История героя: Приквел
Шрифт:
– Доверюсь тебе снова, - вздохнул юноша, принял ложку, и проглотил безвкусную жидкость. На мгновение, он прислушался к своим ощущениям, замерев на месте.
– И что теперь?
– Скажи, громко и искренне: "я люблю тебя всем сердцем, Хуан Цзюань!" - с серьезным видом промолвила девушка. Ван Фань собирался было отшутиться, но вместо этого, сам того не ожидая, с чувством произнес:
– Я люблю тебя всем сердцем, Хуан Цзюань.
– Молодец, - довольно улыбнулась та.
– А теперь, скажи: "я буду любить тебя вечно, и никогда больше в моей жизни не взгляну на другую женщину."
– Я буду люб… кх-х… - он все же справился с собой, накрепко сомкнув челюсти, и могучим усилием воли утихомирив предавший
– Что со мной?
– спросил он сквозь сжатые зубы.
– Зелье подействовало, - лукаво усмехнулась девушка.
– Оковы твоей воли временно разомкнуты, и всякие мелочи, вроде желаний, убеждений, стыда, и страхов, больше не сдерживают твой разум. Я могу приказать тебе все, что угодно, и ты с радостью выполнишь мой наказ. В этом и заключается Испытание Воли - ребёнок принимает зелье, и сопротивляется приказам отказаться от своих близких, раскрыть секреты племени, и тому подобное. Выдержавший становится взрослым, провалившийся - дальше работает над собой.
– И как долго я буду оставаться твоим рабом?
– все так же сдавленно выговорил Ван Фань.
– С полдесятка минут, но ждать незачем, - добродушно ответила Хуан Цзюань.
– Вот, возьми противоядие, - она передала юноше маленькую, чуть больше рисового зернышка, коричневую пилюлю.
– Ты молодец - справился с моим приказом, - продолжила она, пока Сяо-Фань проглатывал лекарство.
– Можно сказать, ты теперь почётный взрослый народа мяо, - она весело улыбнулась.
– Это не зелье, а самый настоящий яд, - судорожно выдохнул юноша, не обратив внимания на шутку.
– Я бы назвал его Ядом Подчинения. Что же вы не используете его в войнах?
– Мы не ведём войн, - удивленно ответила девушка.
– Не устраиваем мы и подлых интриг. А еще, противоядие от этого состава действует очень долго, десятками лет. Я больше не смогу подшутить над тобой подобным образом. Жаль, - она приняла нарочито печальный вид.
– Я бы не отказалась ещё раз выслушать твои признания в любви.
– Все равно, это ужасный и коварный яд, - снова не принял шутливого тона Ван Фань.
– Он не слишком полезен против сильных воинов - я чувствовал, что могу перебороть его действие. Но простой люд может пострадать от него неимоверно. Зря ты научила меня этому рецепту, Цзюань, - ошарашенно покачал головой он.
– Подобные знания не должны существовать. Я не стану варить этот яд, и сохраню в тайне его состав.
– Хорошо, - с внезапной серьезностью ответила Хуан Цзюань.
– Знай, Сяо-Фань, сегодня ты выдержал не только Испытание Воли, но и мое испытание тебе. Начни ты восхищаться этим составом, и описывать, как с его помощью одолел бы своих врагов, или же облагодетельствовал простой народ, я убила бы тебя, здесь и сейчас, - между пальцами девушки на мгновение мелькнуло лезвие стилета, покрытое бурой плёнкой.
– Знания моего народа не должны попасть в руки дурного человека. Моя старшая сестра поняла и простила бы меня, а с твоими спутниками мы бы как-нибудь управились, но все же хорошо, что ты оказался добр и великодушен. Я не хотела бы прерывать твою жизнь.
– Спасибо, наверное, - отозвался юноша. Неожиданная угроза приятельницы ничуть не испугала его - наоборот, до странного успокоила.
– А вот, к примеру, начни я восхищаться не Ядом Подчинения, а тобой, сестрица Цзюань, и дай при этом волю рукам, меня бы также настигла нежданная смерть?
– широкая улыбка все же прорвалась на его исполненное притворной печали лицо.
– Ты, понятное дело, не знаешь брачных традиций мяо, - ответила та, бросив на него лукавый взгляд.
