Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
— Мисс Коннер. — Увидев ее на пороге вместе с Куинси, Манн явно удивился. — Приятно вас видеть. — Он улыбнулся, ничуть не обеспокоенный ее появлением, и протянул руку.
— Мистер Манн. — Рейни ответила на предложенное рукопожатие. Рука у школьного консультанта была слабая. Молод. Определенно молод. Не то что Куинси, неожиданно для себя добавила она.
— О, просто Ричард. Мистер Манн — это мой отец.
— Понимаю. Знакомое чувство.
Рейни и Куинси опустились на стулья. Кабинет консультанта, небольшой,
На полу стояли несколько пустых картонных коробок, рядом валялись разбросанные папки.
— Прибираетесь? — поинтересовался Куинси.
— Просматриваю старые файлы, — признался Манн и извиняющимся жестом махнул рукой. — Места все меньше, а большинство документов из прошлой эпохи.
— Конечно. Вы же здесь недавно.
— Уже целый год. Новичком я себя больше не чувствую.
— Бейкерсвиль после Лос-Анджелеса — большая перемена, — заметила Рейни.
— Это именно то, что я и искал.
— Вы искали тихой жизни в маленьком городке?
— Я искал место, где детей не учат, как действовать при обстреле из проезжающего автомобиля. — Он невесело улыбнулся. — Получилось, конечно, не совсем так, как я планировал…
— Где вы были, когда началась стрельба? — спросила Рейни.
— В своем кабинете. У меня был перерыв на ленч.
— Вы не едите вместе с другими?
— Нет. Я провожу политику открытых дверей. Любой ученик может прийти ко мне и поговорить обо всем, о чем ему хочется.
— Насколько нам известно, Мелисса Авалон тоже оставляла дверь открытой для детей на время ленча.
— Верно, — кивнул Манн.
— Итак, у вас двоих ленч в одно и то же время. — Рейни многозначительно прищурилась. Консультант заметно смутился. Он ожидал, что речь пойдет о Дэнни О'Грейди, но никак не о его действиях во время стрельбы.
— Да, вроде бы так, — подтвердил он уже с меньшей уверенностью. Лежавшие на коленях руки начали чуть заметно подрагивать. Здесь, решила Рейни, все будет легче легкого.
— Вы с мисс Авалон встречались за ленчем?
— Ну, мы ведь работаем вместе и…
— Насколько мы смогли понять, мисс Авалон была расположена к общению с некоторыми коллегами.
— Не понимаю…
— Я имею в виду ее и директора Вандерзандена. Или вы об этом не знали? — Рейни добавила жестких ноток, и Ричард Манн заерзал на стуле.
— Я полагал, мы будем говорить о Дэнни.
—
— Мы вместе работали, вот и всё.
— Она очень красивая женщина.
— Наверное…
— Молодая, примерно одного возраста с вами?
— Да, пожалуй.
— И тоже новенькая, как вы. Ну же, мистер Манн. Только не говорите, что у вас не было ничего общего.
— Минутку. Вы думаете, что мы с Мелиссой… — Манн махнул рукой, посмотрел на них изумленно и решительно покачал головой. Впервые за время разговора консультант заметно расслабился. — Извините, но если вы считаете, что у нас с Мелиссой были какие-то отношения, то вы определенно плохо ее знаете.
— Что вы имеете в виду? — вступил в разговор Куинси.
— У Мелиссы были проблемы… фрейдистского толка.
— Проблемы с отцом? — резко спросила Рейни.
— Всех деталей я не знаю, но она упомянула однажды, что не поддерживает отношения со своей семьей. По словам Мелиссы, ее отец был человеком жестким, очень требовательным и не очень великодушным. Если вы имеете в виду, что она за несколько недель сблизилась с Вандерзанденом, человеком вдвое старше ее…
— То есть она видела в нем фигуру, замещающую отца, — подытожил Куинси.
— К такому выводу я и пришел. — Консультант благодарно улыбнулся Куинси. Возможностью блеснуть профессиональной подготовкой перед фэбээровским профайлером он воспользовался с большим удовольствием.
— Отец навещал ее здесь? — Рейни продолжала гнуть свою линию.
— Не знаю.
— А мать?
— Не знаю.
— Для человека, проработавшего с мисс Авалон целый год, вы знаете о ней на удивление мало. Вам так не кажется?
— Она была очень скрытной в том, что касалось семьи.
— Но не с директором Вандерзанденом.
— У меня не было каких-то особенных отношений с Мелиссой Авалон, — процедил консультант сквозь стиснутые зубы. — Мы были коллегами, не более того. Если вы так интересуетесь ее частной жизнью, поговорите со Стивеном. Или, еще лучше, позвоните ее отцу. Я слышал, что он даже не потрудился востребовать тело дочери.
— Обязательно поговорим, — заверил его Куинси.
— Что касается Дэнни О'Грейди. — Рейни сменила направление атаки. — Вы ведь разговаривали с ним как консультант.
— Несколько недель и…
— Вот как? А сколько нужно времени, чтобы понять, что у мальчика, который колотит свой школьный шкафчик, проблемы с управлением гневом?
— У его родителей сейчас нелегкое время. У меня не было никаких оснований предполагать, что гнев Дэнни есть нечто большее, чем обычная для фазы адаптации реакция. Дети всегда злятся, когда у родителей проблемы с браком.
— Еще раз. Где вы находились, когда началась стрельба?
— В своем кабинете.
— У вас есть свидетели?