I Fear No Fate
Шрифт:
*
Родители ругались из-за этого, но Роберт настоял, чтобы она осталась на Севере. Лорд Старк отправлялся в Королевскую Гавань в качестве нового Десницы вместе с Сансой, Арьей и Браном, и Роберт считал, что леди Кейтилин будет нужна компания. Мирцелла поняла это так, что леди Кейтилин и Рикон останутся с ними в Винтерфелле, пока она не расцветёт и не сможет выйти замуж, а потом леди Старк с младшим сыном уедут в Королевскую Гавань, оставив Мирцеллу хозяйкой.
— Это просто смешно! — кричала Серсея, и её голос донёсся через стену до комнаты Мирцеллы. — Она принцесса и заслуживает лучшей партии, чем какой-то
Мирцелла вздрогнула от звука удара плоти о плоть и с головой укрылась меховым одеялом. Она надеялась, что Робб никогда не ударит её, что её щеки никогда не украсятся уродливыми алыми пятнами гнева, как у её матери после ссор с отцом.
В ночь перед отъездом в Королевскую Гавань мать пришла в её комнату, выглядя как настоящая королева. Мирцелла восхищенно уставилась на неё — Серсея всегда была сильной, проницательной и сообразительной, но не особенно ласковой, по крайней мере, не к младшим детям. Когда она расчёсывала золотистые локоны дочери, то причиняла ей боль, часто выдирая волосы с корнем, но Мирцелла закусила губу и терпела, зная, что будет только хуже, если она заплачет.
— Меня не волнует, сколько времени ты проведёшь в этой пустоши, — сказала Серсея, хватая её за руку и разворачивая лицом к себе. — Ты Ланнистер из Кастерли Рок, и ты всегда будешь вести себя подобающе. Я не позволю тебе выглядеть как северная дикарка, когда ты вернёшься домой, — она особенно сильно дёрнула за волосы, заставив Мирцеллу проглотить слёзы. — Каков наш девиз?
— Услышь мой рёв, — мгновенно ответила та, и Серсея, облегчённо выдохнув, отшвырнула расчёску и розу, которая вновь была вставлена в волосы Мирцеллы.
— У тебя ещё есть время до того, как ты расцветёшь. Если боги будут милостивы, твой отец придёт в себя и расторгнет эту помолвку. А если этого не сделает он, то сможет Джоффри.
Позже, ворочаясь в своей постели, Мирцелла думала, почему же мать никогда не называла её Баратеон из Штормового Предела, почему она никогда не заставляла Мирцеллу повторять девиз «Нам — ярость».
Она даже боялась думать, что будет, если Джоффри расторгнет её помолвку.
*
Томмен обнял её слишком крепко, когда они прощались, и Мирцелла заплакала, когда он прошептал, как сильно любит сестру. Серсея раздражённо посмотрела на Томмена, торопя его в повозку, как будто он сделал что-то постыдное; Джоффри ничего не сказал ей, только лишь усмехнулся, и Мирцелла пожелала про себя, чтобы лошадь сбросила его — пусть узнает, каково это, когда тебе причиняют боль. Роберт погладил дочь по голове, как собаку, сказав, чтобы была хорошей и слушалась леди Старк, но не обнял и не поцеловал её.
Дядя Тирион обнял Мирцеллу, обещая остановиться в Винтерфелле на обратном пути со Стены, и улыбнулся, когда она сказала, что очень любит дядю. Но когда дядя Джейме в своих золотых доспехах и белом плаще опустился перед ней на колени, Мирцелла вновь почувствовала, как подступают слёзы. Джейме всегда был тем, кто заботился о ней, оберегал, тайно подкармливал сладостями, но Роберт и Серсея ни за что не позволили бы Джейме остаться на Севере и стать телохранителем принцессы, вместо этого для защиты её был выделен сир Арис Окхарт.
