Кабинет фей
Шрифт:
Ил. 57. Титульная страница изд. 1842 г.
Ил. 58. Фронтиспис изд. 1842 г.
________________
Ил. 59.
Ил. 60. Первая страница сказки «Златовласка» (изд. 1842).
Иллюстрации Жюль-Мари Дезандре (D'esandre, Jules-Marie; XIX в.) к сборнику мадам д’Онуа «Сказки фей» (1868) (Contes de F'ees / par Mme d’Aulnoy, Revue par Mile Marie Guenier de Haupt; illustr'es par Jules D'esandre. P.: Bernardin-B'echet, 1868).
Ил. 61. Титульный лист изд. 1868 г.
Ил. 62. Фронтиспис изд. 1868 г.
Ил. 63. «Лесная лань».
…лань уже слишком приблизилась и невольно залюбовалась им…
Ил. 63-а.
Коленопреклоненная Желтофиоль перевязывала ей руку, из которой изобильно сочилась кровь…
Ил. 63-б.
…вода в источнике забурлила, и выполз оттуда большой рак…
Ил. 64. «Златовласка».
…Галифрон пришел в страшную ярость…
< image l:href="#"/>Ил. 64-а.
…телом дракон был с прозеленью желт, с когтями и длинным хвостом, завивавшимся сотней колец.
Ил. 64-б.
…в награду за всю его верную службу заковали Добронрава в колодки по рукам и ногам и заключили в башню…зато маленькая его Попрыгунья по-прежнему была с ним, и утешала его, и прибегала все новости ему рассказывать.
Ил. 65. «Мышка-Добрушка».
Только
Ил. 66. «Белая Кошка».
…принц увидел Белую Кошку, красивейшую из всех, какие когда-либо были и будут на свете.
Ил. 67. «Вострушка-Золянка».
«Добро пожаловать, Вострушка», — сказала фея…
Ил. 67-а.
Людоед был в шесть раз выше жены, от его раскатистого голоса дрожал весь дворец, а его кашель грохотал как гром… Великан принес корзину с крышкой, откуда он достал пятнадцать младенцев, выкраденных им по дороге, и проглотил их, точно пятнадцать яиц.
Ил. 67-б.
Тут решила Вострушка, что золотым ключиком должен отпираться какой-нибудь красивый сундучок…
Ил. 68. «Фортуната».
«Интересно, что вы делали у ручья в столь поздний час?» — спросила королева.
Ил. 68-а.
Разрешившись от бремени, фея вручила теплым ветрам корзину, где надежно спрятала сына…
Ил. 68-б.
Войдя к себе, Фортуната первым делом выбросила в окно кочан капусты. Тут она с удивлением услышала, как кто-то закричал: «Ах, я погиб!» Она не придала значения этому жалобному возгласу, ведь капустные кочаны обычно не умеют разговаривать.
Ил. 69. «Лягушка-Благодетельница».
Пещера феи Львицы.
Ил. 69-а.
…тогда принц нанес дракону страшную рану в живот; и тут-то и случилось такое, чему поверить невозможно, хоть это столь же правдиво, как и все в этой сказке: из огромной дыры вылез принц, самый прекрасный и милый из всех, кои на свете есть…
Ил. 69-б.
«Милая государыня, — любезно ответила Лягушка, — мы с подругами попытаемся помочь вам в этой беде».