Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

15 Zohar. Pt. I. Fol. 69b, 70a; Pt. I. Fol. 412.

16 Переводчики указывают на то, что Зогар в этом пассаже изменяет смысл Писания, подставляя другие знаки огласовки. Но нас больше интересует, удается ли ему таким приемом ясно передать свою мысль. Мы в свое время увидим, что Шхина, Божественная Женщина, неоднократно называется Жертвой Святого Благословенного.

* Пятикнижие Моисеево с дословным русским переводом К. Штейнберга: «Жертва всесожжения это, огнепалимая во благоухание Господу»; Русская синодальная Библия: «Это всесожжение, жертва, благоухание, приятное Господу».

** Лев., 1: 1.

17 Zohar. Pt. I. Fol. 70a; Pt. I. Fol. 413.

18 Ibid. Pt. II. Fol. 197a; Pt. IV. Fol. 192.

19 Иез., 22: 24.

20 Быт., 9:1. Самому способу, каким он спасал мир, который, как мы видели, он действительно был намерен спасти, недоставало поэтому печатей и черт совершенства.

21 Zohar. Pt. I. Fol. 73a; Pt. I. Fol. 433.

22 Но разумеется, не Евы без яда змея. Не могу отделаться от мысли, что это было бы величайшим облегчением для Сынов Учения и материальным упрощением их системы, не будь они привязаны к сказанию, изложенному в Книге Бытия, где Падение приписывается Еве.

* Быт., 9: 21.

23 Zohar. Pt. I. Fol. 73b, 70a; Pt. I. Fol. 434.

Ковчег был средством перенесения истинного знания, касающегося Тайны пола, из одной эпохи в другую. Некоторые ученые литераторы конца XIX в., вроде Джейкоба Бриана (Jacob Bryant), преп. Дж.С. Фабера (G.S. Faber), Годфри Хиггинса (Godfrey Higgins) и Эдварда Дейвиса (Edward Davies), догадывались, что он несет в себе какие-то глубокие тайные знания, но какого именно рода – они не знали.

24 Ibid. Pt. I. Fol. 76a, b; Pt. I. Fol. 449, 450.

25 Ibid. Pt. I. Fol. 56a; Pt. I. Fol. 323.

26 Быт., 4: 26. Английская авторизованная версия (и Русская синодальная Библия): «Тогда начали призывать имя Господа», – по-видимому, во время рождения Еноса или вскоре после этого. Авторизованная версия допускает такое истолкование, а Вульгата прямо переводит в смысле Зогара: «Iste – то есть Енос – coepit invocare nomen Domini». Должен заметить, что Зогар всегда признает реальность притязаний магии как искусства тайной власти, но, как увидим дальше, оно осуждается во всех своих ответвлениях и во всех проявлениях.

27 Zohar. Pt. I. Fol. 75b et seq.; Pt. I. Fol. 445, n.

28 Ibid. Pt. I. Fol. 76a; Pt. I. Fol. 447.

29 Надо признать, что это не согласуется с замечанием в: Ibid. Pt. I. Fol. 76a; Pt. I. Fol. 446, где говорится, что небесная книга, содержащая Тайну Мудрости, была передана Адамом другим людям, которые проникли в эту мудрость и благодаря ей стали подражать Богу; но это противоречит уже перечисленному составу восприемников-хранителей сокровища.

30 Единство мысли и слова, о котором уже говорилось, символизировалось первозданным единством языка. Когда люди отпали от Бога, единство между ними стало невозможно. Замысел построить Вавилонскую башню был очень коварен: строители задумали захватить небесную область для Сатаны и утвердить чуждую славу на место славы Божией.

31 Но Вульгата так излагает это место в пророчестве Софонии (Соф., 3: 9). «Quia tunc reddam populis labium electum, ut invocent omnes in nomine Domini, et serviant ei humero uno». Так же звучит это место в Английской ревизованной версии Douay (и в Русской синодальной Библии): «Тогда опять Я дам народам уста чистые, чтобы все призывали имя Господа и служили Ему единодушно».

V. Завет с Авраамом

Размышления на тему истории Авраама в Зогаре делятся на два раздела; первый цельный, связный и очень пространный, но к нашему исследованию он не имеет отношения, а второй рассыпан по всему тексту, и именно он по своему содержанию имеет для нас исключительно важное значение. Первый открывается истолкованием рассказа о призвании Авраама, в ответ на который патриарх вышел из Ура Халдейского, «чтобы идти в землю Ханаанскую»1. В реальности путешествия и его историческом значении ученые каббалисты не сомневаются, но это было и мистическое путешествие, и в этом плане оно представляло для них особую ценность. Авраам был наделен духом мудрости2 и благодаря правильному использованию своих талантов приобрел знание небесных начальств3, управляющих различными областями обитаемого мира4. Он продвинулся дальше, открыв, что Палестина – это центр земли, равно как и отправная точка ее сотворения. Он не знал в точности, кто именно из начальств правит ею, но понимал, что это должен быть глава над всеми воинствами. Таким образом, исследование Святой земли было целью его путешествия, и с этой целью он прибегнул ко всем своим астрологическим познаниям и тем не менее еще не мог проникнуть в сущность и значение Высшей Власти, управлявшей неисчислимыми мирами, в его сознании фигурировавшей как Духовное Начальство Палестины. Когда же им были исчерпаны все возможности постижения, Святой Благословенный явил ему Себя, наставив его на путь самоуглубления, научив самопознанию и повелев забыть все оккультные лженауки, к которым он пытался прибегнуть раньше. Это еще одна причина, по которой ему надлежало покинуть родину. Слова «Пойди… в землю, которую Я укажу тебе»5 означали, что отныне Авраам должен заниматься только теми вещами, которые откроет ему Бог, хотя знание сущностной природы Верховной Власти, управляющей миром, не входило в откровение в силу того, что превосходило человеческое разумение. Итак, это было скорее путешествие в Богопослушание, чем в душу Бога; но этот путь смирения сам по себе уже является лестницей святости, двигаясь по которой человек может соединиться со Святым Благословенным, и путем нашего восхождения. Авраам двигался по этой лестнице ступень за ступенью6, покуда не достиг той точки, которой было необходимо достичь в его случае, как написано: «И странствовал Аврам, направляясь все к югу»7*, то есть в Святую землю, где он должен был достичь высшей ступени святости. Но, как сказано, там был голод, что означает, что страна еще не была освящена, почему он двинулся в Египет, который уподобляется Саду Господню8, потому что написано: «Как Сад Господень, как земля Египетская»9. Аврааму была известна тайна этого Сада10, ступени которого соответствуют ступеням нижнего Сада, то есть Египта, который потому и уподоблен ему. Но чем ближе подходил он к Египту, тем более прилеплялся к Богу. И тем не менее, поскольку путешествие туда не было благословлено свыше, ему пришлось претерпеть сложности с Сарой11. В этой связи сказано, что Авраам так целомудренно относился к своей жене, в такой святости, что раньше даже не дерзал ее лицезреть. Только приближаясь к Египту, она приподняла край своей накидки, и он впервые увидел, как она красива12. В Египте он нашел крупнейший центр магических оккультных искусств и с головой ушел в их изучение. Но на этот раз он

проник в тайну зла, не поддаваясь ему. Он вернулся на свой уровень или ступень, что вытекает из слов13: «И поднялся Аврам из Египта… на юг»14, что означает внутреннюю высоту его святости. Теперь он узнал Тайну Высшей Мудрости и сделался правой рукой мира, что подтверждается следующими словами: «От юга до Вефиля (Бет-эль)»15, что означает тот самый первозданный камень – камень мира и Иакова, о котором мы уже говорили. Иными словами, Авраам обрел то, что в Зогаре понимается как совершенная вера. Но ему еще надлежало идти дальше – «продолжал идти к югу»16, – восходя со ступени на ступень, как тот, кто внутренне пережил бесконечное и стяжал ореол святости17. Так Святой Благословенный стал его наследием, а после того, как Авраам отделился от Лота, он «стал жить на земле Ханаанской»18, она же есть место веры.

Когда в Зогаре речь заходит о Мелхиседеке, царе Салимском, там сказано, что его приношение в виде вина и хлеба символизировало Мир Высший и мир низший19. Он «священник Бога Всевышнего» в том смысле, что, освящая себя, он вознес нижний мир к высотам верхнего мира. Один раз, на мой взгляд, Зогар превзошел собственную меру в этой точке и произнес духовную истину, всю силу которой он сам не осознал. Относительно предназначения священства в нем, однако, дана четкая дефиниция, когда говорится, что оно соединяет Высший Мир с миром низшим нерасторжимыми узами20.

Мне кажется, я дал достаточно исчерпывающее описание того рода интерпретации, которую представляет собой первый раздел истории Авраама; но второй охватывает тот период, который начинается с Завета между Богом и патриархом, – словом, всю его дальнейшую историю. Тема в этом пункте переходит с истории личности на «знаковое» заключение Завета-Договора и тайну, им предвосхищаемую21.

Характерный для всей мужской половины Израиля знак выводится в Зогаре из разряда произвольного предписания в область наиболее сакральной символики. Если первоначально обрезание было чисто гигиеническим установлением или операцией, должной противостоять половой распущенности, в Священной традиции оно осмысливается как печать целомудрия, и, хотя это нигде в тексте не высказано открыто, явно подразумевается, что оно непосредственно касается и чистоты женщины, потому что опосредованно защищает и ее. Подтверждение этой идеи, по Зогару, в том, что мужская половина человечества в своей отделенности от женской не могла по-настоящему притязать на звание и достоинство мужчины. Не приходится добавлять, что и женщина не была бы женщиной без мужчины, но это в Зогаре не обсуждается, поскольку при всей своей прогрессивной либеральной тенденции он представляет собой высшую стадию чисто восточной религии22. Одно остается ясно: если мужская половина причастна человечеству, мужчина является истинным мужчиной только в единстве с женщиной.

Когда Авраам обрезался23, он тем самым отделился от нечистого мира и вступил в Священный Завет, в тот Завет, на котором стоит мир; а поскольку он вступил в него таким образом, становится понятным, что мир стоит им. Развертывая эту фантастическую метафору дальше, Зогар иногда утверждает, что Книга Бытия открывается словами: «Авраамом сотворил Бог» и т. д., а посему Завет обрезания есть начало неба и земли24. Буква Хе, прибавленная к имени Аврама после того, как он исполнил предписание, символизирует, как сказано, пять книг Закона, которые и суть полное изложение Завета. Но то, что начинается на земле, поднимается во славе на небеса и продолжается через все миры. Знак Завета образует фундамент Святого Имени и Тайны Веры – такое понимание, вероятно, навеяно формой буквы Йод, которой начинается Имя, либо это, по крайней мере, его материальный корень. Сказано дальше, что Священный Знак Завета закреплен в основании Престола, между двумя стеблями и стволом25 – ссылка на сфиру Йесод, когда она наложена на Дерево26. Как солнце освещает мир, так Священный Знак освещает тело; как щит защищает человека, так и он тело: ни один злой дух не в силах подступиться к тому, кто содержит его в чистоте27. Самим фактом обрезания человек вступает под крылья Шхины28. Тот, кто, как я только что сказал, сохраняет Знак и исполняет предписания Закона, праведен с головы до ног, и его жизнь в умеренности и есть залог его причастности миру грядущему29. Сказано также, что, пока человек не обрезан, он не может прилепиться к Имени Святого Благословенного; но после совершения обрезания он входит в Имя и соединяется с ним30. Не хранящие знака чистоты тем или иным образом творят разделение между Израилем и Небесным Отцом31. Все силы Природы сосредоточены в органе Завета, а в метафизическом плане32, как только появился свет, когда Бог сказал: «Да будет свет», «он был заключен в состав завета и там хранился»33 – что надо понимать как то, что он символизирует оплодотворяющее начало, qui semen injicit faeminae*. Это именно то, что в Писании называется «дерево, приносящее плод, и семя его в нем»34.

Сказано: «Не дозволяй устам твоим вводить в грех плоть свою»35; смысл этого совета в том, чтобы не давать воли языку и быть сдержанным в речах, дабы от этого не рождались нечестивые помыслы, которые ведут к осквернению освященной плоти, запечатленной печатью Святого Завета. Когда Псалмопевец говорит: «О делах рук Его вещает твердь»36, речь идет о Знаке Завета, – это и есть «дело рук Его». Также и в словах Екклесиаста чуть дальше: «Для чего тебе делать, чтобы Бог прогневался на слово твое и разрушил дело рук твоих?»37 – ссылка на хранящих Печать в чистоте. В другом выражении твердь возвещает имена святых, живших целомудренной жизнью, и мы должны просить их ходатайствовать за нас перед Богом, «ибо Святой Благословенный внимателен к голосам тех, кто занят Учением». Имена их записаны в Книге Бога, она же есть великая звездная твердь: они сопровождают Небесного Жениха38.

Поделиться:
Популярные книги

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III