Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
Глава 29
Очнулась Эрика на диване в кабинете Айзека — теплом и заставленном коробками. Он сидел рядом на корточках и с обеспокоенным видом смотрел на нее.
— Вот, попей, — сказал он.
Она взяла у него из рук стакан воды и принялась пить. Вода была холодная, вкусная и освежающая.
— Измерю тебе давление? — спросил Айзек, доставая прибор.
Она кивнула, и он сдвинул повыше ее рукав, чтобы надеть манжету.
— А что в коробках?
— Книги.
Она терпеливо ждала, пока
— Ты сегодня ела?
— Утром, хлопья.
Он отпустил манометр и перевел стетоскоп на запястье, слушая пульс.
— Давление пониженное: сто на шестьдесят пять, — сказал он, отпустив нагнетатель, достал из кармана маленький фонарик и посветил ей в глаза. Она зажмурилась.
— С каких это пор ты носишь с собой фонарик? У твоих-то пациентов зрачки на свет уже не реагируют!
— Попался кое-кому в праздничной хлопушке. Я его выменял на розовую заколку.
Эрика засмеялась. В голове по-прежнему пульсировало, но боль немного утихла.
— Ты была в обмороке несколько минут. Возьму у тебя кровь?
— Если это абсолютно необходимо…
Айзек вышел и вернулся со шприцем и пробиркой в стерильной пластиковой упаковке. Эрика отвернулась и сморщилась, когда он надел перчатки и стал делать укол.
— Хорошо, этого хватит на один анализ, — сказал он, убрав одну пробирку и насадив на иглу вторую. — Ты последнее время не падала в обморок?
— Нет.
— У врача не была?
— Нет. Сегодня утром я была в одном доме… Его хозяин пытался отравиться, включил газ на полную, заложил двери и окна…
— И ты даже не попросила медиков тебя осмотреть?
— Нет.
— Господи, Эрика! Ты же надышалась газом! Что ты сегодня пила?
— Эспрессо.
— Тебе же нужно токсины вымывать, литрами воду пить.
— Ну ладно, ладно.
Он принес большой стакан воды и батончик «Mars». Эрика попила и откусила шоколадку.
— Расскажи мне, что не успел, про вскрытие.
— Это все. А, хотя нет, есть еще кое-что. Во рту остаточный след парафина. Не могу себе представить, как он туда попал. Видел такое только на суицидах и у конченных алкоголиков, которые ловят кайф всеми возможными способами.
— Она же выступала в шоу, и в ее арсенале есть трюк с поеданием огня, — подсказала Эрика.
— А! Вот загадка и разрешилась.
— Сегодня еду в клуб «Матрикс», где работала Марисса. Хочу поговорить с другими танцовщицами. Не хочешь со мной?
— Очень необычное предложение, — усмехнулся Айзек. — К сожалению, у меня работа.
— Ну ладно.
— Но тебе все-таки нельзя перенапрягаться.
— Да, поеду домой, отдохну часок, поем, — решила Эрика, допивая воду и собираясь уходить.
— Прогоню твою кровь по стандартной панели анализов. Сэкономишь на походе к врачу.
— Спасибо!
— Жаль, что этот парень покончил с собой.
— И мне жаль.
Когда Эрика вышла на улицу, уже стемнело. Множество автомобилей покидало территорию
Глава 30
Одевшись соответственно своим представлениям о бурлеск-клубе, Эрика встала у зеркала и засомневалась, не переборщила ли она. Кто-то позвонил в дверь. Открыв, она увидела Питерсона. Тот был в новом черном костюме с голубым галстуком и длинном черном пальто.
— Привет!
— Что ты здесь делаешь?
— Еду с тобой в «Матрикс», — улыбнулся он.
— Почему не позвонил? Или не написал?
— Потому что ты бы меня послала.
— Я бы высказалась в более деловом ключе, поскольку это связано с работой.
Они оба улыбнулись.
— Отлично выглядишь, — сказал он.
— Не похожа на копа под гламурным прикрытием?
Эрика скептически осмотрела свои голубые сшитые на заказ брюки и белую блузку без рукавов. Волосы стояли колом. Она высушила их феном и полила лаком, намереваясь повторить то, что обычно делают в парикмахерских, но в итоге немного перестаралась.
— Нет, не похожа.
— Хорошо. И ты отлично выглядишь. В смысле, нарядно.
— Спасибо. Ты рада, что я еду с тобой? Мы же по делу, и это я разыскал для тебя этого портного, с которым работала Марисса.
— Да, мне не повредит лишняя пара глаз.
Несмотря на снегопад, Сохо гудел. По Олд-Комптон-стрит толпами шли люди, наслаждаясь затишьем между Рождеством и Новым годом. Заснеженные тротуары пестрели цветной подсветкой расположенных здесь баров. Эрика и Питерсон смешались с потоком гуляющих. Весь путь от Форест-Хилла до Черинг-Кросс они проговорили о расследовании. Эрика рассказала о своей поездке в морг, о том, что видела тело Джозефа, умолчав об обмороке. А Питерсон рассказал о состоянии Ивана Стовальски, который так до сих пор и не пришел в себя. Ближе к вечеру в больнице его навестила жена.
— Врачи еще не могут оценить глубину повреждений мозга в связи с дефицитом кислорода, — сказал Питерсон. — Дона Уолпола мы тоже проверили. Осенью он увеличил свой ипотечный кредит на одиннадцать тысяч и перевел десять тысяч на счет Мариссы. Никаких нарушений за ним не числится, даже штрафов за парковку у этого бедолаги нет.
— Но это все равно не означает, что он не мог ее убить.
Больше они ничего не успели обсудить. Выйдя из электрички, они пробились через столпотворение на Лестер-сквер и дошли до Сохо. В воздухе, благодаря рождественским украшениям, витала атмосфера волшебства, и Эрике стало грустно, что у них с Питерсоном все так закончилось. У нее оставалась призрачная надежда на то, что они еще могут спасти отношения, но сейчас она решила об этом не думать.