Избавь меня от жениха, сестрёнка
Шрифт:
Лиза мысленно похвалила себя за находчивость. Она была уверена, что произвела на Брайана убийственное впечатление и почти со стопроцентной уверенностью можно ожидать, что он отзовёт своё предложение руки и сердца.
— Мне показалось, что чая больше никто не желает, — нарушил он тишину. — Что ж, благодарю за визит и не смею больше задерживать. Освальд проводит.
Лиза ликовала. Слова были произнесены довольно сухо и явно означали, что гостей больше не хотят видеть. Она поднялась и, едва сдерживая довольную улыбку, направилась к выходу, прощаясь на ходу.
Боковым
Не успела Лиза выйти в коридор, как и виконт оказался там же.
— Элизабет, когда я говорил, что чайная церемония окончена и гостям пора по домам, имел в виду не вас.
Эх, рано Лиза радовалась.
— Ваша светлость, ваше гостеприимство не знает границ, хотите предложить мне ещё одну чашку чая, когда я уже выпила две? — с лёгким сарказмом поинтересовалась она, продолжая шагать по коридору.
— Я не о чае, — он поймал её руку, чтобы остановить. — Помните, я говорил о беседе с глазу на глаз после чаепития?
— Пожалуй, откажусь, — Лиза ощутила тепло его ладони.
— Не советую. Это в ваших же интересах. Полагаю, нам обоим будет что рассказать друг другу. Вы думаете, я не знаю вашу тайну, маленькая притворщица?
Упс, о чём это он?
Считается, что у журналистов есть особый нюх на сенсации. У Лизы, по крайней мере, он точно был. И он, этот нюх, подсказывал, что заявление Брайана о том, что он знает тайну Элизабет, на сенсацию не тянет. Скорее всего, виконт пронюхал, что у Элизабет есть способности медиума — вот и всё, что ему известно. А какие ещё тайны могут быть у сестры?
Они стояли в коридоре под гирляндой из цветных огоньков. Брайан смотрел на Лизу своими зеленущими глазами, улыбался с чувством превосходства и ждал от неё реакции на свои слова. Думает, выбил её из колеи тем, что что-то там про неё знает? Три раза ха!
— Что с того, что вам известна моя тайна? — мило улыбнулась ему Лиза. — Не забыли, я журналист? Мне ничего не стоит отблагодарить тем же — выведать ваши секреты.
— Вы притворщица, — усмехнулся он. — Неужели думаете, что я поверил, будто вы и вправду работаете на газету или на самом деле собрались открыть автомастерскую? Это всё игра, не так ли? — его улыбка сделалась хищной. — Элизабет, скажу честно, вы меня заинтриговали своей игрой, — он снизил голос и от этого его тембр сделался особенно приятным. — Обычно мне не стоит труда раскусить, чего добивается женщина, но ваше поведение выглядит настолько искусно абсурдным, что вы сломали мне мозг.
Искусно
— Для всех вы милое наивное создание, — продолжил он всё тем же бархатным баритоном, — и я был ровно такого же мнения о вас до сегодняшнего дня. Зато сегодня понял, насколько я в вас ошибался. Снежный Дед, журналист, автомеханик, а теперь вот этот… соблазнительный образ… — его взгляд задержался на одной из блёсток на платье, а может и не на блёстке… — слишком много образов для одной юной наивной леди, не находите?
Это он ещё "костюма Снегурочки" не видел. Но Лиза же не виновата, что попала сюда в одном пеньюаре и вынуждена постоянно переодеваться.
— Не нахожу. Мои таланты многогранны.
— Вот о них, о ваших талантах, и о том, что вы задумали, мне и хотелось бы поговорить после того, как другие гости отбудут.
Стоило Брайану вспомнить о других гостях, как они появились в коридоре — видимо, им наскучило ждать, когда хозяин вернётся в гостиную.
— Уже уходите? — спросил он без малейшего сожаления. — Освальд проводит.
— Брайан, дорогой, — Лаура подошла к виконту и улыбнулась ему на все свои тридцать два крупных зуба, — мы и рады были бы оставить тебя наедине с предпраздничным хлопотами, но, увы, не можем покинуть замок — дороги замело.
Клац.
— У меня чудесные новости, господа, — откуда ни возьмись в коридоре появился Освальд. — Только что по радио выступал наш бургомистр. Он заверил, что, несмотря на сильные снегопады, все дороги в столице и пригороде расчищены.
— Не зря я за него голосовал, — хмыкнул Брайан. — Что ж, Лаура, Кристофер, счастливой дороги. Освальд, будь любезен, проводи.
Видно было, как хозяин замка искренне и чистосердечно жаждет избавиться от гостей. Как ни странно, в этом вопросе Лиза была с ним солидарна. Ей тоже хотелось, чтобы они поскорее испарились и не мешали проводить диверсии, направленные на избавления от жениха. Поэтому новость о расчищенных дорогах пришлась Лизе по нраву. Однако рано радовалась.
— Брайан, милый, — Лаура доверительно коснулась руки виконта, — но дело же не только в дорогах. Наш автомобиль заглох. Ситуация совершенно безвыходная. Ума не приложу, кто может помочь с ремонтом автомобиля поздним вечером, — с притворным сожалением вздохнула она. — Не хотелось бы тебя стеснять, Брайан, но, похоже, нам придётся остаться здесь на ночь.
От Лизы не ускользнуло, какое кислое выражение проскочило на лице виконта. Однако просуществовало оно не долго — он нашёл, чем потешиться.
— Полагаю, нам нужно спросить у леди Элизабет, не посоветует ли она вам мастера-автомеханика, — он перевёл взгляд на Лизу. — У вас ведь должен быть кто-то на примете, раз уж вы собрались открывать автомастерскую? — его бровь приподнялась, выдавая, что Брайан ни на секунду не верит, что у собеседницы и впрямь в планах открытие автомастерской.
В зелёных глазах прыгали зловредные обличительные искорки: притворщица.
Доктор 2
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

Плеяда
Проза:
военная проза
русская классическая проза
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
