Изабелла Прекрасная
Шрифт:
— Лэдлоу, — прочитала она, увидев обозначение сильно укрепленного замка Шропшир.
— Но это, наверное, земля Мортимеров?
— Я слышал, как мой отец говорил, что он стал их собственностью после брака, и что Мортимеры стали богатыми и надежно охраняли границы во времена последних двух династий. Мне кажется, что они стали важными персонами постепенно. У семейства Клер было два поместья, и ни покойный граф Гилберт, ни Пьер Гавестон, когда он женился на леди Маргарет, не были настроены против милорда Мортимера. Они были хорошими друзьями.
— А сейчас король собирается отдать Лэдлоу Деспенсерам, —
Молодой человек сделал вид, что очень занят сворачиванием карты.
— Да, до меня доходили подобные слухи, — хрипло сказал он.
— Мне кажется, что он вам не нравится так же сильно, как и мне.
— Мадам, вы прекрасно осведомлены. Мне он не нравится, как любой другой человек, который настроен против вас!
— Он чем-то угрожает мне? Что вы имеете в виду, Роберт? — спросила она со страхом в голосе.
Он пожал плечами, избегая смотреть ей в глаза.
— Он становится слишком сильным даже и без его брака с родственницей короля.
— Но Роджер Мортимер сильнее его, — быстро промолвила она.
— Он знает, как нужно удержать принадлежащее ему.
Изабелла улыбнулась, у нее полегчало на сердце.
— Мне уже сообщили про это.
— По правде говоря, мадам, про это знают все. Но он сохраняет землю для короля! И я не понимаю, как он сумеет сохранить то, что король желает отобрать у него.
— Если не предупредить его заранее.
Они понимающе посмотрели друг на друга. Изабелла придвинулась к нему так близко, что если бы он пожелал, то мог бы заключить ее в объятия. Ее красивые пальцы так знакомо перебирали пуговицы у него на груди. Но этот жест, который прежде был таким естественным, когда она с трудом сдерживала желание, теперь было обдуманным, чтобы возбудить его и тем самым заставить выполнить ее просьбу.
— Вы можете сделать для меня кое-что важное. Вы всегда говорили, что с радостью умрете ради меня.
— Ваше Величество, только прикажите!
— Вы должны послать предупреждение Роджеру Мортимеру через верного человека.
Он даже не старался удержать ее в своих объятиях, и медленная усмешка заговорщика поползла по его губам.
— И сделать так, чтобы Хьюго Деспенсер был встречен подобающим образом, когда поедет на восток со своей мерзкой женушкой, чтобы забрать ее земли в Уэльсе? — с удовольствием продолжил он.
Хотя он уже не был так страстно влюблен в нее, и из его хвастовства, что он сумеет выбраться из Тауэра, не вышло ничего, он все еще обожал ее. Ему хотелось защищать ее от всех врагов и даже от капризов короля.
— Благодарю вас, дорогой Роберт, — сказала она, отворачиваясь от него с ослепительной улыбкой.
«Ничего страшного, — подумала она, — если он будет знать, как она ненавидит Хьюго Деспенсера…» Он не имел ни малейшего представления, как сильно она желала добра Роджеру Мортимеру. Возможно, если бы догадывался, то не стал бы выполнять ее просьбу: очарование Жислен еще не излечило его от ревности. Но теперь у нее было одно желание, которое она не хотела и не могла скрывать. Сильный и приятный лорд из приграничных земель должен знать, что
— Вы можете послать к нему самого верного слугу, — продолжала Изабелла. — Но обязательно напомните ему, что весть милорду Мортимеру посылает королева Изабелла. Вы уже сидели из-за меня в крепости, милый Роберт, и я больше не желаю рисковать вами! И если король или Хьюго Деспенсер узнают обо всем, они не посмеют послать меня, сестру короля Франции, в Тауэр!
После ухода Мессаджера Изабелла продолжала размышлять о человеке, которого они собирались предупредить об опасности. Размышляла трезво, понимая, что ее порыв может навредить ему. Может быть, глупо напоминать о себе человеку, чья жизнь и обязанности столь далеки от нее? Но ни одна глупость, совершенная женщиной, не может сравниться с глупостью короля, который провоцировал гнев подобного человека! Она вдруг осознала, как же мало она знает о Мортимере: ничего, кроме его внешнего облика, который ей так приятен, да хорошей репутации. И еще она понимала, что должна держать сторону своего супруга-короля, а она нанесла ему удар в спину.
Эдуард всегда любил, когда на праздники собирались все его родственники, и он настоял, чтобы вдовствующая королева провела с ними Рождество. Но путешествие утомило ее, и они оба обратили внимание, что часто она не могла принимать участие в торжествах и тихо лежала в своих покоях. Изабелла, испуганная тем, что она наделала, постаралась навестить ее, ей все рассказала, когда они остались наедине.
— Конечно, если Хьюго Деспенсер унаследует все земли в Уэльсе, то быть большой беде, но Мортимеры узнали бы про это вскоре после того, как новость была бы обнародована, — заметила Маргарита. Она была в ужасе. — Вам не следовало так поступать! Это недостойно. Вы — королева, и предупредили Мортимера втайне от вашего мужа.
— Я бы не стала этого делать, — защищалась Изабелла. — Если бы Эдуард не действовал потихоньку от меня!
— Может быть, он не сказал вам, зная, как вы не любите Деспенсера?
— А кто его любит?
— Моя дорогая, может быть, опять виновата ревность? Он как-то жаловался мне, что вы ненавидите всех его друзей!
Изабелла отошла от кресла тети и принялась листать ее Часослов с прекрасными иллюстрациями.
— Как это ни странно, в конце я уже перестала ненавидеть Гавестона, — со стыдом призналась она.
— Я рада слышать это. Бог свидетель, как ему нужно было ваше прощение.
Вдовствующая королева откинулась в кресле. Ее утомляли проблемы родственников.
— Но так бывает с любым человеком, к которому испытывает симпатию Эдуард. Он всегда был склонен к крайностям. Он теперь так же начинает себя вести с Хьюго Деспенсером. Он старается его продвинуть, женит его на особе королевской крови, осыпает подарками, как он это делал с Гавестоном.
Изабелла резко повернулась. Она пристально смотрела на бледное лицо тети.