Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

К удивлению Китти, поравнявшись с ней, всадник натянул поводья и остановил лошадь. Спешившись, он сдернул с головы шляпу, и его спутанная шевелюра черных волос, выбившись из-под кожаной повязки, кудрями рассыпалась по плечам.

— Будь я проклят, — широко улыбаясь, сказал он, — если вы не самая очаровательная девушка из всех, что попадались мне от долины Холстон до самого Иллинойса! — В его многозвучном голосе угадывалась легкая картавость. Китти была так ошарашена, что даже не сопротивлялась,

когда незнакомец взял у нее из рук ведро.

— Я отнесу его, мисс…?

Глядя ей прямо в глаза, он ждал подсказки.

— Джентри… — наконец удалось вымолвить Китти. Она вдруг почувствовала как у нее странно встрепенулось сердце. — Но… погодите… В этом нет никакой необходимости.

— Услужить леди для меня всегда большое удовольствие!

Он пошел вперед легкой пружинистой походкой, и Китти ничего не оставалось, как последовать за ним, если она не хотела расстаться со своим ведром.

Это был молодой человек среднего роста; широкие плечи и мускулистые руки и ноги делали его крупнее и выше. Бросив на него взгляд украдкой, Китти разглядела затейливые, с бахромой гамаши и узорчатые мокасины.

— Мне кажется, мисс Джентри, — тоном соблазнителя сказал молодой человек, — что у такой прелестной девушки, как вы обязательно должно быть очень красивое имя. — В его серых глазах плясали веселые искорки.

— А мне кажется, — колко ответила Китти, — что я не знаю даже трех букв вашего имени, сэр.

Закинув голову, он рассмеялся, демонстрируя ровные блестящие зубы.

— Каллен Клеборн к вашим услугам. — Он глядел на нее сверху вниз. — Ну?.. — Его черные брови вопросительно изогнулись.

— Китти, — сдалась девушка, невольно улыбнувшись.

— Значит, Китти? Китти… — В его устах ее имя звучало лаской.

Молодые люди, готовившие яму для костра, при крике часового высыпали на открытое пространство между хижинами. Один из подростков стремглав бросился к коню Каллена Клеборна, чтобы отвести его на конюшню. Дэниэл с полковником Кэллоувэем, приветственно улыбаясь, проталкивались через толпу.

— Каллен! — закричал Бун. — Давно пора было нанести нам визит!

Клеборн, которого, очевидно, никогда не покидало хорошее настроение, ответил на приветствие.

Китти старалась не отставать от него, но ее все сильнее и сильнее смущали вопросительные взгляды окружающих.

— Благодарю вас, мистер Клеборн. Я… я теперь сама могу донести ведро, — запинаясь, проговорила девушка, когда они вступили на территорию форта. Она потянулась за ведром, но Клеборн не дал ей за него ухватиться.

— Дэниэл… полковник, — сказал он, поклонившись, — я буду через минуту с вашими парнями, вот только отнесу ведро с водой туда, куда укажет эта очаровательная девушка.

Молодые

люди многозначительно подталкивали друг друга локтями. Даже Дэниэлу с полковником трудно было сохранять на лице серьезное выражение, Китти же вся зарделась.

— Вон туда… — Она в отчаянье указала на блокгауз и пошла впереди неожиданного кавалера по тропинке.

Он послушно следовал за ней. Когда, поставив ведро на грубо сколоченную скамейку, Клеборн приподнял шляпу, женщины и девочки начали оживленно перешептываться и хихикать.

— Каллен Клеборн, вы ли это! — Лицо Элизабет Кэллоувэй вспыхнуло от радости. Вытерев руки о фартук, она протянула их гостю.

Клеборн подошел к Элизабет и крепко обнял ее. Она кивнула в сторону Китти и ведра с водой:

— Вижу, вы совсем не изменились.

— Надеюсь, нет, — подмигнул он ей. — Разве можно изменить такого замечательного парня, как я!

— Сейчас нам не до вас, — сказала Элизабет. — Нужно еще как следует потрудиться, иначе не будет ни ужина… ни танцев.

— Танцев? — Глаза у него заблестели, от смеха на уголках губ пролегли крохотные морщинки. — В таком случае я ухожу… если только вы пообещаете мне танец, — поддразнил он ее.

Элизабет рассмеялась:

— Я оставляю это удовольствие для Китти!

Его глаза стрельнули в сторону Китти, и она вдруг почувствовала холодок под ложечкой.

— Я станцую с Китти Джентри, даже если мне придется вызвать на дуэль всех молодых людей в Кентукки!

Он уже направился было к двери, но потом, по-видимому, передумал и одним прыжком оказался рядом с ней.

— Скажите, а Роман Джентри вам не родственник?

— Вы с ним знакомы?

— Да, — сказал Клеборн. — А вы?

— Это мой троюродный кузен… — Китти отвернулась.

Клеборн шутливо отсалютовал ей и вышел из блокгауза, а Китти против своей воли проводила его взглядом, любуясь его легкой походкой. В это время Ребекка Бун выходила из своей хижины. Каллен, заметив ее, подбежал к ней, крепко обнял и оторвал от земли.

— Ребекка, любовь моя! — услышала Китти, и ей сразу стало ясно, что Ребекка так же очарована Кал-леном, как и все другие женщины.

Она вздрогнула, почувствовав чью-то руку на своем плече.

— Мне кажется, девочкам требуется помощь, — напомнила ей Элизабет Кэллоувэй с сияющими глазами.

— Да, мэм, я иду, — торопливо сказала Китти. Лицо ее пылало.

Бетси Кэллоувэй резала турнепс.

— Подумать только! — наклонилась она к Китти. — В Бунсборо приехал Каллен Клеборн! Наверное, он останется здесь.

— Кто он? — прошептала она.

— Скаут. Один из лучших, если верить папе.

— Выходит, ты его знаешь? Бетси расплылась в улыбке.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Том 1. Солнце мертвых

Шмелев Иван Сергеевич
1. И. Шмелев. Собрание сочинений в 5 томах
Проза:
классическая проза
6.00
рейтинг книги
Том 1. Солнце мертвых

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2