Иисус из Назарета
Шрифт:
Вульгата (лат. Vulgata — распространенная, доступная народу) — перевод Священного Писания на латинский язык, выполненный блаженным Иеронимом Стридонским в V в. с древнееврейского (Ветхий Завет) и с греческого (Новый Завет) языков. Псалтирь приводится в двух вариантах: juxta Hebaeos (по еврейскому тексту) и juxta LXX (по тексту 70 толковников — Септуагинте); текст Вульгаты, канонизированный Римской Церковью, используется в латинской патристике и богослужении и лежит в основе большинства европейских переводов Библии.
Герменевтика (от греч. hermeneutikos — разъясняющий, истолковывающий; букв.: искусство толкования) — комплекс методов философско-филологического толкования текстов; в богословии различают старую и новую герменевтику. Старая герменевтика — условное название области богословия, сформировавшейся в схоластической средневековой библеистике на основе иудейских и святоотеческих правил толкования Библии; важнейшей чертой является признание нескольких уровней смысла Писания. Старая герменевтика различает в Библии 1)
Гностицизм (от греч. gnosis — знание) — религиозное течение, развивавшееся параллельно христианству и пытавшееся сочетать Евангелие с восточно-эллинистической теософией, оккультизмом и мифологией. Расцвет гностицизма приходится на II–III вв., но влияние его было более продолжительным. Одна гностическая секта — мандеи — существует и в наше время (см. также Мандейские писания).
Декалог (Десятисловие, Десятословие) (от греч. deka — десять и logos — слово) — десять заповедей Моисеевых, записанных на «скрижалях Завета» (Исх 20:2—17; Втор 5:6—21); Декалог, в отличие от остального Закона, возник в результате непосредственного Откровения Божия, данного Моисею на горе Синай на пятидесятый день после Исхода из Египта (ок. 1250 до Р.X). Согласно Преданию, Бог Сам таинственным образом начертал Десять заповедей на каменных досках (скрижалях), приготовленных Моисеем. Скрижали хранились в Ковчеге Завета по крайней мере до X в. до н. э. (Втор 10:5; 3 Цар 8:9). Неизвестно, когда был утрачен Ковчег, но в эпоху Второго Храма (между 516 до Р.X. и 70 по Р.Х.) он уже не существовал. Заповеди первой скрижали говорят об отношении человека к Богу и устроении духовной жизни людей, заповеди второй скрижали — о нравственном устроении жизни и отношений людей друг с другом. Вместе с древнейшим Моисеевым исповеданием веры (Втор 6:4–5) Декалог выражает непреходящую суть вероучения Ветхого Завета, поэтому Христос освящает Декалог Своим авторитетом, сводя его к двум главнейшим заповедям: любви к Богу и любви к человеку (Мк 12:28–31; ср. Мф 22:35–40). Порядковое разделение заповедей Декалога неодинаково в западной и восточной церковных традициях. В Православной Церкви на первой скрижали пишется четыре заповеди, на второй — шесть. В Католической — на первой скрижали три (без второй, о кумирах), на второй семь (десятая заповедь разделена на две).
Левит (левиты) — представители колена Леви (Левия); из левитов набирались служители в переносном храме — Скинии, а позднее — в иерусалимском Храме; священнослужители у древних евреев разделялись на три степени: первосвященники, священники (коэны) и левиты; при богослужении левиты охраняли порядок, руководили обрядом жертвоприношения, пели псалмы; кроме того, левиты традиционно составляли летописи, изучали закон и следили за его соблюдением, выступая среди народа как учителя и судьи.
Легализм — в современном языке — строгое соблюдение правовых норм, приверженность букве закона; в богословии — синоним «законничества», косного благочестия. Во времена Нового Завета легализм стал препятствием на пути духовной свободы христианина; в опровержение легализма апостол Павел написал свое Послание к Галатам.
Мандейские писания — религиозные тексты, связанные с гностической сектой мандеев (от арамейского «знание»), существующей по сей день в Ираке (численность ок. 1000 человек). Первые сведения о ней восходят к VIII в. по Р.X.; более подробно Европа познакомилась с мандейскими писаниями во второй половине XIX в. Мандейские писания были впервые опубликованы в 1915 и 1925 гг., в 1950—1960х гг. к ним прибавились новые публикации. Тексты написаны на одном из диалектов арамейского языка; рукописи не старше XVI в., но сами писания возникли, видимо, на много веков раньше (VI–VII вв.). По учению мандеев, высшее Божество «Великая Жизнь» эманирует из себя небесные существа, или эоны (символом эманации является Иордан). Эонами были библейские праотцы и пророки, последний из них Иоанн, сын Захарии. Иисуса Христа и Магомета мандеи считают лжепророками. Мандеи практикуют регулярные священные омовения и ритуальные трапезы и в этом напоминают ессеев Кумрана. По мнению многих ученых, религия мандеев могла возникнуть из слияния гностических сект Вавилонии с группами учеников Иоанна Крестителя, переселившихся в Двуречье из Иудеи (намек на такие группы усматривают в Деян 18:24–19:7).
Мишна — см. Талмуд.
Онтологая — раздел философии, изучающей проблемы бытия, наука о бытии.
