In a hundred lifetimes
Шрифт:
— Роуз, я… Ты вся дрожишь, — заметил он тихо, чуть нахмурившись.
Чтобы не услышать чего-нибудь еще, Роуз отчаянно прижалась губами к его губам. На вкус он был чуть-чуть иной, кожа его уже намного холоднее, чем пару минут назад. Нет никаких сомнений: это Доктор. Он здесь. Это его руки прижали ее сильнее, ближе. Это его губы и язык двигались все настойчивее и безнадежнее.
За окном прогремел очередной взрыв, и они резко, почти болезненно, отстранились друг от друга. Его руки по-прежнему покоились на ее талии, когда он перевел взгляд на улицу за треснутым стеклом. Всего через секунду он снова поднял глаза на Роуз,
— Так, мне пора, — произнес он, бережно опуская Роуз наземь и стягивая с себя пиджак.
Набросив его на плечи Роуз — а она до сих пор даже не замечала холода — и аккуратным движением сжав лацканы на уровне ключиц, Доктор торопливо поцеловал ее, схватил со стола часы, развязал галстук и направился к двери.
— Отправляйся в Десятку* и подожди меня там.
— Ты же не думаешь, что пойдешь один? — скользнув ладонями в чересчур длинные рукава, Роуз бросилась вдогонку. — Доктор!
— Думаю. И вот он я – иду, — ответил он, не оборачиваясь. Роуз даже пришлось схватить его за руку, чтобы снова встретиться глазами.
— Нет, я не останусь…
— Да, ты остаешься, — бескомпромиссно заявил он. — Я должен знать, что ты в безопасности, Роуз! Можешь ты раз, хоть раз, не вступать со мной в гребаные споры?
Губы ее приоткрылись, а глаза, наоборот, сузились. Он отвел взгляд.
Через секунду он тяжело вздохнул, смежив веки.
— Пожалуйста, Роуз.
Сможет ли он оградить тебя от беды?
— Ладно, — неохотно согласилась Роуз, и он снова распахнул глаза.
Кивнув, он взял ее за руку и обернулся к раздвижным дверям, которые, к вящему недовольству Роуз, открылись с возмутительной легкостью. Он внимательно, может быть, даже слишком тщательно, осмотрелся, прежде чем вывести Роуз на улицу.
— Береги себя, — серьезно предостерег он, поглаживая пальцами ее щеку.
— Ты тоже, — Роуз накрыла ладонью его руку.
В его глазах теперь то, чего не доставало взгляду Малкольма. Вернулась не только вся эта неотступная и неизбывная боль Последнего Повелителя Времени, но и нежность. Огромная, всепоглощающая нежность к ней. Вернулся особый мягкий свет, всякий раз появляющийся в его глазах при взгляде на Роуз. Доктор смотрел так, будто она самая лучшая драгоценность во всей вселенной. Впрочем, никаких «будто». Роуз и была самой большой драгоценностью. В этом он убеждался не единожды.
— Увидимся позже, — наконец выдохнул он. На этот раз даже грубовато.
— Если я не увижу тебя первой, — уголок губ ее приподнялся в усмешке, которую он тут же смазал быстрым поцелуем.
Роуз отвела взгляд только тогда, когда Доктор скрылся за углом и, стараясь не думать о том, какая опасность сейчас над ним нависла, направилась в сторону Десятки проулками Вестминстера.
*
Застегивая манжеты, Доктор рассматривал свое отражение. Стоило ли ему остаться в этих человеческих костюмах и галстуках насовсем? Стал бы счастливее? А Роуз? Не то чтобы в их отношениях были проблемы, но он снова изменился. Стал старше, жестче, коснее. К тому же, его новый моральный компас дерганный, как девственница у алтаря. Он никогда не был уверен, куда на этот раз укажет стрелка. Даже сегодня.
А как же Роуз?
Пожалуй, пришла пора напомнить жене о том, что она обещала ему вечность.
Выпустив тяжелый воздух из легких, Доктор оправил движением плеча сюртук (увидев его в этом наряде впервые, Роуз со смешком сказала, что он похож на фокусника). Отвернувшись от зеркала, он возвратился в консольную и настроил координаты на свой каб… На кабинет Малкольма. Он все еще чувствовал его остаточное присутствие где-то в подсознании.
Сможет ли он оградить тебя от беды?
Благо этот эффект недолог.
Распахнув скрипучие двери ТАРДИС, он обнаружил Роуз спящей за столом. Голова покоилась на скрещенных руках, и пиджак все еще обнимал плечи. Осторожными тишайшими шагами подошел Доктор и аккуратно отвел от ее лица пряди волос.
Проснувшись, Роуз сонно моргнула и медленно подняла голову, не отрывая от его лица внимательного пытливого взгляда.
— Доктор? Все кончено? Они исчезли?
— Более или менее, — пожав плечами, он прошествовал к столу, дабы вытянуть из чаши с фруктами пару виноградин. — Во всяком случае, они точно не вернутся.
Роуз недоверчиво хмыкнула, и Доктор, выпрямив спину, бросился к ТАРДИС.
— Ну что же, прощай, Лондон двадцать первого века, и здравствуй, все остальное!
— Подожди, Доктор, — Роуз схватила его за локоть. — То что произошло… Я должна тебе рассказать… Я… Боже. Я спала с Малкольмом.
— Знаю, — негромко произнес Доктор.
— Часто, — добавила Роуз. — Я… Я, наверное, любила его.
— Знаю, — повторил Доктор и провел большим пальцем по скуле Роуз. — Конечно, ты любила его. Ты любила его по той же самой причине, по которой он любил тебя.
— Я не… — теперь Роуз выглядела растерянной. – Что?
— Ты уже спала, — рука скользнула по шее и плечу, прямиком к ладони. Глаза Доктора неотрывно следили за этим маршрутом. — Но он все-таки нашел в себе силы признаться. Пусть даже и таким… несовершенным способом. В любом случае, он сказал чистую правду. Что бы ни случилось со мной, с тобой или со вселенными, это всегда будет правдой. Все, что ты сделала — в очередной раз доказала, что, по какой-то необъяснимой и нелогичной причине, ты всегда будешь рядом со мной.
— Ты… ты все помнишь?
Доктор поднял взгляд, чтобы встретиться с ее глазами.
— Конечно, — кивнул он. — Малкольм все еще здесь, во мне. И ты по-прежнему будешь замечать его черты, как замечала мои в нем. Ты хотела, чтобы я помнил его, да? Но я могу предложить кое-что лучшее.
Он опустил голову и, собрав волосы Роуз в руку, поцеловал ее, наслаждаясь ее вкусом и неописуемой правильностью. Телепатическая связь, которой так не хватало Малкольму, оповестила его о том, что Роуз чувствовала тревогу, страх и вину, поэтому Доктор прижал ее к столу, осторожно проведя ладонями по спине, и наклонил голову так, чтобы поцелуй стал глубже и увереннее, а все переживания Роуз канули в Лету.