Испанский любовный обман
Шрифт:
Я не чувствовала себя так… неловко с того ужасного звонка пару недель назад, когда я услышала, что Даниель помолвлен. Единственный телефонный звонок, с которого началась ложь.
Но сейчас все было по-другому, не так ли?
Эта тяжесть внизу моего живота не имела ничего общего с тем, что я выпалила в момент отчаяния и глупости.
Хотя, может быть, так оно и было.
Потому что, признание того, что я чувствовала, имело какое-то отношение к тому, как мы с Аароном расстались в субботу, было последним,
Что было абсолютно нелепо, потому что с чего бы мне хотеть, чтобы прошлая суббота — или он — занял хоть какое-то место в моей голове? У меня не было для этого причин. По крайней мере, не сознательно. Мы не были друзьями. Мы ничем не были обязаны друг другу. И что бы он ни сказал — или сделал, или как выглядел, или как пах, или как он улыбался, или обнимал меня, когда мы танцевали, или даже что бы он ни прошептал мне на ухо, черт возьми, — это должно было отскочить от меня.
Но, очевидно, у меня в голове были другие мысли.
«— Быть твоим другом всегда было последним, о чем я думал»
Это были его слова. Он не мог сказать это яснее.
Меня это устраивает. Я тоже никогда не хотела быть его другом. За исключением, может быть, пары дней, когда он только начинал работать в InTech.
Но тот корабль уже давно отплыл. Я внесла его в черный список не просто так, и именно там он должен был остаться. В моем черном списке.
Единственная крошечная проблема заключалась в том, что я вроде как нуждалась в нем. И я… Господи. Я разберусь с этим позже.
Стряхнув с себя всю драму Аарона и глубоко похоронив это ядро беспокойства, чтобы оно не переросло во что-то другое, я положила сумку на стул, схватила свой ежедневник и направилась в кабинет, где проходил наш ежемесячный Breakfast & Broadcast. Джефф, наш босс и руководитель отдела решений компании, и все пять команд, которые он координировал, приняли участие. И нет, мы не завтракали и не смотрели новости. К несчастью. Это была просто встреча, которая проходила раз в месяц, где подавали плохой кофе и жалкое подобие печенья, и где Джефф информировал наш отдел о последних новостях и объявлениях.
Будучи одной из первых в кабинете, я заняла свое обычное место, открыла свой ежедневник и просмотрела несколько напоминаний, которые я записала на неделю, пока кабинет заполнялся людьми.
Почувствовав мягкое прикосновение руки к своей руке и легкий аромат персиков, я обернулась, уже зная, кого найду улыбающимся мне сверху вниз.
— Хэй, пойдем к Джиму или к Грини на обед? – спросила Рози приглушенным голосом.
— Я бы продала свою душу за рогалик от Джима, но я не должна их есть, — сегодня определенно был не салатный день, мое настроение упало бы еще больше, но свадьба была не за горами. — Поэтому, Грини.
— Ты уверена? — взгляд Рози
Я усмехнулась, и прежде чем я смогла ответить, у меня заурчало в животе.
— Я жалею, что не позавтракала, — пробормотала я, глядя на свою подругу с гримасой.
— Лина, — Рози нахмурилась, в ее голосе прозвучало предостережение. — Это не ты, милая. Эта диета, на которой ты сидишь, глупая.
— Это не диета, — я закатила глаза, игнорируя голос в моей голове, который соглашался с Рози. — Я просто слежу за тем, что я ем.
Она бросила на меня взгляд, который сказал мне, что она мне не верит.
— Мы идем к Джиму.
— Поверь, после выходных, которые у меня были, я бы позволила тебе отвезти меня туда, и я бы совершила налет на это место, но этого не будет.
Моя подруга всмотрелся в мое лицо, вероятно, найдя там что-то, потому что бровь изогнулась дугой.
— Что ты натворила?
Я откинулась на спинку стула, легкое раздражение слетело с моих губ.
— Я не… — я остановила себя. Я натворила многое. — Я расскажу тебе позже, хорошо?
Ее глаза наполнились беспокойством.
— У Джима, — кивнув в последний раз, Рози прошла мимо меня и подошла к стулу рядом с Гектором, руководителем ее группы.
Когда я поймала взгляд старика, я помахала ему с легкой улыбкой, получив от него подмигивание.
А затем — застав меня совершенно врасплох, даже когда этого не должно было быть — мой радар на Аарона сработал. Предупреждая меня о его присутствии.
Мое сердце подпрыгнуло в груди, и мой пристальный взгляд выследил его.
«Он не так уж хорош собой. Он просто высокий», сказала я себе, рассматривая его.
Что-то в моей грудной клетке ускорилось.
«Это былсмокинг, потому что мое тело, конечно же, не реагирует на эту рубашку на пуговицах и эти отглаженные брюки», подумала я, когда мои глаза следили за его длинными шагами к стулу, я знала, что он займет место напротив меня с здвигом в лево.
«Да, в его лице определенно нет ничего особенного», напомнила я себе, изучая его твердый и мужественный профиль, от подбородка до темной линии густых волос, обрамляющих лоб.
Видишь? У меня все под контролем. Мое тело пришло в норму. Мне не нужно было утешение в виде сливочного сыра и рогалика с лососем.
Но потом Аарон оглянулся. Его глаза встретились с моими через всю комнату. Обнаружив, что я смотрю на него так, как, как я предполагала, было немного слишком напряженно для того, кто поклялся не обращать на него никакого внимания всего несколько минут назад.
Я почувствовала, как мои щеки залились густым румянцем, и готова поспорить, что выглядела так, будто все мое лицо горело.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