Пятидесятница — ветхозаветный праздник (евр. шавуот — праздник седмиц, или недель), отмечался в память о даровании евреям на пятидесятый день после Исхода из Египта Десяти заповедей (см. Декалог); в новозаветной Церкви — день Святой Троицы и Сошествие Святого Духа. Христианский праздник ведет свое происхождение от иудейского, но имеет другое значение; отмечается на пятидесятый день после Пасхи, Воскресения Христова, в память о сошествии Святого Духа на апостолов в виде огненных языков.
Раввин — звание, присваиваемое по получении высшего еврейского религиозного образования, дающего право возглавлять конгрегацию или общину, быть членом религиозного суда и преподавать в иешиве, высшем религиозном учебном заведении, предназначенном для изучения Устного Закона; словом «рав» в мишнаитской литературе (см. Талмуд) называют законоучителя; раввин времен Талмуда был толкователем Торы (см.) и Устного Закона, а также наставником, при этом раввин почти всегда зарабатывал на жизнь какой-либо другой работой. От раввинов требовалась не только ученость, но и мудрость судьи, способность руководить общественными делами и духовной жизнью общины и служить моральным образцом для ее членов. В обязанности раввинов не входило отправление функций священнослужителя: раввин не должен был вести синагогальную литургию, благословлять членов конгрегации и т. п. Лишь позднее в обязанности раввинов вошло заключение брака и совершение развода, поскольку для этого, в особенности для развода, необходимо знание религиозного закона и соблюдение судебной процедуры. Религиозный авторитет раввина опирался прежде всего на традиции учености. Только в XIV в. начинается процесс постепенного превращения должности раввина в своего рода профессиональную службу.
Раввинистическая литература (раввинистические сочинения) — термин, обозначающий еврейскую галахическую (нормативную) литературу со времени завершения Талмуда (см.) до наших дней. Основными жанрами раввинистической литературы являются комментарии к Талмуду, так называемые новеллы (нововведения к Талмуду), галахические (законоустанавливающие) постановления и респонсы (сборники рекомендаций, построенные по принципу «вопрос—ответ» и затрагивающие разные сферы еврейской жизни).
Регноцентризм — понятие, введенное в оборот западными богословами (от лат. regno — царство); используется применительно к концепциям, рассматривающим Царство (Божие) как конечную цель вселенской истории.
Секуляризм (секулярный) (лат. saecularis — светский) — социальная доктрина, приверженцы которой полагают, что движение к лучшему обществу и возможные социальные и политические реформы должны основываться на позитивном научном знании, а не на религии; сторонники секуляризма выступают за отделение Церкви от государства и передачу всех социальных и политических функций светской власти.
Синоптические Евангелия — условное название трех первых Евангелий, которые обнаруживают большое сходство в композиции, а также имеют немало буквальных совпадений. Это стало очевидным после того, как в 1774–1776 гг. их издал в виде синопсиса, т. е. параллельными столбцами, протестантский исследователь Нового Завета И. Грисбах. Четвертое Евангелие от Иоанна по стилю и содержанию отличается от синоптических. Сходство синоптических Евангелий обусловлено общими источниками (письменными и устными) и ролью единой древней традиции; композиционные, содержательные и лексические различия синоптических Евангелий связаны со средой и временем их возникновения, а также с индивидуальными оттенками богословия каждого из евангелистов и адресной направленностью их текстов. Евангелист Матфей был палестинским евреем; его Евангелие, самое раннее по времени возникновения (ок. 42 г.), написано для христиан из евреев и тесно связано с традицией Ветхого Завета. Евангелист Марк, сопровождавший апостола Павла в его миссионерских путешествиях, писал свое Евангелие для христиан из язычников (в частности, римских), поэтому он останавливается преимущественно на речах и делах Спасителя, в которых особенно проявляется Его Божественное всемогущество. Многие особенности повествования можно объяснить близостью Марка к апостолу Петру. Все древние писатели свидетельствуют, что Евангелие от Марка является краткой записью проповеди и рассказов первоверховного апостола. Евангелист Лука, воспитывавшийся в греческой семье, был тем, кто сопровождал апостола Павла в Македонию и малоазийские города и оставался при нем во время пребывания апостола под стражей в Кесарии и в Риме; не будучи палестинцем и обращаясь к христианам из язычников, Лука обнаруживает меньшее, чем евангелист Матфей, знание обстановки, в которой происходили евангельские события, но стремится уточнить хронологию событий, указывая на царей и правителей. Евангелие от Иоанна традиционно не включается в состав синоптических Евангелий, поскольку отличается от них и гю содержанию, и по форме изложения. Святой Ириней Лионский указывает, что Иоанн написал свое Евангелие после других евангелистов во время пребывания в Эфесе; по словам Климента Александрийского, апостол Иоанн, исполняя желание своих учеников, находивших, что в Евангелиях изображен преимущественно человеческий облик Христа, написал «евангелие духовное», наиболее богословское из всех Евангелий. В нем уделяется много места речам Христа, в которых раскрывается тайна Его посланничества и Богосыновства. Текст Евангелия от Иоанна свидетельствует о том, что его автор был жителем Палестины, хорошо знавшим ее обычаи и праздники; в языке четвертого Евангелия исследователи обнаруживают семитский подтекст и влияние иудейской литературы того времени.