Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История моей смерти

Дубинин Антон

Шрифт:

— Я что… в плену?

Нет ответа.

— Ты что… Немой?

Вдруг стало снова не до того — в животе так задергало болью, что я взвыл и схватился за старикову узловатую руку, совершенно наплевав, немой он или говорящий, в плену я или нет… Он все-таки живой человек, а мне стало так больно, что важно было одно — схватиться за кого-нибудь живого. Перед тем, как снова провалиться в темноту. Хорошо, что при моем малом терпении к боли Господь даровал мне такое слабое сознание.

Потом, приходя в себя все чаще, я узнал куда больше.

Старик не был немым. Просто не собирался со мной ни о чем разговаривать. Единственное, что он назвал мне, так это свое имя — Гаспар, в честь одного из волхвов — чтобы я знал, как его позвать. Ему приказали молчать и делать

свое дело, а именно — ухаживать за раненым. То есть за мной. Кормить бульоном, менять повязки, давать обезболивающие настойки. Выносить — простите за грубость, но как это еще назвать? — из-под меня судно.

Этельред ранил меня дважды — в живот и в голову. Рана в живот мучила сильнее, но опаснее была та, что в голову. Я это понял, когда более-менее пришел в себя и осторожно ощупал макушку. Удар прорубил шлем; повязка на голове скрывала трещину в кости. Приближаться касанием к ее краям было невыносимо. Это почти сразу же отсылало меня обратно в темноту.

Про сэра Овейна, равно как и про брата, равно как и про своих собственных слуг, я не узнал ничего.

И самое плохое — я в самом деле был в плену у Этельреда. Проиграв поединок, я остался жив, но оказался заперт, раненый и едва живой, в своей собственной комнате, в поместье Пламенеющего Сердца, ныне захваченного врагом. Лежа в постели и глядя в потолок, я имел достаточно времени поразмыслить в те часы, когда раны меня не особо мучили; но так и не сумел понять, почему же колдун меня не убил. Может, для того, чтобы еще больше унизить и поиздеваться? Но дни проходили один за другим, я все больше оправлялся, а Этельред ни разу не явился к моему ложу болезни, чтобы понасмехаться или причинить еще какое зло. Возле меня оставался только Гаспар, старый пегобородый Гаспар с бульоном и повязками, и он ни о чем со мной не говорил.

По прошествии трех дней мне стало настолько лучше, что я всерьез заинтересовался своим положением. Проснувшись после очень радостного утреннего сна, в котором мы с Роландом и с братом вовсю отплясывали на городском празднике, я понял, что могу попробовать встать. Или хотя бы сесть.

Прижимая руки к повязке на животе (она была толстой и многослойной — Гаспар прикладывал к ране сырое мясо, чтобы лучше заживало), я осторожно уселся в постели. Вроде бы не больно, только голова кружилась. Я пошел дальше — спустил ноги на пол и встал, держась за спинку кровати. Успехи ободрили меня, и я потихоньку двинулся к окну, желая хоть что-нибудь разузнать. Из нашей с Рейнардом спальни всегда открывался отличный вид на двор поместья, направо, на ворота, и даже чуть-чуть охватывал дорогу вниз, по склону холма.

И разузнать, как идут дела в феоде, мне немедленно удалось! Лучше бы я не стремился так к новым знаниям. Потому что на суку развесистого вяза, что посреди нашего дворика, висел мертвец. Он был совсем еще свежий — в мое окошко не пахло смертью — и очень тяжелый: толстенный сук слегка прогибался. Это был сэр Овейн, повешенный за шею, как виллан, и ветер топорщил его мягкие соломенные волосы.

Я просто-таки завыл, вцепляясь в открытую ставню; на вопль из коридора тотчас затопали шаги, и в спальню влетел старик Гаспар. В руках он тащил какой-то поднос, но при виде меня швырнул все, что нес, у порога и подскочил ко мне резво, как юноша. Откуда у старика столько силы? Он почти без труда оторвал меня от окна; я боролся, хотя от резких движений рана вспыхнула болью — но тело мое еще не окрепло после болезни. Гаспар легко подтащил меня к кровати. Я не собирался в ней оставаться; яростно крича, что негодяи посмели убить моего рыцаря, я впечатал кулак старику в нос. Ему пришлось утихомирить меня ударом по обвязанной голове; совсем, казалось бы, несильный хлопок по пробитой кости немедленно выбил из меня сознание.

Проснулся я, когда был вечер — того же, а может и следующего дня. Голова опять болела, и рана на животе тоже растревожилась. Гаспар сидел рядом, на скамье, и деловито чинил какую-то кольчугу, заплетая прорехи. Я распознал доспех как Овейновский — и снова чуть не завыл.

