Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Топи Тлат’нока

Густая желтоватая дымка заволокла всё вокруг, не давая возможности рассмотреть что-либо дальше пары шагов. Я осторожно огляделся, стараясь найти Сульмара, но кроме стеблей меч-травы не было видно ничего. Попытался негромко его позвать, но слова вязли в тумане и исчезали, не в силах пробиться дальше. Как я ни вслушивался, всюду ждала тишина. Казалось, что в этом мире не осталось других звуков, кроме моего собственного дыхания.

Призвал Компас: на его экране была только моя отметка.

— Демоны ада! — в сердцах выругался я, решая, что делать дальше.

Видимо, при прыжке нас разбросало сильнее обычного, подобное иногда случается и при

совместном переходе. Вот должно же было так не повезти именно сейчас! Отклонение явно больше двух сотен шагов, раз мальчишка оказался за пределами зоны обнаружения.

Что ж, делать нечего, придётся теперь ловить Сульмара в зарослях. Надеюсь, у новичка хватит ума стоять на месте, пока я пытаюсь понять, где он находится, иначе в этом тумане мы будем искать друг друга вечно. Ну или пока нас самих кто-нибудь не найдёт.

Сняв с пояса арбалет, я взвёл его и медленно двинулся вперёд. Прежде чем сделать шаг, приходилось аккуратно раздвигать стебли меч-травы: стоит им неудачно развернуться, и острые края начнут проверять на прочность мою защиту. Без призванной брони и вовсе разрезали бы моё тело не хуже мечей, за что их, кстати, так и прозвали. Только вот доспех надо поберечь, он мне здесь ещё может понадобиться.

Я медленно шёл по спирали, постепенно увеличивая радиус, внимательно прислушиваясь ко всему вокруг и оглядываясь по сторонам. Но пока, кроме хлюпанья воды под ногами, новых звуков не появлялось. Шаг, ещё шаг, осторожно обойти корягу и не свалиться в омут… Неожиданно из тумана и заросли вынырнул ржавый остов самодвижущейся повозки. Время и влажность безнадёжно разъели металл, выгрызли дыры в корпусе. Ржавчина отслаивалась хлопьями, оседая грязным крошевом вокруг. Внутри обнаружились порванные кресла, две кучки костей и какие-то лохмотья. Похоже, бедолаги так и не осознали, куда их занесло. Сидели, не высовываясь из машины, и надеялись на спасение, пока кто-то из хищников их здесь не нашёл, придя на запах страха — для охотников Тлат’нока он не хуже сигнального маяка. М-да, не повезло. Мало того, что попали сюда, так ещё и транспортное средство завязло, и не где-нибудь, а среди меч-травы. А без защитного снаряжения через эти заросли не пройти: считай, живая западня.

Впрочем, какое мне дело до несчастных, погибших десятилетия назад? Сколько их было, а сколько ещё будет? На пару секунд я задержался возле машины в раздумьях: слуги Спящего пожирают тела, но не трогают вещи, быть может… Но один взгляд внутрь остова, сквозь днище которого уже проросли стебли меч-травы, а среди костей что-то копошилось, — и я пошёл дальше. Вряд ли тут уцелело что-то ценное, а вот укусить какая-нибудь гадость вполне может.

Проклятое марево, кажется, стало ещё гуще. Наконец меж бритвенно-острых стеблей сквозь пелену проступил силуэт человека. Нашёлся! Облегчённо выдохнув, я тихонько его позвал. Мальчишка молодец, не растерялся и, помня мои слова, стоял неподвижно.

— Сульмар! — уже чуть громче крикнул я, но мой напарник по-прежнему ни на что не реагировал. Чтобы не терять зря времени, сам торопливо, насколько позволяла местность, пошёл к нему.

Шаг, шаг, ещё… Когда до парнишки осталось всего ничего, клубы тумана окончательно расступились, и я сумел наконец разглядеть того, к кому спешил. Мертвец! Моряк в остатках формы неподвижно замер, смотря куда-то вверх, но мои действия его словно пробудили. Он резко обернулся, дав возможность разглядеть себя получше: пустые глазницы и оскаленный рот с гнилыми зубами, а в разлагающемся теле вовсю копошатся сотни белёсых личинок. Судорожно дёрнувшись ко мне, он резко взмахнул рукой, пытаясь достать неожиданную добычу. Я успел среагировать, отпрыгнув назад и выстрелив из арбалета.