— Я должен просить вас об одолжении, принцесса, — сказал Джейме, насмешливо улыбаясь. — Как думаете, у вас будет время, чтобы написать письмецо дяде? Я так давно мечтал получить письмо от симпатичной девушки.
— Только если ты напишешь мне ответ.
Джейме усмехнулся
— Это будет для меня честь, принцесса.
Она смотрела вслед, пока процессия не исчезла, пытаясь заставить себя быть столь же твёрдой, как валирийская сталь, столь же сильной, как её мать. «Всё уже решено, — сказала Мирцелла самой себе. — Были мужчины намного хуже, за которых меня могли просватать». Робб был добрым, не таким, как Джоффри, напомнила себе Мирцелла, когда её семья исчезла из виду.
Что-то мягкое уткнулось в её лодыжку, заставляя очнуться от тягостных мыслей. Серый Ветер потерся головой о её ногу, и Мирцелла наклонилась, потрепав его по ушам, а лютоволк слизнул слёзы с её щёк.
«По крайней мере, у меня здесь есть хотя бы один друг».
*
Спустя четыре года в Винтерфелл прилетел ворон с вестью о помолвке Джоффри с Маргери Тирелл из Хайгардена. Леди Кейтилин объявила, что по приказу короля Роберта все они должны прибыть в столицу на свадьбу, и Мирцелла уже достаточно узнала эту спокойную женщину, чтобы почувствовать, что эта поездка Кейтилин совсем не радует. Робб и Теон также выглядели незаинтересованными, но Рикон начал прыгать от радости, когда узнал, что сможет увидеться с братом и сёстрами. Лорд Эддард в прошлом году приезжал на похороны отца леди Кейтилин, лорда Талли из Риверрана, но Мирцелла не видела Сансу, Арью и Брана с самого отъезда их из Винтерфелла.
Когда выпал снег, леди Кейтилин начала планировать поездку, а Мирцелла отправилась в оранжерею. Это был её любимый уголок Винтерфелла, место, которого не коснулась зима, и она неспешно прогуливалась, вдыхая сладкий аромат цветов. Мирцелла не знала Маргери — единственным Тиреллом, которого она встречала когда-либо, был сир Лорас, Рыцарь Цветов и друг её дяди Ренли. Сир Лорас был очень добр и красив, и всегда позволял Томмену подержать свой меч, когда приходил в Красный замок. Мирцелла не знала Маргери, но если она хоть немного похожа на Лораса, то заслуживала лучшего мужа, чем Джоффри.
Мирцелла не помнила, когда Джоффри впервые начал причинять ей боль, но это могло продолжаться очень долго, если бы дядя Джейме не застал их за несколько дней до отъезда из Винтерфелла. Мирцелла до сих пор помнила боль от пальцев Джоффри и его грубый, резкий голос, приказывавший ей перестать плакать; Джоффри как раз расшнуровывал бриджи, когда дядя Джейме схватил его за шиворот и швырнул на пол, а её поднял на руки и унёс подальше от брата.
— Если он когда-нибудь вновь попытается коснуться тебя, — сказал Джейме. — Просто скажи мне, и я о нём позабочусь.
Но потом родители оставили её на Севере, забрав Джоффри на Юг, и Мирцелла не желала видеть брата и бедную девушку, которая вынуждена была выйти за Джоффа замуж.
Она не понимала, что плачет, пока тяжелая рука не легла ей на плечо, а перед лицом не появился платок. Мирцелла инстинктивно взяла его, вытирая щёки и поворачиваясь, ожидая увидеть сира Ариса, но это оказался Робб, с беспокойством смотревший на неё своими ярко-голубыми глазами.
— Что случилось?
Мирцелла открыла рот, чтобы заверить его, что всё в порядке и она просто разволновалась из-за вестей о свадьбе брата, но не смогла заставить себя произнести ложь и вообще сказать что-либо. Вместо этого она расплакалась по-настоящему, дрожа всем телом, и Робб, не колеблясь, привлек её к своей груди, гладя по волосам и позволив выплакаться в свой дублет.