Но делать было нечего. Снова

бросаться на старика я не мог — слишком жива оказалась память о предыдущей попытке. К тому же я хотел пить, и несмотря на то, что Гаспар — враг, воды мне больше не у кого было попросить.

Я попил и решил разумно поговорить с ним. Спросил самым своим мягким голосом, что происходит в моем поместье. За что повесили Овейна? Кто здесь оставлен за главного? А кроме того, что теперь будет со мной?

О самом главном я спросить не решался — не слышно ли чего о моем брате и о помощи от сэра Руперта.

Впрочем, если бы я и спросил, мало было бы толку. Потому что Гаспар все равно ни на один вопрос мне не ответил. Он продолжал, коротко взглядывая на меня желтоватыми глазами, тереть кусочком кожи стальную пластину, и молчал. Придя в отчаяние, я замолчал и отвернулся к стене. Тут только заметил, что одеяло испачкано в крови. Вскоре увидел я и источник крови — новый, едва запекшийся глубокий порез на своем запястье. Я хотел спросить старика, что это — но не стал лишний раз перед ним унижаться. Просто стал думать о том, как весело было отмечать свои именины — в «Красном льве», в компании друзей, всю ночь напролет до самого рассвета. А рассвет пришел алый, сияющий, и мы с Роландом поднялись на городскую стену, где друг спел для меня новую рассветную песню — и это тоже была правда, и ее у меня нельзя было отнять.

Я надеялся, что старик уйдет. Но нет — на этот раз он разостлал на скамье одеяло и улегся спать в моей комнате. Заснул Гаспар быстро, куда быстрее, чем я, и всхрапывал во сне, а я нашел время, чтобы втайне от него поплакать о сэре Овейне.

Так Гаспар, страшный молчаливый старик, поселился у меня в спальне. Днем он иногда уходил, даже надолго, но ночевать всегда возвращался ко мне. Кроме него, я не видел ни души. В его отсутствие я добирался до окна и смотрел вниз, на свой странно пустынный двор. Один раз я окликнул двух егерей, отводивших лошадей в конюшню прямо под окном; они остановились и подняли было головы — но тут сзади меня снова огрели по голове, и поговорить так и не удалось. Очнулся я таким слабым, что даже не мог сам добраться до ночного горшка. А на руке красовался новый запекшийся порез.

Как же я ненавидел Гаспара, своего немого тюремщика! По ночам — мне казалось, что прошло много лет пленения — я лежал и измышлял, как бы подкрасться и убить его. Но беда в том, что я совсем ослабел и был безоружен; к тому же старик спал удивительно чутко. Стоило мне заворочаться в постели, как храп его тут же утихал.

Не в силах спать, ночи я использовал для размышлений. Гаспар мне не собирался ничего объяснять, и приходилось самому разбираться. Ясно было одно — я в плену, и вряд ли меня собираются убить, как сэра Овейна: иначе это бы сделали уже давно. Напротив, меня лечили и кормили. Может, собираются отпустить на волю за выкуп? Вполне обычная практика, это я бы понял и даже не особо осудил. Удивляло только одно — шрамы на руках. Их все прибавлялось — на обеих руках, теперь не только на запястьях, но и на сгибах локтей. Я не помнил, когда мне их наносили — наверное, всякий раз, как я валялся без сознания. Я не очень хорошо отслеживал ход времени, но, похоже, прошло уже несколько недель. Больше всего тревожило одно — где же помощь? Где долгожданные солдаты сэра Руперта… где мой брат?

Ну ладно, положим, войско быстро не соберешь, утешал я себя, когда ночное отчаяние казалось совсем уж беспросветным. Может, барон Башни поехал за помощью к герцогу — или даже к королю! Но ведь брат обещал вернуться. Как можно скорее, может, даже раньше Руперта. А вдруг он уже возвращался за мной — и его схватили люди колдуна? Вдруг мой Рейнард болтается где-нибудь на суку, как сэр Овейн?

Кроме того, сук нашего вяза не пустел. К окну мне теперь подходить запрещалось; Гаспар самолично закрыл его ставней, отчего днем в спальне делалось очень душно. Один раз, когда мне удалось подобраться к окну и поглядеть сквозь щелку, я увидел нового повешенного на дереве — но не успел разглядеть, кто это. Судя по коричневой одежде, кто-то из егерей, но вот кто? А вдруг это…

Поделиться:
Популярные книги

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Сочинитель

Константинов Андрей Дмитриевич
5. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.75
рейтинг книги
Сочинитель

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2