Как стать ярлом
Шрифт:
– Некоторые коллекционеры чуть ли не охотятся за такими книгами, заказывают, вот прям, как Помплон теперь, - продолжал капитан.
– Я такими вещами стараюсь не промышлять. Дело опасное.
– В каком смысле?
– очнулся я от раздумий.
– Почему?
– Все такие древние книги запрещены. Если таможня найдет, в лучшем случае конфискует, а то еще и штраф такой уплатить заставят, что в пору судно продавать.
– Вот как? В Аясии или здесь, в Литерии?
– Везде!
Ответ капитана меня ошарашил и озадачил. Как так вышло, что во всех королевствах по какой-то причине запрещены древние книги. Почему их конфискуют и куда потом девают? Их должны где-то хранить.
Похоже, Помплон оказался прав и древние книги окутывает ореол какой-то тайны. Об этом стоит задуматься на досуге.
– Когда снова в море, Джонни?
– я решил, что наступила пора поговорить о том, ради чего я и пришел.
Капитан скривил недовольную мину.
– Пока команда все деньги не пропьет. Отпустил их расслабиться. Вон, погляди, два человека кроме меня на судне остались. Остальные по кабакам и притонам разошлись.
– И все же?
Капитан пожал плечами.
– Зная моих орлов, думаю дня за три-четыре они справятся. К тому времени погрузимся. А тебе зачем?
– Наскучило мне здесь, - пришлось соврать.
– Хочу чего-то нового.
Капитан отставил чашку.
– Шутишь или серьезно.
– Серьезно. Ани уже собирает вещи.
Джонни отвернулся, долго смотрел на море, подставив лицо свежему ветерку. Молчание длилось довольно долго. Наконец он спросил:
– И куда в этот раз?
Пришла моя очередь пожимать плечами.
– А ты куда собирался?
От моей новости настроение у Джонни явно испортилось.
– В Мортию. У меня там клиент серьезный. И обратный груз должен уже подготовить. Ты ведь знаешь - бочки.
– Знаю, - кивнул я.
Некоторое время молчали. Прекрасно понимаю, о чем Джонни думает, поэтому сказал:
– Здесь все оставлю под присмотром Мадам. Она дама серьезная, так что смею надеяться, предприятие продолжит работу в прежнем режиме.
– Хочется верить. Ты с ней уже говорил?
– Тебя ждал. Чтоб наверняка по-быстрому убраться и не успеть передумать.
Джонни кивнул.
– Мортия меня вполне устраивает. Правда, могли бы мы сначала по дороге заскочить к Помплону на денек?
– забросил я пробный вопрос.
– По дороге?
– наконец-то на серьезном лице капитана появилась улыбка.
– Это ни малый круг, да еще и через Море Штормов. Ты меня без ножа режешь.
Заставлять его я не имею ни желания, ни права. Что ж, придется на перекладных. Для Ани это будет то еще испытание, но письмо Помплона я тоже не могу оставить без внимания.
– Ладно, - сказал я, поднимаясь.
– Спасибо за чай. Не забудь меня предупредить заранее об отходе, чтоб вещи погрузить.
Джонни снова кивнул, задумчиво глядя в чашку с янтарного цвета жидкостью.
Медленно поднимаясь от порта вверх к центру города, я решил не тянуть более и поговорить с Мадам прямо сегодня. День-два роли не играют. По негласным правилам о визите следовало предупредить заранее, но я попытался попасть на "прием" к городской бандерше с ходу и мне это удалось. Я мог бы сказать, что это удивительно, но не скажу. Как никак за полгода совместного ведения дел я успел заметить, что Мадам прекрасно разбирается в людях. Я никогда не
Меня проводили в покои Мадам, где я и выложил все карты на стол. Такого от меня явно не ожидали. Мадам разозлилась. Я понял это по покрасневшим от гнева мочкам маленьких аккуратных ушек, слегка прикрытым локонами волос, по появившемуся на щеках румянцу, по выражению ее обворожительного личика и, главное, по полетевшему мне в голову вееру, которым она обмахивала лицо из-за жары. От пущенного в меня снаряда удалось увернуться. Я тут же поднял веер с ковра и с самой милой и просительной улыбкой, на которую только был способен, протянул ей обратно. Мадам разошлась не на шутку. В какой-то миг я пожалел, что пришел, потому что возникли сомнения, позволят ли мне выйти отсюда на своих двоих. Смиренно выждав, пока гнев Мадам немного уляжется, я выложил перед ней свой план замены меня, такого незаменимого, судя по буйству ее реакции, на Сильвестра. В деловой хватке Мадам не отказать. И после получаса обсуждений мы пришли к соглашению. Правда моя доля в организованном мной же предприятии сократилась до того минимума, что и говорить стыдно. И тем не менее я считаю себя победителем. Не признаваться же Мадам, что я готов был отдать все, лишь бы мне позволили спокойно покинуть Стаксис, а торговался, чтоб не вызывать ненужных подозрений, хотя уверен, они и так возникли в ее прекрасной головке.
Покинув логово городской бандерши, я поспешил на центральную улицу, где с облегчением уселся на первую же скамью в тени дерева. Понервничал я изрядно, признаюсь. Я откинулся спиной на широкую спинку скамьи, задумался о том, что делать дальше. Как не стыдно сознавать, но плана у меня все еще нет и придется импровизировать, прибыв на новое место. И кроме того я решил во что быто ни стало сначала навестить Помплона. Его записка почему-то не давала мне покоя.
По улице, изнемогая от жары, тощий осел потянул пустую повозку. Возница, утираясь рукавом от пота, заливающего лицо, плелся рядом. Мимо меня иногда проходили люди, медленные от жары, как сонные мухи. Кто-то уселся рядом. Я взглянул и увидел Филимона. Никак уже все знает.
– Уезжаешь?
– безразличным тоном спросил он, но я чувствовал, что ему что-то нужно.
– Да, засиделся я у вас.
– Мадам Сильвестра к себе вызвала. Теперь он главный?
Я кивнул и добавил:
– Думаю, он справится.
– Уверен, - согласился Филимон.
– Я ему помогать буду. Справимся.
– Спасибо, - искренне поблагодарил я.
Помолчали.
Будто бы все сказано, но вижу, Филимон неспроста объявился. Не для обмена любезностями.
– Ты это, поосторожнее, смотри, - негромко, едва ли ни шепотом, произнес мой бывший помощник.
– В каком смысле?
– я нимало удивился такой фразе. Что мне может угрожать? С Мадам вопрос решили полюбовно и я ей не опасен. А доля моя столь мала, что убирать меня из-за такой мелочи даже стыдно.
– От Мадам ты отошел, - пояснил Филимон, поглядывая по сторонам.
– Ты теперь сам по себе. Мадам из-за тебя теперь и пальцем не пошевелит, случись что, и ссорится ни с кем не будет. Понимаешь?
– Не совсем.
– А Шкет понимает. Ну все, пора мне. Пойду.
Ни сказав больше не слова тощий Филимон поднялся и зашагал вниз в сторону порта, а я хорошенько задумался о его словах. Он едва ли ни в открытую предупредил, что от Шкета нужно ждать неприятностей. Вот уж злопамятный гаденыш. Хотя это Филимон должен быть на меня больше в обиде за сломанный при первом знакомстве палец. А тем не менее предупредил. Спасибо.