И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.
Шрифт:
По случаю отцу Оноре удалось приобрести с десяток кур и несколько мешков с мукой. И теперь Лили уже более уверенно смотрела в будущее, планируя и другие приобретения в их небольшом хозяйстве.
Вот так, поглощенные своими заботами в круговерти ежедневных дел Лили и её семья не обращали особого внимания на то, что происходит вокруг.
А между тем, мир вновь значительно изменился.
26-го февраля 1815 г. во главе маленькой армии Наполеон направился во Францию и 1 марта высадился на берегу Жуанвильского залива. Поход его скоро превратился в триумфальное
Возвращение Наполеона объединило против него всю Европу. Силы союзников сгруппировались вдоль границы Франции для наступления на Париж.
И пока семейство леди Тейлор было занято заготовкой сена для коровы и прочими сельскохозяйственными заботами, война внезапно приблизилась к порогу их дома.
Небольшой городок неподалеку от французской границы оказался зажат сразу между тремя армиями - англо-голландской, прусской и французской.
Первыми у французской границы оказались англо-голландские войска под командованием герцога Веллингтона и прусские - под командованием маршала Блюхера.
Первоначальный план Веллингтона и Блюхера заключался в том, чтобы перейти границу и атаковать Наполеона, но ничего конкретного для осуществления этих планов сделано не было, зато французы не дремали. Они втиснулись как раз в разрыв между двумя армиями, первыми перейдя границу.
Всё произошло настолько стремительно, что отец Оноре и Лили осознали грядущую опасность только, когда неподалеку вдруг заработала французская артиллерия. Раскатистая, страшная канонада, сопровождаемая жуткими зарницами, дала понять несчастным людям, что где-то неподалеку идёт сражение, которое в любой момент может перекинуться и на их мирные и тихие дома.
Испуганная Лили с домочадцами спряталась в подвале дома, но даже там, в сырой затхлой темноте были хорошо слышны взрывы, и все, даже испуганно жмущиеся к матери дети, прекрасно понимали, насколько это ненадежное убежище.
– Кажется,- грустно улыбнулся отец Оноре,- мы должны помолиться, но прежде (я думаю, это не повредит) мне бы хотелось принять у вас исповедь, чтобы дать отпущение грехов. Так, на всякий случай!
И с ним были согласны все, даже миссис Гвинн!
БРЮССЕЛЬ.
Известие о том, что Наполеон не стал дожидаться разгрома и вновь навязал союзникам свою волю произвело эффект разорвавшейся бомбы на скопившихся в Брюсселе англичан. А уж когда французские войска заняли Шарлеруа и, опрокинув пруссаков, перешли Самбру, в городе началась настоящая паника.
Штаб объединенных англо-голландских войск начал спешно эвакуироваться. Все дороги были забиты колясками семей офицеров, пытающихся побыстрее покинуть опасную зону. Они приехали на материк после капитуляции Бонапарта и никак не ожидали, что тот вновь объявится.
Спешно навстречу корсиканцу выступали остававшиеся в резерве части армии.
И вот среди этого смятения, в почти опустевшем здании штаба метался сэр Энтони Рейли.
– Вы видели маркиза Тефорда?
– спрашивал
Кто-то отрицательно качал головой, а кто-то указывал, где в последний раз видел Томаса. Сэр Энтони устремлялся в том направлении, чтобы в который уже раз в этой толчее упустить неуловимого маркиза. Он было совсем отчаялся, когда пробегая по очередной лестнице мимо окна, вдруг увидел во дворе седлающего коня Томаса.
Не мудрствуя, Рейли со всего маха локтем разбил стекло.
– Тейлор!- заорал он что есть мочи.
– Остановись!
Может, в том шуме, который стоял на подворье, Тейлор его бы и не услышал, но на звук разбившегося стекла всё-таки поднял голову.
– Рейли?!
– Лилиана, - крикнул тот изо всех сил,- мне нужно сказать тебе о жене!
Слово "Лилиана" Тейлор, наверное, расслышал, потому что немедля спешился с коня и побежал к входу в здание. Они встретились уже в холле, опять едва не разминувшись друг с другом из-за царящей там толчеи.
– Ты сказал "Лилиана"? Или я ослышался?
– тряхнул Томас приятеля за плечи.
Рейли растерянно перевел дыхание, глядя на его сурово осунувшиеся черты лица. Тейлор сильно изменился за эти годы, превратившись из весельчака Томаса в достаточно замкнутого человека. Он как-то внезапно исчез из поля зрения лондонского бомонда, тихо проводя время то в своём поместье, то за границей. Постепенно разговоры о нём стихли, вытесненные новыми сплетнями и новыми героями светских скандалов.
И вот сегодня приятели увиделись после стольких лет перерыва, да и то случайно. Рейли ненароком сообщили, что маркиз прибыл из Вены в действующую армию, и его видели в штабе экспедиционного корпуса.
– Что ты знаешь о Лили?
– Она здесь, неподалеку!
– Где?
– В Катр-Бра!
Томас невесело рассмеялся, удрученно покачав головой.
– Иннин! Да будь ты проклята, коварная интриганка! И как же я сам не догадался? Где бы ещё Лили могла столь надежно скрываться? Но,- внезапно его лицо исказилось страхом, - ведь именно там сейчас идет сражение с корпусом Нея! А она с маленьким ребенком и кучкой бестолковых стариков!
Рейли едва устоял на ногах. Он, конечно, знал, что Лили в опасности, поэтому и нарушил слово, данное леди Чейз, но что женщина окажется в зоне боевых действий ему и в голову не приходило. Это же верная смерть от рук, озверевших от крови солдат!
– Надо что-то делать!
Тейлор согласно качнул головой, деловито снимая мундир. Он уже пришёл в себя, и на смену растерянности пришла свойственная ему стремительность в принятии решений.
– Уступите мне свой сюртук! И достаньте хоть из-под земли какую-нибудь повозку!
Надо сказать, что выполнить последнюю просьбу оказалась даже сложнее, чем на пару пересечь изобилующую воюющими армиями страну. Пришлось с боем и скандалом сгружать вещи какого-то возмущенно голосящего семейства, вступив в кулачную потасовку с его главой. Победа осталась за Рейли, и мужчины на пару выехали из Брюсселя.