Исполнитель
Шрифт:
Далее следовал список убитых: Норманн Кеннель - юридический советник. Сарбитан. Лей Ансалди - профессиональный игрок. Ланкастер. Кейт Франчини содержательница борделя. Астон. Марк Нейтон - владелец отелей. Хэмпстед. Эдвард Килганнон - биржевой маклер. Эстер.
"Во время сухого закона в Чикаго, - писал Жилли, - большие заправилы рэкета имели своих телохранителей и своих убийц, так что их соперники, коллеги-недруги, сообщники и клиенты держались в узде этими людьми с их револьверами, автоматами, ружьями. Эти люди убивали по приказу начальника-босса. А кто новый Исполнитель? Кто он?"
В
– А теперь дюжина, - заметил Флэгг.
Эмерсон сделал безнадежный жест.
– Это просто невероятно, суперинтендант...
– Вспомните Ландрю, - сказал Флэгг, - или Шмидта, или дюссельдорфского убийцу. Такого рода типы периодически возникают в Штатах и в Европе.
– Но это безусловно сумасшедшие. Послушайте, суперинтендант, в большинстве дел, о которых вы и я говорим, убийца - патологический преступник.
– А откуда вам известно, это этот не является таковым?
Эмерсон задумался.
– Может быть, это то, что вы думаете?
– Нет, я думал, что наоборот, это настоящий деловой человек. Как жаль, что Гарпер не дал вам хоть немного настоящей информации! Жаль...
– Он дал мне ее, но мало.
– А где он жил?
– К моменту смерти он проживал в семейном пансионе на Карл Курт, где его знали под фамилией Зелден. Это на Мелвилл Курт, 39. Он жил там в течении четырех недель. Другой его адрес сейчас вспомню... Да, до этого он жил на квартире на Клауден-роад, 76, Детфорд.
Флэгг насторожился:
– У Форки Коннор?
– Да, это единственные адреса, которые у меня есть. До того, как поселиться у Коннор, как я уже сказал, он бродил по разным районам. На последнем месте он думал, что обнаружил след.
– Он сказал вам об этом?
– Да...
– Эмерсон на мгновение задумался.
– Как раз в последнее воскресенье он мне сообщил, что начал прогрессировать. Могу вам сказать, что у него было почти возбужденное состояние. Я пытался узнать больше, но он мне ответил, что сожалеет, но я должен подождать еще неделю, после чего он сообщит мне больше. Это все, что я смог узнать.
– Вы полагаете, что он действительно что-то обнаружил?
– Полагаю, что да.
– К несчастью, Исполнитель тоже, - пробормотал Флэгг и вежливо распрощался.
Инспектор Невал занимался изучением одного досье, когда Флэгг вернулся в свой кабинет.
– Что-нибудь выяснили, мистер Флэгг?
– Да.
Суперинтендант рассказал ему все, что узнал. Невал задумчиво потер нос.
– С этим мне кажется, у нас, как вода в решете...
– он немного подумал и высказал предположение: - Гарпер наверняка что-то обнаружил. Он добрался до Исполнителя. Теперь остается узнать - как?
– Есть лишь одна возможность проделать этот финт - влезть в шкуру клиента.
Невал одобрительно кивнул.
– Вы считаете, что он поступил именно так?
– Возможно... В настоящий момент у меня нет других версий.
Флэгг позвонил Пулу и когда секретарь вошел, попросил его:
– Соедините меня с суперинтендантом Бартоном из ЦРУ Лидса.
– Легко сказать, мистер Флэгг, - проворчал Пул, - но там внизу я не командую. Вам легко сказать, а они меня не очень любят.
– Я тоже не испытываю к вам сильной любви, - раздраженно произнес Флэгг.
– И знаете почему, Пул? Вы капитулянт! Вы должны быть сдержанней. Скажите им, что это все для меня. Идите!
– он посмотрел вслед Пулу и огорченно заметил: - Никакой инициативы! К тому же, он еще и ленив. Пул хочет, чтобы все шло тихо и спокойно, тогда как я, суперинтендант, из кожи лезу вон, стараясь делать все побыстрее.
– Вы поедете повидать миссис Спиннер?
– осведомился Невал и встал.
– Обязательно, но первым делом надо поесть.
Когда его коллега вышел, он взял со стола лист бумаги с напечатанным текстом и читал до того момента, когда получил соединение, заказанное им.
Суперинтендант Бартон, потревоженный во время еды, был в плохом настроении, пока не узнал причину звонка.
– Убийство Гарпера? Это нас страшно ошеломило, суперинтендант. Это был справный парень: жена, дети. Я чувствую себя немного виноватым, ведь это я рекомендовал его в Скотланд-Ярд. Тогда я предложил три кандидатуры. Эмерсон поинтересовался, которого из них я предпочитаю, и я ответил, что Гарпера.
– Каким он был детективом?
– Отличным! Он быстро поднялся по службе. Умный, сообразительный, компетентный, абсолютно ничего не боящийся человек. Действительно, лучший полицейский, какого я встречал за свои 29 лет службы.
– Эмерсон сказал мне, что Гарпер мало чего сообщил ему, почти ничего.
– Охотно этому верю. В чем его можно упрекнуть, так это в том, что он любил работать один. Некоторые обожают работать с кем-то в паре, а другие предпочитают действовать в одиночку и сообщают об операции после ее окончания. Гарпер принадлежал к этой категории. Это не нравилось здесь некоторым высшим офицерам, и для меня лично это создавало проблему. Если он попадал в скверную историю, он всегда устраивал так, чтобы самому выпутываться из этого положения. К тому же, наше начальство не придавало этому большого значения. Во всяком случае, я сказал ему, что Гарпер таков, прежде чем он взял его.
Флэгг выяснил еще два-три пункта, поблагодарил своего собеседника и повесил трубку.
Тут же явился Пулл с подносом.
– Это все, что я смог раздобыть, мистер Флэгг, - заявил он.
– И жаркое из холодного мяса. Я пытался убедить их, что вам это не понравится, но они даже не захотели меня слушать.
– А кто слушается меня?
– разозлился Флэгг.
– Мне кажется, что вы это знаете. Оставьте это здесь, я сам справлюсь.
Он взял ложку и атаковал свой завтрак. Он уже дошел до кофе, когда возвратился Невал.