Как в старой сказке
Шрифт:
— Приятно познакомиться, — с запинкой ответил ругару, поднимая на нее янтарные глаза.
***
Вода успела остыть, и Флорин без удовольствия заставила себя вылезти из ванны — воздух жгучим прикосновением впился в тело, по коже побежала сеть предательских мурашек. Укутавшись в теплый длинный халат, она перекинула через плечо мокрые волосы и внезапно приросла к месту. Направление воздуха изменилось, сзади ощущалось чье-то движение.
Рука напряглась, и быстрее, чем ведьма успела
— О…они-и… у-уш… л-ли, — промолвило существо; слова давались с трудом — еще одно наказание Королевы.
— Черт, — раздраженно выдохнула Флорин, а затем в воздух, в каком-то сантиметре от ее подопечного, полетела пронзительная красная вспышка. Со стены с грохотом посыпались куски камня, а существо затравленно отпрянуло в сторону — лишь глупец мог не испугаться Королеву в гневе.
Снова выругавшись, ведьма толкнула дверь и стремительно ворвалась в спальню. В просторной комнате, как всегда, стоял полумрак и приятная прохлада. В нос ударил знакомый аромат роз, а над ним — едва уловимый запах гнили, побочный эффект темной магии.
— Все приходится делать самой, — бормотала ведьма, судорожными движениями рыская в большом деревянном комоде. Отыскав необходимое, она не утрудилась захлопнуть ящики и кинулась к стоящему в центре комнаты металлическому чану. Парящая под куполообразным потолком тень послушно последовала за ней.
Один непринужденный взмах руки — и огонь под котелком загорелся, вода вскипела. Пособирав с полок несколько склянок, Флорин ссыпала их содержимое в варево, тщательно размешала и завершила работу парой душистых трав. Затем вытащила из кармана кожаный мешочек, ловко распутала перевязавшую его нить, — длинный светлый волос отправился в чан.
«Теперь нужно немного подождать», — подумала она, успокаиваясь, но тут в окно влетела еще одна тень. Приобретя похожую на человека форму, тварь горестно зависла в воздухе с опущенной головой.
— Принцесса улизнула, — сообщила она, приготовившись к очередной вспышке. Флорин резко прикрыла глаза, пытаясь держать себя в руках, — гневом проблему не разрешить.
Развернувшись, она взметнула полой халата и сунула руку в мешок — темный волос отправился следом за предыдущим. В воздух поднялся густой столб пара, вода зашипела, а котелок с грохотом подпрыгнул.
— Готово, — удовлетворенно прошептала Королева, когда из чана выпрыгнули, взмывая ввысь, два светящихся зеленью локона. Немного поколебавшись, она протянула руку и бережно сжала тот, что принадлежал Софии.
Тени под потолком переглянулись, неуютно зашелестели. Обоих сковало неприятное предчувствие, которое, как выяснилось секундой позже, нисколько их не подвело.
Руки ведьмы резко, словно выстрел, распростерлись в сторону стоящего у кровати зеркала — одно мысленно усилие, и отражение закружилось, наливаясь тьмой и превращаясь в сотканный из тумана туннель.
— Ты, — кивнула она
Тварь кивнула и, не теряя времени, подхватила парящий в воздухе волос и выпорхнула в окно. Оставшаяся тень еще больше забеспокоилась.
— А ты, — Флорин обернулась, подняв голову, — можешь быть свободным.
Тень закачала головой, открыла рот в пронзительном крике, пытаясь улизнуть, но туннель закружился, утягивая ее обратно. Назад в Мглистые пределы.
Скинув с себя халат, Королева облачилась в любимое черное платье и удовлетворенно улыбнулась. Заклинание поиска было готово, а значит — можно отправляться в путь.
18
Кем бы ты ни был, мир тебе и свет,
Кем бы ты ни был, грош тебе цена.
И все равно ведь где-то в вышине
И для тебя горит звезда одна.
(Пикник)
Выпрямившись, Арэла с хлопком отряхнула ладони и скептически оглядела нарисованные на полу кривые. Затем испустила тяжкий вздох и, отвернувшись, пробежалась усталым взглядом по комнате: купленные в магазине свечи полукругом огибали вынесенное из коридора пыльное зеркало.
«Готово», — подбодрила себя девушка, продолжая нерешительно мяться на месте. Сомнение сковало грудь, в голове роились неясные сбивчивые мысли. Передернув плечами, будто сбрасывая наваждение, хикари решительно сунула руку в карман — камень в ее ладони запульсировал, жаля теплом.
Взглянув на чужое, словно бы призрачное отражение, она медленно разжала пальцы: Ловец Теней переливался, подергивался фиолетово-черной дымкой. Осторожно, будто самую хрупкую вещь в мире, она опустила его в центр начерченного мелом круга и отступила назад. Один резкий взмах руки — и свечи блеснули оранжевыми огоньками, откидывая на стены темные тени.
Шумно втянув в легкие воздух, Арэла принялась читать заклинание: комнату, разлетаясь по сторонам, наполнили искаженные горловые звуки. Воздух вокруг сгустился, покрылся рябью, а в следующую секунду — перед девушкой оказалось до боли знакомое, искаженное злой гримасой лицо.
— Зря ты это сделала, — прошипел Влад, кидаясь вперед. Невидимые стенки круга натянулись и резко сомкнулись, возвращаясь на законное место. Мужчина пошатнулся и отлетел назад, едва не грохнувшись на пол.
— Я доверяла тебе, — выплюнула принцесса, скривившись; в голос невольно закралась горечь.
— Большая ошибка с твоей стороны, — заметил мужчина, неодобрительно качая головой. — Контролировать меня ты все равно не сможешь, так что… — он неопределенно развел руками.
— Я не для этого тебя вызволила, — хикари неприятно улыбнулась, сверля его взглядом.
Лицо собеседника потемнело.
— Нет. Ты не можешь.
— О, еще как могу, — протянула Арэла и, обернувшись, подобрала с дивана кухонный ножик.
— Не делай этого, — Влад медленно приблизился к границе круга — ровно настолько, чтобы не отлететь обратно. — Я ведь нравлюсь тебе.