Измена. Двойня для дракона
Шрифт:
— Я не могу тебе дать всего этого.
— Тебе придётся, — Осван вдруг склоняется к моему лицу, меня снова обдаёт приторно-сладкой отдушкой. — Иначе я расскажу Советнику правду.
Я отшатываюсь назад, неверяще глядя на кузена. Конечно, я давно понимала, что в какой-то момент фиктивный брак перестал его устраивать, но у меня и мысли не возникло, что он начнёт угрожать.
— Я дам тебе время подумать, — уже мягче говорит кузен. — До суда над дядей Антаром, но туда мы придём уже мужем и женой. Либо я расскажу
Ноги меня уже не держат.
Я отступаю к двери и прислоняюсь затылком к деревянной поверхности.
— Я тебе не враг, Элена, — добавляет Осван чуть печально. — Просто подталкиваю тебя к решению, которое ты не в состоянии принять сама. Для твоего же блага и блага твоих детей. Подумай. Вы будете в безопасности.
Я не ощущаю собственного тела, когда захожу в комнату.
Как Осван может такое предлагать? Хожу из угла в угол, не находя себе места. Меня с головой накрывает безысходность.
Через какое-то время возвращается Рита. Смотрит на меня встревоженно.
— Леди Маалан, вы что-то бледны. Всё в порядке?
Киваю, кусая губы, чтобы не заплакать. Участие самой малознакомой горничной внезапно трогает до слёз.
— Вы сегодня обедали?
Отрицательно качаю головой.
— Не хочу.
— Знаете, что, — внезапно командирским голосом объявляет Рита. — Ещё не хватало, чтобы вы от голода ослабли. Сейчас принесу еды. Горячего, наверное, уже нет, но холодных закусок раздобуду!
Ожидая её возвращения, распахиваю окно, дышу горным воздухом, пытаясь привести мысли в порядок.
Быть женой Освану я не смогу. Кузен не вызывает у меня ничего кроме отвращения. К тому же он относится к двойняшкам не лучшим образом. Обычно равнодушен, но как себя поведёт, если я полностью окажусь в его власти? Как станет относиться к моим детям, когда у него появятся собственные?
Нет. Если он способен на такой грязный шантаж, я не могу ему доверять.
Что же делать?
Самой рассказать Рантару правду? Да, он отнимет детей, но с ним детям точно будет лучше, чем с таким отчимом, как Осван. Хотя есть ещё королева Ларана. Будут ли они в безопасности?
Множество вопросов, на которые у меня нет ответов. Одно я знаю точно — нужно сделать всё возможное, чтобы спасти отца.
Рита возвращается с подносом, полным закусок. Хлеб, сыр, холодная ветчина, красные помидоры на ветке и ягодный морс. Она приносит даже десерт — белоснежное воздушное пирожной с клубничкой на вершине.
Заставляю себя перекусить, хотя аппетита совершенно нет. Ослабнуть от голода и заболеть я сейчас не имею права. Горло всё ещё саднит после ночи в тюрьме, и я прошу Риту раздобыть мне горячего отвара, который приносили утром.
Потом мы вместе разбираем платья. Что подшить,
Интересно, соизволит ли Советник отправить меня в Изумрудный коготь, хотя бы на пару часов? Родовой артефакт Маалан он уничтожил, а без него я не способна создать портал. Осван тоже такой способностью не владеет.
В замке уже время ужина, Рита предлагает принести поесть, но я отказываюсь. Снова пью отвар — горло уже перестаёт меня беспокоить, и отпускаю горничную ужинать.
Сразу после её ухода раздаётся стук в дверь.
Не могла же она вернуться так быстро?
Открываю дверь и вижу на пороге лорда Далаан. Дядя Франк кажется взволнованным.
— Слава Маон, ты одета! — выдыхает он.
— В чём дело? — тут же настораживаюсь я.
— Идём скорее, Элена. Король готов принять тебя прямо сейчас. Другого шанса может и не быть!
Происходящее кажется мне странным, но я послушно следую за графитовым лордом. Перемещаемся мы тайно. Спускаемся по служебной лестнице для слуг, избегаем парадных коридоров и разговоров со случайно встреченными людьми.
В итоге приближаемся к покоям короля.
Они расположены как-то слишком далеко от основной части дворца, где находится будуар королевы. Словно король прячется… ото всех. От придворных, от гостей, от королевы.
— Дядя Франк, у меня будет тайная встреча с королём? — прямо спрашиваю я, глядя на чёрное полированное дерево резных дверей.
— Умная девочка, — тихо отвечает лорд Далаан. — Ты никому не должна рассказывать, что встречалась с ним, поняла? В твоих же интересах.
— Почему?
— Сейчас увидишь, — отвечает он и стучит в дверь.
Нам открывает пожилой камердинер. Сухонький старичок с белоснежными бакенбардами. Окидывает меня строгим взглядом и говорит:
— Леди, имейте в виду. Его Величеству нельзя переутомляться! У вас десять минут, и всё.
Переутомляться?
Королю Норэну не более сорока лет. Шесть лет назад, когда я видела его последний раз, он смеялся и без устали танцевал на балу, меняя партнёрш и невзирая на то, что монарх имеет полное право вовсе не покидать своего места на троне.
Мы пересекаем гостиную и входим в полумрак кабинета. После яркого освещения я словно упала в кроличью нору. Тускло светит один-единственный желтоватый светильник — лампа на столе, за которым сидит король.
С трудом узнаю Норэна Кандаана. В чёрных волосах поселилась седина, кожа покрыта морщинами, а синие глаза потеряли краски. Передо мной вовсе не молодой мужчина, а самый настоящий старик.
Изумлённо смотрю на дядю Франка, надеясь найти ответ на его лице. Он лишь хмуро кивает.
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
