Избавитель. Том 2
Шрифт:
— Я не приняла предложение Ахмана, — напомнила Лиша.
Аббан поклонился:
— Верно, но и не отказала, а значит, остаешься нареченной моего господина, пока не примешь решение. Боюсь, эта традиция нерушима.
Он наклонился к Лише и прикрылся рукой, поглаживая бороду.
— Я настоятельно советую, госпожа, не давать окончательный ответ в Даре Эверама, если этот ответ отрицательный.
Лиша кивнула. Она и сама уже пришла к этому выводу.
Они вошли в особняк. Множество женщин в черном поспешно наводили лоск. По обе стороны
— Если ты изволишь подождать здесь со своей свитой, госпожа, — сказал Аббан, — я скоро вернусь и разведу их по покоям.
Лиша кивнула. Аббан поклонился и оставил их в величественной гостиной с прекрасным видом на Райзон.
— Гаред, выйди и охраняй вход, — приказала Лиша, когда Аббан вышел.
Когда за лесорубом закрылась дверь, Лиша вихрем развернулась к матери.
— Ты сказала им, что я девственница?
Элона пожала плечами:
— Они сами так решили. Я не стала разубеждать.
— А если я выйду за него и он узнает, что это не так?
Элона фыркнула:
— Ты не первая, кто ляжет на брачное ложе подпорченной. Еще ни один мужчина не отверг желанную женщину из-за такого пустяка.
Элона взглянула на Эрни, который внимательно разглядывал свои сапоги, как будто на них было что-то написано.
Лиша нахмурилась, но покачала головой:
— Неважно. Я не собираюсь становиться очередной женой в гареме. Хватило же наглости привезти меня сюда, ничего не сказав!
— Ночь честная! — взорвался Рожер. — Можно подумать, ты не знала! В каждой красийской истории говорится о владыке с десятками скучающих жен, запертых в гареме. Да и какая разница? Ты уже сказала, что не собираешься за него замуж.
— А тебя никто не спрашивал, — отрезала Элона.
Лиша потрясенно взглянула на нее и вскричала:
— Ты знала, что он женат! Знала и все равно пыталась меня продать, как корову или овцу!
— Да, знала. Я поняла, что он может либо сжечь Лощину дотла, либо сделать мою дочь королевой. Разве я неправильно выбрала?
— Не тебе выбирать мне мужа!
— Кому-то же нужно, — отрезала Элона. — Сама ты явно не собираешься.
Лиша сверкнула глазами:
— Что ты им пообещала, мама? И что они посулили взамен?
— Пообещала? — засмеялась Элона. — Речь шла о браке! Жениху нужна игрушка в постели и мать его будущих детей. Я пообещала, что ты окажешься плодовитой и нарожаешь сыновей. Только и всего.
— Ты мне отвратительна! Да и откуда тебе знать?
— Кажется, я упомянула шестерых твоих старших братьев, которые трагически погибли в бою с демонами, — призналась Элона.
Она пригорюнилась.
— Мама! — возмутилась Лиша.
— По-твоему, шесть — слишком
— Даже один — слишком много! Как можно врать о мертвых детях? У тебя нет ни капли почтения!
— Почтения к кому? К душам бедных детишек, которых не существует?
У Лиши дернулся левый глаз, и она поняла, что надвигается лютая мигрень. Она потерла висок.
— Напрасно мы сюда приехали.
— Раньше не могла сообразить? — хмыкнул Рожер. — Даже если они нас отпустят, уехать сейчас — все равно что плюнуть им в лицо.
За глазным яблоком вспыхнула боль. Лишу затошнило.
— Уонда, принеси мой мешочек с травами.
Надо приготовить настойку, чтобы разогнать кровь и унять приступ. Тогда будет легче вытерпеть мать.
Джардир прибыл вскоре после того, как друзей Лиши проводили в прибранные нижние комнаты. Травница заподозрила, что он специально ждал, пока она останется одна.
Он поклонился, стоя в дверном проеме:
— Я не хотел бы нарушать приличия. Если хочешь, позови свою мать.
— Я лучше подземника позову. Думаю, что справлюсь сама, если ты начнешь меня лапать.
Джардир рассмеялся, еще раз поклонился и вошел.
— Даже не сомневаюсь. Я хочу извиниться за убогость твоих покоев. Я охотно поселил бы тебя во дворце, достойном твоих могущества и красоты, но, увы, в Даре Эверама сейчас нет ничего лучше этой жалкой лачуги.
Лиша хотела было сказать, что в жизни не видела жилища роскошнее, не считая цитадели герцога Райнбека, но прикусила язык. Красийцы отобрали дворец у законного владельца, и в его красоте нет их заслуги.
— Почему ты не сказал, что уже женат? — спросила она без обиняков.
Джардир вздрогнул, и на его лице отразилось искреннее удивление. Он низко поклонился:
— Прошу прощения, госпожа. Я думал, ты знаешь. Твоя мать посоветовала не упоминать об этом, поскольку ты столь же ревнива, сколь красива, а значит, твоя ревность поистине ужасна!
При упоминании матери в виске снова запульсировала боль, и все же Лиша невольно зарделась, каким бы приторным ни был комплимент.
— Мне польстило твое предложение, — признала она. — Создатель, я даже подумывала его принять! Но я не хочу быть частью толпы, Ахман. На севере так не принято. Брак — это союз двоих, а не двадцати.
— Я ничего не могу изменить, — ответил Джардир, — и все-таки не спеши принимать решение. Я сделал бы тебя своей северной первой женой и наделил властью отвергать всех будущих невест. Если ты не хочешь, чтобы я женился на других северянках, то быть по сему. Поразмысли как следует. Если ты родишь мне сыновей, моим людям придется принять племя Лощины.
Лиша нахмурилась, но отказывать напрямик было неразумно. Они в его власти и знают это. Она в очередной раз пожалела о своем скоропалительном решении приехать.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
