Испанский театр. Лопе де Вега, Тирсо де Молина, Хуан Руис де Аларкон, Педро Кальдерон, Агустин Морето
Шрифт:
Дон Лопе
А кто?Дон Феликс
Я не могу сказать При всем желании, увы! Ее привел один мой друг, И кто она, — мне неизвестно.Дон Лопе
А донья Анна?Дон Феликс
Ускользнула, ИДон Лопе
Ну, Феликс, это слишком явно, Измена слишком очевидна. Сладкоречивый друг! Предатель!Дон Феликс
Ах, я не то и не другое! Она совсем не донья Анна.Дон Педро
Но если доньи Анны нет, Чего же вы еще хотите?Дон Лопе
Она отбросить плащ не хочет, Так я его отброшу, Феликс!Дон Феликс
Я этого не допущу. Остановитесь!Дон Лопе
Силы неба! Измена ваша, вероломный…Дон Феликс
Дон Лопе, небом я клянусь, Что говорю вам только правду: Не донья Анна эта дама.Дон Педро
Постойте, он сказал: «дон Лопе»?Такон (дону Педро)
Хотел он вас надуть, сеньор, Так что ж он, собственного друга Надуть не может?Дон Педро
Кавальеро, Дон Лопе — это ведь мой сын, А этот человек — не Лопе.Дон Феликс
Ах, мне сейчас не до того! Я только даму защищаю, Которую мне вверил друг. Сеньора, лучше вы уйдите В ту комнату.Донья Инеса (в сторону)
Он спас мне жизнь.(Уходит.)
Явление восьмое
Дон Феликс, дон Педро, дон Дьего, дон Лопе, Такон.
Дон Лопе
Вы предали меня, дон Феликс, И мой клинок…Дон Педро
В уме ли вы? Я стану на его защиту, Когда такой вы сумасброд.Дон
Дьего
Такон
И я и все.Дон Лопе
Отец, и ты?Дон Педро
Что за безумье! Но я совсем не твой отец!Такон (дону Педро)
Сеньор, пусть называет дядей: На этом можно помириться, — Он, вероятно, ваш племянник.Дон Лопе
В беду такую, господа, Не попадал никто на свете. Клянусь благими небесами, Я, кажется, схожу с ума.Дон Феликс
Дон Лопе, верьте: я не лгу.Дон Педро
Помилуйте, какой там Лопе!(Дону Лопе.)
Любезный, лучше уходите, А то могу я не сдержаться, Взорвусь, и худо будет вам.Дон Дьего
А я подбавлю, черт возьми: Вы что-то через край хватили В своей невероятной лжи.Такон
И я, черт побери, подбавлю, — Свалился с неба этот сын.Дон Лопе
На незаслуженные эти Обиды я не отвечаю Затем, что если мой отец И не признал меня за сына, Я помню, что он мой отец, И отношусь к нему с сыновьей Почтительностью и любовью. И так как трудно мне поверить Тому, что говорил дон Феликс, Искать иду я донью Анну, И, если я ее найду, Она свидетельствовать будет О том, что я не самозванец, А если вы, клянусь вам богом, Укрыть задумали, дон Феликс, Мою жену, — я вас убью!(Уходит.)
Явление девятое
Дон Феликс, дон Педро, дон Дьего, Такон.
Дон Педро (дону Феликсу)
Я против воли, кавальеро, Обеспокоил вас, простите, А этот человек — безумный.Такон
Еще бы не безумный! Хочет Нам навязаться в сыновья.Поделиться:
Популярные книги
Я еще не барон
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Жандарм
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Солдат Империи
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Путь молодого бога
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
An ordinary sex life
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
Сколько стоит любовь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Мастеровой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00