Как богиня забрала мой первый раз. Том 2
Шрифт:
Но всё же я продолжал путь, боясь, что не успею до заката. К моему счастью, дорога оставалась совсем недалёкой. Солнце ещё даже не приблизилось к горизонту, а мы уже вошли в ворота владений Скорпио. До дворца было рукой подать — я даже видел его издалека, чувствуя, что должен подпортить планы этим ублюдкам.
Глава 9
Погода не знала пощады. Солнце заливало рыхлые пески, которым, казалось, нет конца и края. На небе ни единого облачка, способного скрыть эту пустошь от яркого светила.
По обе руки от меня, стараясь поспеть за моим шагом, брели
Мученически вздохнув, я обратился к ним обеим:
— Расскажите что-нибудь. А то я чувствую себя каким-то деспотичным тираном, насильно заставляющим девиц через пески шарахаться.
Девушки переглянулись между собой, и ответить изволила Нэя:
— Не думайте так, пожалуйста. Сказали бы сразу, что вас напрягает тишина. Мы почему-то, наоборот, подумали, что вы предпочитаете молчание пустой болтовне.
— Но мы расскажем, — вклинилась в разговор Тэя. — Только что вас больше интересует?
— Давайте на «ты». Не настолько уж я стар.
Девушки кивнули и пожали плечами, мол, да пёс знает, сколько тебе, внешность вообще зачастую обманчива. На их выражения лиц я никак не отреагировал, вместо этого призадумался. Так сходу в голову ничего не приходило: я их совершенно не знал. Не понимал, в какую сторону простираются их знания, — мне не на чем было попросту акцентировать внимание. Потому спросил я самое банальное, на что у меня хватило фантазии:
— Как вы попали к Старейшине?
На меня вопросительно и в какой-то степени настороженно уставились две пары глаз.
— С чего ты решил, что мы не родились там? — Тэя прищурилась.
— А это не очевидно? — я скептически изогнул бровь. — Вы же явно отличаетесь от жителей деревни. Не та походка, не тот взгляд, которым должны окидывать родные места. Вам это всё было чуждо. Да и на того бедуина смотрели вы с уважением. Никто более не удостаивался такой «чести», — с сарказмом добавил я.
— Но это не… — поспешила возразить Нэя, но была перебита мной. Я закатил глаза.
— Ой, да ладно! Считайте, что я просто наблюдательный.
— Ну… хорошо, — несмотря на колебания, всё же сдулась Тэя. — Ты прав: эта деревня не является нашим настоящим домом. Попали мы туда впоследствии. Наша мать умерла при родах, и за воспитание взялся отец. Он был выходцем клана Кантовук, находившимся под протекцией дома Скорпио. Развитие наших способностей взяло курс на разные боевые искусства, в том числе искусство обращения с оружием и наделения его магическими свойствами. Как к этому всему относится Старейшина?.. — Тэя прикусила губу и покосилась на сестру. — В один из дней он проезжал мимо дома Скорпио и на тренировочной площадке за домом заметил нас. Я точно не знаю, что заставило его тогда остановиться и пойти на переговоры с главой дома, но… итог сейчас перед твоими глазами. Мы живы, не сломлены и готовы отплатить добром на
Я нахмурился, не совсем понимая значение последней фразы.
— В смысле…
— Да, — решительно кивнула Нэя одновременно с сестрой. — Мы умрём за тебя.
Я, конечно, не это имел в виду, но такой расклад меня устраивал даже больше. Глядя на них, позволил себе покровительственную улыбку, опасно граничащую с ласковой.
Остаток пути мы болтали обо всём и одновременно ни о чём. С девчонками было по-странному легко и весело настолько, что поначалу невыносимая жара стала в разы терпимее. Я не заметил, как мы ступили в Макайлин — город, находящийся под полным контролем дома Скорпио, как проинформировали меня девчонки.
Улицы, вдоль которых простёрлись палатки, ларьки, стенды с товарами — местными или из заграницы, — оказались живыми, многолюдными и очень шумными. Каждый поворот ознаменовывал новый плод совершенно иной отрасли хозяйства. Торговцы и местные были одеты в яркие ткани, полностью скрывавшие все участки тела; голова и вовсе была открыта, и что-то я сомневался, что по причине того пекла, что дарит солнце этим краям.
Если одна улица радовала глаз пёстрыми тканями и качественными шелками, то вторая — ценными украшениями, редкими камнями и невероятно дорогими оружиями, не всегда подходящими для сражений. Иногда просто для красоты.
Такое разнообразие пряностей, рыбы, мяса, одежды и прочих безделушек продолжалось вплоть до дороги, напрямую ведущей в изысканно выстроенный дворец, который, вероятно, и являлся резиденцией дома Скорпио. Ступив на вымощенную плиткой песочного цвета тропу, я не мог не отметить величие расположившихся по обе стороны от неё статуй, отражающих всю суть дома Скорпио. Они напоминали величественных кошек с хвостом скорпиона, жало которого опасно выглядывало из-за ушей животного. Высокие колонны подпирали потолок, скрывающий под собой горшки с пальмами, папоротниками и ядовитыми растениями, внешне напоминающими вьющиеся плющи.
Ни стража, ни частые гости не замечали нашего скромного вторжения в обитель Скорпио. Либо первые работали спустя рукава, либо… нас уже ожидали. Тем интереснее.
Во дворец я врываюсь пафосно, с ноги, на ходу вынося двух нерасторопных людей с копьями наперевес, расположившихся по обе стороны от массивных дверей. Тэя и Нэя, тенью скользнувшие из-за моей спины, почти неслышно, смертоносно стали выкашивать поздно переполошившихся стражников, успевших поднять оружие на уровень груди. Они стали стекаться ближе к нам, выкрикивая что-то друг другу на непонятном языке. Скорее всего, панику только лишнюю наводят.
Однако даже всем скопом им не удаётся добраться до меня. Нэя, гибкая до безобразия, играючи уходит вбок от вскинувшегося копья и с поразительной лёгкостью вонзает клинок, пропитанный ядом, вбок стражнику. Тот вскрикивает и роняет оружие, оседая наземь. Тэя, вторя движению сестры, выпрыгивает из-за её спины, опираясь той на плечо, и мощным толчком ног сбивает целую колонну стоящих друг за другом бойцов. Они падают, как домино, но упорно поднимаются и с энтузиазмом кидаются в бой.
Мы так бы и продолжили обмениваться любезностями со стражниками, если бы громогласный низкий голос, раздавшийся над нашими головами, не заставил замереть всю эту вакханалию и почтительно склонить головы бойцов.