Кабинет фей
Шрифт:
Злодейка — злая фея в сказке «Белая Кошка». В оригинале: Violente, т. е. «жестокая», «свирепая», «неистовая».
Золотых Россыпей Король — герой сказки «Желтый Карлик», жених Красавицы.
Идеал — положительный герой сказки «Золотая Ветвь». Бывший принц Кривобок, после того как фея Благосклона превращает его в красавца.
Исмена — первая жена Принца Вепря в сказке «Принц Вепрь», сестра Мартезии и Зелониды. См. примеч. 5 к сказке.
Источника
Истязелла — злая великанша, жена Сокрушилло в сказке «Апельсиновое дерево и Пчела». В оригинале: Tourmentine, от «tourment», т. е. «мучение».
Камарад — волшебный конь Белль-Белль в сказке «Белль-Белль, или Удачливый рыцарь».
Карабос — злая фея в сказке «Принцесса Веснянка». В оригинале: Сагаbosse, т. е. «старая карга, ведьма». См. примеч. 2 к сказке.
Карпийон — принцесса, главная героиня сказки «Принцесса Карпийон». Диминутив от «carpe», т. е. «карп».
Кенар Биби — он же принц Алидор в сказке «Дельфин».
Констанцио — принц, герой сказки «Голубь и Голубка». Впоследствии превращается в голубя. Его имя означает «постоянный».
Констанция — принцесса, героиня сказки «Голубь и Голубка». Впоследствии превращается в голубку. Ее имя означает «постоянная».
Коридон — придворный и соперник Принца Вепря в сказке «Принц Вепрь». См. примеч. 6 к сказке.
Корсар — приемный отец принцессы Ясной Звездочки и принцев Милона, Солнышко и Счастливца в сказке «История принцессы Ясной Звездочки и принца Милона».
Корсарина — жена Корсара, приемная мать принцессы Ясной Звездочки и принцев Милона, Солнышко и Счастливца в сказке «История принцессы Ясной Звездочки и принца Милона». В оригинале: Corsine.
Кочерыжица — принцесса, положительная героиня сказки «Золотая Ветвь». В оригинале: Trognon, т. е. огрызок фрукта или капустная кочерыжка. Возможна также перекличка со словом «trogne», т. е., согласно словарю Фюретьера, уродливое лицо, красное и часто обезображенное прыщами. Безобразная, но добрая и умная. Впоследствии фея Благосклона превращает ее в красавицу по имени Брильянта.
Краплёна — ложная героиня в сказке «Синяя птица». В оригинале: Truitonne, от truite, т. е. «форель». Героиня получает это имя, потому что она ряба, как форель. В финале сказки также обыгрывается созвучие слов truite и truie, т. е. «свинья».
Красавица — принцесса, героиня сказки «Желтый Карлик». В оригинале: Toute Belle («toute» —
Красотка — принцесса, затем королева, сестра Дурнушки в сказке «Зеленый Змей». В оригинале: Belotte.
Кривобок — принц, положительный герой сказки «Золотая Ветвь». В оригинале: Torticolis, т. е. «кривошеий». Безобразный, но добрый и умный. Впоследствии фея Благосклона превращает его в красавца по имени Идеал.
Леандр — главный герой сказки «Принц-Дух».
Лесная королева — фея, благодетельница героини и мать героя сказки «Фортуната».
Ливоретта — принцесса, героиня сказки «Дельфин».
Линда — принцесса, второстепенный персонаж сказки «Апельсиновое дерево и Пчела». Имя Linda (исп.) означает «красивая».
Львица — злая фея в сказке «Лягушка-Благодетельница».
Любим — принц, герой сказки «Апельсиновое дерево и Пчела». В оригинале: Aim'e, т. е. «любимый».
Любима — принцесса, героиня сказки «Апельсиновое дерево и Пчела». В оригинале: Aim'ee, т. е. «любимая».
Людоед — персонаж сказки «Вострушка-Золянка».
Людоедка — персонаж сказки «Вострушка-Золянка», жена Людоеда.
Людоедушка — сын Сокрушилло и Истязеллы, нареченный принцессы Любимы в сказке «Апельсиновое дерево и Пчела». В оригинале: Ogrelet, диминутив от «ogre», т. е. «людоед».
Лягушка — добрая фея в сказке «Лягушка-Благодетельница».
Маготина — злая фея в сказке «Зеленый Змей». Ее имя происходит от слова «magot». См. ниже Макак.
Макак — король обезьян в сказке «Побрякушка». В оригинале: Magot, т. е. «маго», «бесхвостая макака»; слово употреблялось в расширенном значении и могло обозначать любую обезьяну.
Маленький Принц — старший брат принцессы Розетты и младший брат Большого Принца (сказка «Принцесса Розетта»), впоследствии король.
Мартезия — возлюбленная и супруга Принца Вепря в сказке «Принц Вепрь», сестра Исмены и Зелониды.
Матапа — враждебный император в сказке «Белль-Белль, или Удачливый рыцарь».
Медновласка — сестра Златовласки и Темновласки, отрицательная героиня сказки «История принцессы Ясной Звездочки и принца Милона». В оригинале: Roussette, т. е. «рыжая».
Мерлин — король, отец принца, жениха принцессы Веснянки в сказке «Принцесса Веснянка». См. примеч. 4 к сказке.
Мерлуза — добрая фея в сказке «Вострушка-Золянка». См. примеч. 1 к сказке.