Как богиня забрала мой первый раз. Том 2
Шрифт:
Чёрт, я правда… убил его.
Без колебаний и сожалений. Совершенно не умея сражаться на клинках. Вывез на чистой удаче.
Я нервно выдохнул, отбросил трижды клятое оружие в сторону и только потом вспомнил, что я не один в помещении. Поднял голову и наткнулся на дюжину ошалевших взглядов, сошедшихся на мне точно на желанной мишени.
Постепенно бойцы приходили в себя и начинали роптать, пока не перешли на откровенный крик, а затем угрожающе двинулись в мою сторону, поднимая копья в защитном жесте. Среди всех стражников, движущихся на меня, я заметил фигуру в другом конце зала,
Руди смотрел не на меня, не на разозлённых бойцов, а чётко на старшего брата, испустившего дух так же, как один из подчинённых, которого тот самостоятельно сегодня добил точным ударом в шею. Вероятно, младшему больно. Больно терять близкого, раз тот стеклянными глазами всё пялит и пялит на него, не в силах оторваться.
Я дёрнул щекой, к величайшему прискорбию не ощущая никаких мук совести.
Собаке — собачья смерть.
На меня стремглав неслась стража с перекошенными от гнева лицами. За происходящим я наблюдал словно со стороны, как будто и не принимал участие в «вынесении» смертного приговора главе дома.
Мне было плевать. На Руди, на его жалкий вид, какой вызвала вступившая в свои права скорбь, — абсолютно по барабану. Политические игры требовательны к беспощадности и способности не трусить перед ликом риска или смерти, а оттого… он уже проиграл. Маска наследника, достойного принять бразды правления домом Скорпио, неминуемо треснула и раскрошилась. Уже и не соберётся.
Так я думал, пока он внезапно не поднял руку и уверенным голосом не проскрежетал:
— Отставить. Сложить оружие.
Замершая в оцепенении стража в замешательстве переглянулась между собой, но приказу последовала и послушно опустила копья.
Я хмуро посмотрел на нынешнего наследника, не до конца понимая мотивов его поступка. И правда, какой был тому резон останавливать требующих крови стражников? Он же мог просто по-быстрому избавиться от меня — изнурённого бойней и не способного противопоставить хоть что-то, — чтобы не обременять этим себя в дальнейшем. Тогда что этот Скорпио творит?
Юноша вышел вперёд, продираясь через стоявших истуканами бойцов, и встал напротив меня — весь всклокоченный, отчаянный и захлёбывающийся собственным бессилием. В его глазах я заметил огонёк болезненной решительности, которая меня и отрезвила. Так смотрели исключительно суицидники, готовые вот-вот распрощаться с жизнью.
— Что бы ни случилось, — пересохшими от испытанного стресса губами ровно проговорил он, глядя на меня, — на правах наследника, к которому переходит вся власть над домом, приказываю не двигаться, не предпринимать никаких поспешных действий и не кидаться на амбразуру в самом конце.
— В каком ещё «конце»? — с непониманием отозвался я.
Но Руди упрямо промолчал. Шагнул ко мне ближе, нарушая все мыслимые границы личного пространства, вынул из рукава искривлённый клинок — серьёзно, ещё один?! — и я зажмурился, понимая, что вот он — мой бесславный конец. Однако вместо ожидаемой боли я почувствовал, как Скорпио дёрнул на себя мою руку, наспех вложил в неё кинжал и, не дрогнув, вонзил его… в себя. Кровь брызнула во все стороны, окропляя моё лицо и сильнее пачкая ладони.
Я в шоке распахнул
В конце концов он откинул и мою руку, и кинжал, зажатый в ней, и рухнул, когда ноги перестали держать его. Я в смятении присел на корточки около него, наблюдая, как Скорпио захлёбывается в собственной крови, лёжа подле старшего брата.
— Зачем? — только и вымолвил я, едва двигая губами.
Руди медленно перевёл взгляд с потолка на меня, проморгался, словно сразу не признал, и прохрипел:
— П-прос-сто я… бы-ы, — он прокашлялся, — н-не хотел-л, — кивнул на стражников, неуверенно переминающихся с ноги на ногу, — умирать на т-твоих ус-словиях.
Рука Скорпио-младшего еле нашла окоченевшую конечность старшего и слабо сжала. На лице первого расплылась жалкая, но в меру счастливая улыбка. Будто вещая тайну всему миру, он шепнул напоследок, перед тем как навсегда замолчать:
— Н-никогда… не желал т-такой с-смерти.
В зале повисла гробовая тишина. Окровавленной рукой я попробовал нащупать пульс — ничего.
— Мёртв, — равнодушно резюмировал я и поднялся с земли, вытирая пальцы о замаравшиеся брюки.
Откровения Руди, признаться, выбили меня из колеи на некоторое время. И его поступок… неужто он продиктован лишь искренней привязанностью к родственнику и страхом перед неизвестностью? Его тоска была настолько велика, что он не видел смысла жизни без своего брата? На эти вопросы мне никто уже чёткого ответа не даст, потому что — я косо взглянул на семью — тот, кто знает разгадки на оставленные им загадки, безвозвратно мёртв.
Не знаю, сколько времени я простоял на одном месте, глядя в одну точку, но из мыслей вырвался только тогда, когда до того стоящие на месте стражники отмерли и по очереди стали опускаться на колени, как мантру повторяя:
— Приветствуем нового главу!
Я нахмурился, поворачиваясь к ближайшему бойцу, боязливо опустившему голову.
— О чём вы говорите все?
— Понимаете… по традиции власть дома Скорпио переходит либо к наследникам, кровно связанным с нынешним главой, либо путём… истребления всех живущих ныне родственников, претендующих на власть. Вы же убили… всех их, — пояснил стражник, поджав губы.
Я тяжело вздохнул, заставляя того боязливо вздрогнуть.
— Чёртова бюрократия… Снова эти бумажки… — я помассировал переносицу и громогласно заявил: — Приберитесь здесь и похороните этих двоих по всем местным традициям!
— Но мы не похоронное бюро, — возразил один из бойцов, приподняв голову.
— Да мне плевать. Приказ есть приказ. Выполнять немедленно, — отчеканил я и развернулся, покидая комнату.
Будущие гости и лорд этого места отчаянно заждались.
* * *