Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как заманить в ловушку не герцога
Шрифт:

— Ты влюблена в лорда Клейтона, Софи?

Она долго молчала

— Я не знаю, — честно ответила она. — Мне нравится находиться в его обществе больше, чем я думала, учитывая, что мое первое впечатление было не слишком лестным. Между нами все изменилось. Но я не уверена, что знаю, на что похожа любовь.

— Трепет в твоей груди, — тут же ответила Арабелла, — и покалывание в пояснице всякий раз, когда ты рядом с ним.

— Арабелла! — воскликнула возмущенная Диана.

— Ты прочитала это в романе? — спросила Софи.

— Да, прочитала, но я уверена,

что это точно! Ну, возможно, это скорее описывает похоть, чем любовь, но эти два понятия не связаны между собой. Ты так себя чувствуешь, Софи?

Софи не хотела говорить о своих чреслах.

— Я думаю, что я должна конфисковать у тебя этот роман, — пребила Диана, спасая Софи от необходимости отвечать. — Но, Софи, это лучшее, чем я когда-либо могла спланировать! Я только надеялась обеспечить твое будущее, моя дорогая. Но чтобы ты влюбилась! Я лучшая сваха, чем думала.

— Ты даже не собиралась знакомить меня с лордом Клейтоном! — запротестовала Софи. Диана беззаботно махнула рукой. Факты никогда не беспокоили ее слишком сильно.

— Второе оглашение было зачитано, и пройдет совсем немного времени, прежде чем вы двое поженитесь!

— Ты взволнована? — хотела знать Арабелла.

У Софи скрутило живот.

— Я делаю это только для того, чтобы спасти свою семью, ты же знаешь.

— Я знаю, но тебе все равно позволено радоваться, — сказала Арабелла. То как она произнесла эти слова, без осуждения, вызвали у Софи прилив нежности к сестрам Фрэмптон. Они всегда пытались помочь ей и хотели для нее самого лучшего. Меньшее, что она могла сделать, это быть честной с ними.

— Да, — призналась она. — Я думаю, что… я немного взволнована.

* * *

Вдовствующая герцогиня пригласила маркиза и его семью, включая Софи, на ужин в канун Рождества, так что прошло совсем немного времени, прежде чем Софи снова увидела Джека. К ее удивлению, старший брат Джека Ричард также присутствовал.

— Ваша светлость! — сказала сильно взволнованная Софи, приседая перед ним в глубоком реверансе.

Он холодно кивнул ей в ответ.

— Я так рада снова видеть вас! — сказала Диана, широко улыбаясь, по-видимому, не обращая внимания на презрение Ричарда. — Кажется, вас никогда не было, когда я навещала Софи.

— Меня здесь не было, — сказал он ей. — Когда эта дама принесла инфекцию в дом, я перебрался в свой клуб.

Софи вздрогнула.

— О, кто может сказать, как эти вещи распространяются? — пренебрежительно сказала Диана.

— Тем не менее, я рад, что вы не пострадали, потому что я могу сказать вам лично, что болеть ангиной — это действительно отвратительный опыт. Я нахожу это в высшей степени неудобным.

— Мне жаль, что вам болели, — натянуто сказал он.

— Не утруждайте себя, ваша светлость. Как вы можете видеть, сейчас я в полном порядке.

— Не хотите ли погреться у огня? — спросил Ричард, и Софи подавила вздох, когда он увел ее подругу, оставив ее неловко стоять в одиночестве.

Очарование Дианы, кажется, волшебным образом действовало как на людей, так и на зверей.

— Не принимай его отношение близко к сердцу, — сказал Джек, появляясь рядом с ней, — потому что он ненавидит меня, а не тебя.

— Признаюсь, я не понимаю почему, — сказала Софи, когда Ричард стоял у камина, демонстративно повернувшись спиной к Джеку. — Я не могу себе представить, что могло вызвать такую вражду между братьями.

Он уставился на нее в изумлении.

— Вы действительно не знаете?

— Нет? Откуда?

— Разве вы не читаете светские газеты?

Она скорчила гримасу.

— Какой в этом был бы смысл? Даже если бы они использовали полные имена вместо инициалов, я все равно не узнала бы людей, о которых они пишу. Кроме того, это всегда кажется только неприятными сплетнями, рассчитанными на то, чтобы причинить вред. Признаюсь, я не нахожу это забавным.

Его лицо смягчилось.

— Я предполагал, что все знают.

Тогда Софи поняла, что Диана и Арабелла, вероятно, знали эту историю. На самом деле, Диана упомянула несколько вещей, которые теперь для нее приобрели смысл — разбитое сердце Ричарда и та строка в скандальной заметке о том, что «Лорд С.» предпочитает занятых женщин…

— Вы не обязаны мне что-то рассказывать, — тихо сказала она. — У мужа могут быть секреты от своей жены, а я еще даже не ваша жена. Вы не обязаны мне ничего объяснять.

Он отвел ее в сторону, в тихий уголок.

— Я расскажу вам, чтобы вы поняли, но я буду краток. Два года назад Ричард был помолвлен с молодой леди по имени мисс Сесили Ламингтон. — Его губы скривились при этом имени. — Я соблазнил ее, и она разорвала помолвку с моим братом. Ричард так и не простил меня.

УСофи отвисла челюсть; она поспешно закрыла ее.

— Но… но…

— Вы удивлены?

— Да, — честно призналась она. — Все говорили, что вы повеса, но мне трудно поверить, что вы могли предать своего собственного брата таким образом.

— Поверьте в это, — сказал он резко.

— Что случилось с мисс Ламингтон? — спросила она через мгновение.

— Она вышла замуж за шотландского лэрда и живет в горах.

— Так далеко! По крайней мере, вы не видите ее в Лондоне, — сказала Софи, бросив взгляд на Ричарда, который все еще стоял и разговаривал с Дианой. — Я полагаю, что это было бы чрезвычайно неловко — не говоря уже о том, что болезненно — для всех участников.

— По моему мнению, никакое расстояние не будет слишком большим, — с горечью сказал Джек. — Я бы с радостью сам посадил ее на корабль до Нового Южного Уэльса. Он провел руками по волосам, а затем стряхнул с себя мрачное настроение.

— Я приношу извинения, если я причинил вам неудобства. Но теперь вы знаете правду и понимаете, почему мой брат ненавидит меня. Пойдемте, нам уже почти пора садиться за стол.

— Не могли бы вы не извиниться? — прошептала она, когда все присутствующие начали выстраиваться в порядке старшинства.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Имена мертвых

Белаш Людмила и Александр
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Имена мертвых

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX