Испанский за 30 дней
Шрифт:
izquierdaf левая сторона, лево
lamentar сожалеть
m'io мой
para mayor seguridad для большей уверенности
recibir получать, принимать
sabroso, -а вкусный
seguridadf уверенность, безопасность
sentarse(-ie-) садиться
servirse(-i-) пользоваться
suyo, -а его; ваш; свой
tuyo, -а твой
visita f
Испанцы не очень пунктуальны. Это относится как к свиданиям, так и к приглашениям. Вовремя приходить не принято, чаще всего немного опаздывают. Когда испанцы идут выпить чего-нибудь, то обычно кто-то один берет на себя расходы. Как правило, платят по очереди, но обычно платят мужчины. Когда несколько человек идут поесть, то платят вскладчину, т.е. приносят общий счет и каждый делает свой взнос. Считается мелочным платить по отдельности за свой заказ или высчитывать, больше или меньше нужно платить. Обычно Salud означает не просто «Будь здоров», а тост. В Испании не принято ждать, пока у каждого будет свой напиток, и тогда пить за здоровье. Обычно каждый пьет тогда, когда перед ним стоит его напиток. Для того чтобы пожелать хорошего аппетита, говорят: !Qu'e aproveche! или !Buen provecho!
Упражнение 1: 1. conduce, conducid; 2. recibe, recibid; 3. vuelve, volved; 4. juega, jugad; 5. vende, vended.
Упражнение 2: 1. S'i, fuma. 2. S'i, 'abrala. 3. S'i, cantad y bailad. 4. S'i, ci'errala. 5. S'i, hablen espa~nol. 6. S'i, c'ompralo. 7. S'i, conduzca. 8. S'i, acompa~nadla.
Упражнение 3: 1. M'irela. 2. Preparadla. 3. Escr'ibela.4. Arr'eglala. 5. C'omprelo. 6. S'aquenlas.
Упражнение 4: 1. m'ias 2. suyo 3. vuestro 4. nuestra 5. tuyos 6. suya 7. m'ia
Упражнение 5: 1. tanto 2. tan 3. tanta 4. tanto 5. tan
Упражнение 6: 1.a 2. b 3. b 4. a
Урок 29
En la consulta
Неправильные формы повелительного наклонения. Заместительные формы образования повелительного наклонения. Глаголы ir – venir. Ударение.
Katia hace una cita por tel'efono. Su amiga Paula trabaja en la consulta del Dr. Jim'enez.
Katia: ?Paula? Soy Katia.
Paula: Hola, bonita. Dime.
Katia: No me siento bien. Desear'ia pedir hora con el Dr. Jim'enez. ?A qu'e hora tiene consulta?
Paula: Los jueves todo el d'ia, los viernes s'olo por la ma~nana.
Katia: ?Podr'ia ir hoy?
Paula: Oye, ven ahora mismo.
Katia: Gracias, hasta pronto.
Katia en la consulta del m'edico.
Paula: Hola, tienes mala cara. Es la primera vez que vienes, ?verdad?
Katia: As'i es. Ten mi volante del seguro.
Paula: Poni'o all'i. Espero que ya est'es bien para tu despedida. Rellena esta ficha y vete a la sala de espera.
Doctor: Buenos d'ias, ... entre, por favor. D'igame, ?qu'e le pasa?
Katia: No me siento bien. Tengo tos y un poco de fiebre. Me duele la garganta, creo que est'a hinchada.
Doctor: Si'entese, vamos a ver. ?Desde cu'ando se siente Vd. mal?
Katia: Desde hace dos d'ias.
Doctor: Abra la boca, ... saque la lengua, por favor. Diga
Katia: Aaaa...
Doctor: Respire profundamente y contenga la respiraci'on. Tosa, por favor.
Katia: ?Es algo grave?
Doctor: No, una gripe. Coma cosas ligeras y beba mucho. Debe quedarse unos d'ias en cama.
Katia: ?Unos d'ias en cama? Todo va a estar patas arriba en casa.
Doctor: No creo que est'e enferma muchos d'ias. Voy a recetarle algunos medicamentos. Tome una pastilla por la ma~nana y otra por la tarde antes de las comidas. Haga tambi'en una inhalaci'on antes de acostarse. Vaya a la farmacia con esta receta. Tenga.
Paula: Bonita, pronto te sentir'as mejor y para tu despedida ya estar'as sana. Hazme el favor de alegrar esa cara. !Que te mejores!
Катя договаривается по телефону о посещении врача. Ее подруга Паула работает в клинике доктора Хименеса.
Катя: Паула? Это Катя.
Паула: Привет, дорогая.
Катя: Я себя неважно чувствую. Я бы хотела записаться на прием к доктору Хименесу. В котором часу он принимает?
Паула: По четвергам в течение всего дня, а по пятницам только по утрам.