– По законам моего народа, опозоривший девицу обязан на ней жениться. Будь уверен, ты не ушёл бы от этого долга, - она сверкнула белоснежными зубами в хитрой улыбке.
– Странная традиция, - нахмурился Ван Фань.
–
– Женитьба случится, только если девушка согласна, - весело ответила Хуан Цзюань.
– Увидимся позже, Сяо-Фань, мне пора, - подхватив котелок с Ядом Подчинения, она немедленно двинулась прочь.
"Один-один," глянул ей вслед покрасневший юноша. "Даже два-один, не в мою пользу - эта прелестная змейка меня только что пересмущала. Повезёт же с ней кому-то - красивая, неглупая, решительная, и сердце у неё на месте. Может, сосватать её братану Фу? Он у нас красавец-мужчина, даже монашку введёт в грех, а тут вполне себе отвязная девчонка. Споет ей пару серенад под собственный аккомпанемент, она растает, и все, можно кланяться духовным табличкам предков. Связи с народом мяо будут, опять же. У них тут целая куча полезных ништяков - фрукты, промысловый зверь, алхимия... особенно, гребаный Яд Подчинения, бр-р. Нет, лучше не надо - не сойдутся они характерами, подсыплет она ему в кофе какой-нибудь мяоцзянский стрихнин, и не будет у меня больше побратима. Придётся моему названному бро самому искать вторую половинку." Посмеиваясь, Ван Фань принялся за уборку алхимической мастерской.
***
– Ну что это такое, Сяо-Фань? Который уже раз ты травишься собственным составом? Ты что, тянешь в рот свои инструменты, подобно неразумному младенцу? Ты показался мне рассудительным и осторожным, но, видят предки, я глубоко ошибалась!
– разорялась Лань Тин, стоя над постелью Ван Фаня.
– Я соблюдал все предосторожности, - сдавленно выговорил тот. Лицо и горло юноши сильно опухли, а на лице выступил пот - следы борьбы яда и противоядия в его теле.
– Пропитанная очищающим составом тряпица на лицо, кожаные перчатки на руки, использовать вытяжку каждые пять минут, - с трудом продолжил он.
– Все равно отравился.
– Что ты готовил?
– уже спокойнее спросила юная правительства.
– Помогал Хуан Цзюань с Ядом Шелковичного Червя, - вытолкнул из себя ответ Ван Фань. Его собеседница задумалась, отрешенно постукивая пальцем по стене.
– Ты сильно помог моему племени в битве с Призраками Фэнду, - с отсутствующим видом произнесла она.
– Также, твой учитель в свое время оказал мне важную услугу, и очень просил за тебя и твоих собратьев. Думаю, я могу проявить немного щедрости, и одарить тебя поистине ценными секретом - техникой развития, дарующей защиту от большинства ядов. Все идёт к тому, что без неё ты попросту не доживешь до конца обучения. Тем более, - она устало улыбнулась, - что моя младшая сестрица делится с тобой секретами столь редких и могущественных составов. Чем ты ее покорил?
– Мы… друзья, - просипел Сяо-Фань, и устало опустился на постель. Силы окончательно оставили его, и юноша провалился в глубокий сон без сновидений.
Он проснулся от холодного прикосновения ко лбу. Открыв глаза, он увидел совсем рядом встревоженное лицо Ши Янь. Девушка сидела на кровати рядом с Ван Фанем, и осторожно утирала платком пот с его лица.
– Я уже чувствую себя лучше, - прошептал он, улыбаясь.
– С такой заботой, я совсем скоро встану на ноги.
– Тихо, тихо, - поднесла Ши Янь палец к губам.
– Не напрягай горло. Ты все ещё распух, словно тебя искусали дикие пчелы. Я принесла тебе твоё лекарство, сейчас, погоди, - встав и отойдя за пределы поля зрения юноши, она вернулась с исходящей паром миской. Зачерпнув оттуда ложкой, она понесла её ко рту Сяо-Фаня.
– Пей, мне сказали, что это нужно принимать свежим, - юноша послушно проглотил поданное. Ши Янь понемногу, ложку за ложкой, скормила ему весь целебный суп, и, убрав посуду, вновь уставилась на Ван Фаня озабоченным взглядом.