Или, может быть, игра за любовь? Ясно одно — побеждённому придётся несладко.
— Приятного вечера, — чрезвычайно спокойно и любезно произнёс Дилан, чокаясь с Марком и Стефани банкой пива. Ховард стало ужасно стыдно за свою неконтролируемую злость, причиной которой послужило лишь щемящее в сердце беспокойство. Её карие глаза лихорадочно забегали по сторонам, выражая ужасную опустошённость. О’Брайен не заметил этого, потому что благополучно скрылся за дверью в обнимку с Лорен. Хорошо, что Стефани этого не успела заметить.
После того, как Дилан ушёл, Ховард словно утратила счёт времени. Она видела перед глазами лишь быстро мелькающие нечёткие силуэты, в которых с трудом узнавала своих одноклассников. Девушке стало дико трудно дышать, и сердце нещадно сжималось в груди. Она не чувствовала ничего, кроме лёгкого головокружения и усталости в ногах. Грудь судорожно вздрагивала, отбивая прерывистый ритм сердцебиения. Перед глазами всё плыло, как в тумане. Нестерпимая боль поглощала её полностью. Стефани не могла понять, от чего ей так плохо: от того, что она переборщила с алкоголем или от того, что рядом нет Дилана.