Бронебойная стрела, пробив грудину, улетела в заросли, а мертвяк, покачнувшись, вновь ломанулся

в мою сторону. Я не глядя сунул в сумку оказавшееся бесполезным оружие и выдернул из ножен на поясе меч. Новый взмах и ответный удар — гниющее, лишённое разума тело не может соперничать с живым ни в скорости реакции, ни в мастерстве. Здесь главное — не бояться и сохранять выдержку.

Ещё одна атака, тварь пытается смять меня или хотя бы сблизиться. Мёртвая плоть не чувствительна к смертельным для живых ударам, об этом следует помнить. Стебли меч-травы мешают и мне, и мертвяку. На этот раз оживший труп метит в голову… Пригибаюсь и провожу ответный выпад, Целюсь в колено: надо лишить мертвяка подвижности. Остро заточенная сталь с чавканьем впивается ему в ногу, чиркает по кости и разрубает связки. Тело неупокоенного, качнувшись, заваливается назад. Взмах руки перед падением, но почерневшие от времени ногти лишь скрежещут по защитному доспеху. Теперь голова… Шаг в сторону — и новый быстрый удар. Гниющая кисть отлетает прочь — мертвяк попытался остановить мою атаку. Ещё удар, клинок с трудом рубит почерневшую шею, но пары взмахов хватает, чтобы покончить и с этим.

А теперь огонь! Честное пламя очистит плоть, дав упокоение духу. Несколько капель из пузырька с алой жидкостью — и мёртвое тело вспыхивает, покрываясь огненным саваном

Я уже собирался идти дальше на поиски своего спутника, когда подожжённый труп внезапно выгнулся дугой, и его грудная клетка с громким хрустом разорвалась. Из неё вырвалось нечто чёрное, тут же попытавшись вцепиться мне в горло. Спасли лишь реакция и меч. Удар клинка не смог перерубить твёрдое лоснящееся тело червя, гнездившегося внутри мертвяка, но отбросил его в сторону. Тварь унесло на несколько шагов, приложив о мокрую землю, а следом в неё полетел так и не убранный в сумку флакон с зажигательным зельем. Вспыхнуло яркое жгучее пламя, и гадина с противным визгом нырнула в воду, скрывшись в зарослях меч-травы.

«Беги-беги, — подумал я, — этот огонь не гаснет даже в воде и, попав на плоть, не потухнет, пока не сожжёт её до конца».

Вот же гадость! Раньше мне здесь ничего подобного не встречалось. Впрочем, и ожившие мертвецы прежде в заросли не забирались. Только это, по большому счёту, ничего не меняет: Сульмара я не нашёл. Досадливо сморщившись, продолжил поиски, с каждой секундой всё меньше и меньше надеясь увидеть его живым… Пока вдруг не наткнулся на свежие пятна, окрасившие лезвия осточертевших побегов. Ярко-красные, ещё свежие капли. Кровь, и не жёлтая, зелёная или синяя, а такая же, как у меня или Сульмара. И кому она может принадлежать, догадаться было не сложно.

И вот арбалет снова взведён и готов к бою, а я осторожно следую в том направлении, куда подался мой подопечный. Мальчишка торопился, бежал… Возможно, его напугал мертвяк, приконченный мною пару минут назад, и сын мельника сломя голову ломанулся сквозь острую траву. А одежда, что я ему дал, на это не рассчитана, в ней хватает слабых мест, куда может проскользнуть клинок меч-травы. Я вообще не думал, что мы окажемся в этих дебрях: в последний мой визит сюда заросли до зоны прибытия ещё не добрались.

В отличие от моего спутника, я продвигался неторопливо. Если мальчишка погиб, то ему уже ничем не поможешь, а если жив, пара секунд роли не сыграет. Идти несложно: смятые стебли и следы крови хорошо указывают дорогу. И моя осторожность оказалась не напрасна.

Пробираясь по болоту, я заметил длинную многоножку, примерно с меня ростом, слизывавшую кровь с растений. Чёрное лоснящееся тело, тонкий сегментированный панцирь, покрытый множеством волосков, длинный хоботок, которым она втягивала алую влагу внутрь себя. Щелчок арбалета — и разрывной болт, пробив хитин, взорвался, разнося голову твари. Во все стороны полетели куски плоти и желтоватая кровь.

Поделиться:
Популярные книги

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи