Искушение Фрейи
Шрифт:
Мы с остальными девушками немедленно опустились на одно колено и склонили головы.
Я услышала шелест пышных юбок её платья. Моего обоняния коснулся удушающий запах духов. От него никуда было не скрыться. Перед глазами были только прозрачные ступени подножия трона… Фенрир говорил, недавно старухе втемяшилось в голову добыть ещё парочку йотунов, чтобы ещё и туда их запихнуть. Захотелось попирать ногами поверженных врагов.
Собственно,
Ненавижу.
Держи лицо, Фрейя! Держи, как ты умела. Если ей хоть что-то не понравится, она отыграется на нём. Непременно.
Наконец, Её величество удобно уселась на троне, и воцарилась оглушительная тишина.
Пауза затягивалась. Королева разглядывала нас.
– Как приятно видеть, что наш народ породил столько прелестных юных созданий! Не правда ли, Стир? – милостиво обратилась Асура к своему наперснику.
– Вы без сомнения правы, Выше величество, - поспешил поддакнуть он.
Никто из нас по-прежнему не осмеливался поднимать глаз.
– Но, увы, этого недостаточно!
– продолжила Асура. – Пользуясь нашими чересчур мягкими законами, некоторые несознательные барышни предпочитают тянуть с заключением брака годами, перебирая кавалеров, как перчатки. А то и вовсе уклоняются от своего долга перед взрастившим их обществом. Палата статистики предоставила мне отчет, согласно которому, если дело пойдет так дальше, наш народ ступит на безвозвратную стезю вымирания… примерно через десять поколений. Я, как главная радетельница о судьбах Гримгоста, понимая ответственность, возложенную на мои плечи небесами, не могу это так оставить. Сложные времена требуют… сложных решений. Я собрала вас всех, чтобы вы выслушали моё вам повеление.
Я медленно подняла голову и посмотрела в холодные как льды Вечных гор глаза королевы, которая тоже почему-то смотрела только на меня.
На её когда-то красивых губах змеилась едва уловимая улыбка.
Она протянула руку не глядя, и Первый министр вложил в неё ещё один свиток.
–
===
От автора:
Асура.
Спасибо огромное моей читательнице Женечке Солодовниковой за нейроарт! (самые внимательные даже могут угадать, на основе лица какой актрисы он сделан))
Глава 7
Мой шок – глубиной с самые глубокие ущелья Йотунхейма.
О чём говорит эта старая карга?! Что значит, «тянули с замужеством»? Ладно еще Астрид, которая год как выбирает жениха получше и отвергла уже три предложения руки и сердца от не слишком обеспеченных кандидатов. Или Хельга, самая старшая из присутствующих, которой минуло двадцать три, если я не ошибаюсь, но которую не слишком балуют вниманием парни из-за нескладной фигуры и крупного носа. Хотя как по мне, это милейшее и добрейшее создание, которое уж точно бы отлично вписалось в образ идеальной жёнушки. Она даже вышивать крестиком умеет!
Или Фрида, у которой вообще нет никакого приданого, потому что ее родители разорены…
Но я-то здесь зачем?! Мне ведь только исполнилось восемнадцать…
Меня не покидает ощущение петли, которая все туже обвивается вокруг моего горла.
Асура выбрала момент, когда моего брата не будет в городе. Она это делает специально. Ей нравится ощущать власть. Держать на привязи моего брата ей больше недостаточно.
Через звон в ушах я не сразу разбираю, что она говорит – а она зачитывает имена в своём списке. Женихи, которых назначила каждой из присутствующих. Растерянно оглядываюсь по сторонам, не поднимаясь с пола, и вижу, что Хельга зарделась, и на ее губах смущенная улыбка. Ей, кажется, понравилось услышанное имя.
– Девица Сигрун… вам оказал честь, посватавшись за вас, лорд Торстейн!
Астрид смертельно бледнеет – и мне кажется, судя по тому, как она покачнулась, что готовится упасть в обморок.
Торстейну сорок семь. Один из самых богатых лордов Гримгоста. Недавно овдовел в третий раз.
– Надеюсь, вы довольны оказанной вам милостью и понимаете, насколько вам повезло, потому что насколько я знаю, вашим родителям практически нечего дать за вами в качестве приданого. Тем более, что ваша родовая башня отходит по праву в наследство старшему сыну.