Испытание выживанием
Шрифт:
Кажется, Тесса тоже почувствовала, что я начал постепенно отходить от потрясения, и сделала шаг ко мне.
— Калеб, это на самом деле я. Вот. Дотронься.
Она протянула руку, затянутую в перчатку. Я наконец опустил винтовку. Не знаю, почему я решил довериться ей и вытянуть руку вперед. Может, я хотел верить, что это все происходит взаправду. Может, я так сильно хотел вернуть Тессу назад, что решился на безумный поступок проверить оборотня на прочность и тем самым рискнуть жизнью. В любом случае моя поспешность
Наши пальцы соприкоснулись. Я ничего не почувствовал, потому что наши зимние перчатки довольно толстые. Тогда Тесса улыбнулась и сжала мою ладонь. Так крепко и так реально! Все сомнения в том, что я сошел с ума, улетучились. Потому что это была Тесса! Моя Тесса восстала из мертвых!
Так мы и стояли несколько мгновений, просто сжимая ладони друг друга, словно вытащили себя из какой-то бездны отчаяния и боли, в которую нас завела судьба. Тесса улыбалась, а я перестал видеть подвох в нехарактерных для нее выражениях эмоций, и улыбался в ответ.
Тесса повела головой в сторону и я уловил едва слышимый звук переговоров. Кажется, у нее работал наушник, и кто-то рапортовал.
Внезапно она резко развернулась и прыжком вернулась к месту сидки. Наблюдая за ее отточенными движениями, я все больше верил в реальность происходящего. Тесса уперла приклад винтовки в плечо, вонзила зоркий глаз в прицел и замерла. Я бесшумно присел рядом, наблюдая за тем, что привлекло ее внимание.
— Он чует тебя. Ты привел его прямо к нам в ловушку, — прошептала Тесс.
Я застыл. Внизу посреди высоких стальных хранилищ рыскал зараженный. Длинные мощные конечности перебирали снег, чувствительный нос водил вдоль сугробов, он передвигался точно по моим следам, протоптанным в сугробах, пропитанных запахом моего человеческого тела.
И тут Тесса выстрелила. Я сразу заметил необычность пули, она была чересчур большой, а потому долго летела вихреватыми заветвлениями, ей потребовалось около двух секунд, чтобы вонзиться в плечо зараженного. Тот неестественно дернулся и упал, скрючившись прямо на снегу.
— У нас мало времени, — сказала Тесса и вскочила с колен. — Пойдем покажу!
Она потянула меня за собой, и мы побежали к лестнице. Казалось, Тессу нисколько не волновала поверхность, она не боялась бродить на ней без балаклавы и брони, а потому бежала быстрее меня в разы. Моя же двадцатикилограммовая экипировка пригибала к земле, заставляя сердце работать в усиленном режиме. Мы выбежали во внутренний двор, окруженный высокими стальными резервуарами. Тесса все время поглядывала на часы. Наконец показалось бездыханное синюшное тело, и я вдруг рефлекторно остановился.
— Не бойся, он без сознания, — позвала Тесса, когда поняла, что я отстал.
Она подбежала к зараженному так смело и привычно, словно они не представляли для нее никакой угрозы. Зараженный лежал на снегу,
— Он в спячке? — спросил я, хотя уже знал ответ на свой вопрос.
Зараженные спят стоя на ногах, воздев носы к небу, чтобы лучше чуять запахи вокруг. А этот лежал на земле, как самый настоящий спящий человек.
— Нет, он просто без сознания. Мы вырубаем их электрическим патроном, — объясняла Тесса, а потом вытащила из плеча монстра патрон и кинула мне.
Патрон имел странную форму, он явно не был предназначен для тотального поражения цели, а острая игла на носу делала его схожим с патроном от ветеринарного ружья.
— Это — электропатрон. Он пропускает через тело зараженного ток напряжением порядка ста вольт, этого хватает, чтобы вырубить особь на пятнадцать минут.
— Но зачем? — не понимал я.
А Тесса уже достала из кармана какой-то странный шприц и вонзила в шею зараженного. Вот так просто! Не боясь, что он оживет и откусит ей руку!
— Мы извлекаем образцы ДНК из зараженных, чтобы создать сыворотку. Для этого нужно собрать полный набор генов. Все это сложно объяснить, главное знай, что мы почти закончили. И когда сыворотка будет готова, я вернусь на Желяву.
Она работала быстро. Было видно, что это ей не в первой. Пробирка быстро наполнилась темной красной кровью, тогда Тесса отсоединила ее, бережно положила в футляр и спрятала в жилете.
— Погоди! А что за лекарство? Что оно делает?
И тут Тесса посмотрела на меня таким взглядом, который я еще никогда не видел на ее лице. Ее глаза излучали свет победителя, гордого за самого себя.
— Их всех можно вернуть, Калеб! — произнесла она с таким воодушевлением, которое походу и заставляло ее совершать такие безумные поступки вроде забора крови у зараженного монстра, который может одними лишь руками порвать ее в клочья.
И тут до меня дошел смысл ее слов.
— Их?! — я указал пальцем на синюшное худое тело с окровавленной пастью, из которой торчали острые клыки.
Тесса встала с колен, продолжая улыбаться так, словно она уже спасла целый мир.
— Да, — ответила она так просто, как будто это было очевидно. — Они все живы, их можно вылечить. Их можно вернуть всех до одного!
Я бы никогда не поверил в эту чушь, если бы не встретил сегодня своего командира, которого все это время считал погибшим.
— Поэтому мы не убиваем их, а лишь обездвиживаем, чтобы взять образцы. Придет время, и мы сможем их всех спасти.
— Тесса, это…
— Дико! Я также думала, — перебила она и попала в точку. — Но посмотри на меня. Разве я не доказательство всему, что сейчас сказала тебе?
Она снова оттянула водолазку, я ближе увидел шрамы от зубов, которыми наградили ее те два зараженных, которые должны были обратить ее в монстра.