Идущий на смех
Шрифт:
908
Взяв коней, Вы вскоре покидаете город и уноситесь прочь, рассекая ветер, навстречу закату…
Ну, или, может быть, не так поэтично, но, в общем, Вы скачете к своему папе на свадьбу.
Испытайте судьбу!
909
Дорога выдалась на удивление спокойной, поэтому, насладившись живописными пейзажами (которые портились лишь от вида голода, нищеты и разрухи при посещении небольших городов и деревень),
Всё было уже давно готово, гости ждали только Вас. Спешившись, Вы с Бартоломеу поспешили в дом, где тепло обнялись со своим стариком. Всё-таки, будь Вам хоть семьдесят лет, хоть даже сто, но пока живы родители — для них Вы всё равно будете ребёнком.
Как бы там ни было, всем нужно занять места: торжественная церемония бракосочетания начинается! — 335
910
Дорога проходит почти что без сучка, без задоринки. В какой-то момент из засады выскочила местная разбойничья шваль, но резвые кони — это Вам не медлительный обоз, а открытая дорога — это всё-таки не лесная чаща, где можно упасть на голову с сетью.
Мушкетонов у них при себе не было, своих коней тоже, поэтому их жалкая попытка грабежа не увенчалась успехом — Вы пронеслись, словно бы две стрелы, при этом даже мимоходом задавив кого-то из этой шушары (естественно, без умысла, но и без особого сострадания).
Вскоре незадачливые грабители с большой дороги остались далеко позади, а Вы, в очередной раз заметив Бартоломеу, как важно не экономить на подобных вещах, припустились галопом, как встарь. Впереди Вас ожидали только радостные хлопоты — 335
911
В тот самый миг, когда уже казалось, что все проблемы и волнения далеко позади, судьба преподнесла Вам удар под дых.
Ведь стоило Вам проскакать всего-ничего, как путь Вам перекрыли вооружённые одоспешенные всадники, принадлежавшие к войску Ангеррана Д`Ладье, двоюродного брата Гунфрида Безволосого, долгие годы имевшего притязания на коканский престол.
Довольно быстро Вы смогли объяснить, что Ангерран, в сущности, приходится Вам с Бартоломеу внучатым племянником, коль скоро Ваш род маркизов Гвидобально-Раньери состоит в родстве с королевским.
И, в общем-то, французский офицер прекрасно всё понимал, но не мог просто так взять и отпустить Вас — мало ли, вдруг Вы приведёте подмогу или создадите ещё какие-нибудь проблемы.
А свадьба Вашего отца виделась ему менее значимым событием в связи с возможным срывом взятия города.
Тем не менее, Бартоломеу был нездешним, в то время как Вы долгое время проживали в замке, до недавних пор были, что называется, фигурой приближённой, и теперь — могли располагать ценными сведеньями.
В итоге — вас двоих было решено разделить: Бартоломеу попросили какое-то время «погостить» в офицерском шатре, а Вас — сопроводили на допрос к Ангеррану — 574
912
Едва доскакав до холма,
Не стесняясь в выражениях, вы развернули коней и поспешили назад к городским воротам, чтобы предупредить всех о надвигающейся опасности — 820
913
Дороги нынче не спокойные. В подтверждение этому Вы проезжаете мимо места, где ранее кто-то ограбил обоз: один бедолага раскачивается повешенный на придорожном дереве, с вываленным языком и выпученными глазами; из груди у второго торчит небольшое копьё с перерубленным древком, а далее следуют так и вовсе неаппетитные подробности.
Просто так не могли убить, сволочи: обязательно должны были устроить нечто эдакое, чтобы всем намекнуть — «мы здесь власть».
— На их месте могли оказаться мы, — заметили Вы. Бартоломеу напряжённо сглотнул слюну. Конечно же, по хорошему счёту нужно было бы остаться, оказать умершим последние почести и позаботиться о том, чтобы их похоронили по-христиански.
Но замешкайся Вы — и вполне могли бы к ним вскоре присоединиться. Поэтому Вы скорее покидаете гиблое место, оставляя Кокань далеко позади. Как бы то ни было, Вам есть во имя чего жить, есть, о ком позаботиться, и есть те, кто готов позаботиться о Вас… — 335
914
До поры до времени, дорога кажется спокойной. Настолько, что Вы даже начинаете в какой-то момент клевать носом в седле.
Но вскоре безмятежность нарушается самым наглым образом.
На дорогу выскакивает раубриттер в чёрных воронёных доспехах, держа наизготовку кавалерийский пистолет пугающих размеров. Вороной конь, подстать седоку, такой же мрачный и огромный.
Дальше начинается стандартный набор: «Сударь, у Вас слишком дерзкий вид», «Откуда путь держите?», «А что в наших краях потеряли?», «На моей дороге принято платить пошлину», «Ах, нет? А если найду?».
Ну, может быть намного короче и менее прилично на слух, но идентично по сути.
— Если Вы пошлёте его куда подальше — 1227
— Если отдадите всё, что имеете, включая коней — 875
915
В повозке стояла настоящая давка. Некоторые люди, занявшие места последними, сидели на складных скамейках, располагавшихся у закрытых дверей. Зачастую подобные двери распахивались и люди выпадали на ходу. Но, как говорится, за что заплатили — то и получите.
Запах стоял ужасный, было душно, а вместе набились люди разных сословий и родов деятельности. Один молодой человек в дорожном платье из атласа, парчи и бархата, с жёстким кружевным воротником и в кожаной обуви, украшенной лентами, жемчугом, шнурками и пряжками, с упоением засматривался на непристойные иллюстрации из «Сладострастных сонетов» Пьетро Аретино.