Камень. Книга восьмая
Шрифт:
— Фи, как грубо, Алексей Александрович! — фыркнул художник. — А еще великим князем обзываетесь…
Выход из ресторана… Опять эти флаги и маленькие флажки, вспышки фотокамер, патриотические выкрики из толпы на французском, итальянском и русском языках, наши довольные, улыбающиеся лица… И длительный, неторопливый променад по знаменитой Английской набережной Ниццы в сопровождении огромной толпы «поклонников», обычных зевак и репортеров, с остановками у не менее знаменитого отеля «Негреску» и обычных уличных кафе, в которых мы брали воду,
— Лешка, — уже на стоянке подошли ко мне Петров с Кристиной Гримальди, — в Ницце куча крутых музеев: Массена, например, Марка Шагала, Матисса, Музей современного искусства, Галерея Лимпия… Может, когда мы из Сен-Тропе вернемся, посвятим денек искусству?
— Обязательно, молодые люди, — кивнул я и глянул на часы, которые показывали седьмой час вечера. — И прочие достопримечательности обязательно глянем, не все же по мотосалонам и рестикам шляться. А вам с нами… комфортно будет? — и усмехнулся. — Вы же с Кристиной у каждого экспоната по часу и дольше зависать готовы, а мы, простые смертные, галопом по Европам пробежим и галочку поставим, что, мол, окультурились, можно жить дальше.
— Перетерпим, — Шурка отмахнулся. — Кристина в этих музеях кучу раз была, а я… потом еще раз приеду и отдельно схожу.
— Монетку в море только не забудь кинуть, — хлопнул я его по плечу.
В Канны мы уже выехали по темноте, и красоты маленьких городков, через которые проходила дорога на следующий европейский курорт, разглядывали в свете уличных фонарей.
— Царевич, может, в Каннах шашлы замутим? — пихнул меня в бок Кузьмин, разместившийся с комфортом слева от меня на широком заднем сиденье «Роллс-Ройса». — С лучком маринованным, правильным соусом и хлебной лепешкой? А то меня эта высокая французская кухня достала уже вконец. На местный рынок за свининой и прочей бараниной с курятиной по прибытии сгоняю, мне не в падлу, а мяско на пляжу на углях пожарим. Вот увидите, французики на один только запах сбегутся! Это им не свою лягушатину на сковородах выпаривать!
— Отставить шашлы, — буркнул Прохор. — Команды эпатировать французов своими гастрономическими пристрастиями на свежем воздухе не было. А если тебе так невмоготу, Ванюша, можешь мясо на «Звезду» вечерком приволочь и вместе с морячками шашлы и приготовить. Только смотри, — воспитатель ухмыльнулся, — как бы тебе на рынке вместо курятинки местные торговцы лягушатинку не подсунули.
— Напугал! — фыркнул колдун. — Хочешь я царевичу и Иванычу в подробностях расскажу, чем нам с тобой порой во время рейдов на китайской территории питаться приходилось?
— Лешка в курсе, — отмахнулся тот, — я ему рассказывал. А Иванычу не порти аппетит, он до завтра ничего есть не сможет.
Подполковник обернулся:
— Да я в курсе, чем вы там питались. Саша Романов делился… ощущениями и даже грозился в серьезном подпитии каких-то жучков, червячков и паучков лично на закусь приготовить. Хвастался, что в его исполнении хрустят они просто божественно!
Я еле сдержал рвотный рефлекс от живо нарисованной воображением картины: родитель сначала искренне извиняется перед божьими тварями, выбранными
Громко сглотнув, взмолился:
— Прекращайте, пожалуйста! Иначе я себя заблюю и полностью потеряю товарный вид!
Дружный смех был мне ответом.
Еще через десять минут возбудился прижимающий рукой к уху динамик Михеев:
— Папарацци французские моих заколебали, — повернулся он к нам. — Не отстают, твари, от кортежа, как приклеились на своих мотоциклах! Они от нас в Ницце не отставали, ходили по пятам, а представьте, что они в Каннах вытворять будут! Из одного угла камера торчит, а из другого направленный микрофон!
— Оставить без внимания, — вздохнул Прохор. — Присутствие репортеров тоже входит в программу нашей туристической поездки, ты же сам слышал.
— Принял, — кивнул подполковник.
А я, быстро прикинув все за и против, кинул в пространство:
— Может, их в Каннах и завтраком, и обедом, и ужином за наш счет угостить, раз уж папарацци входят в программу поездки? И номера в гостинице оплатить?
— Ты им еще, царевич, программу нашего визита поминутно огласи! — ухмылялся Кузьмин. — И время для фотосессии назначь. — Он посерьезнел. — Государь же прямо сказал — никаких интервью.
— А я вот прикидываю, — протянул воспитатель, — справится ли Шереметьева с обязанностями пресс-секретаря нашей делегации?.. Раз пошла такая пьянка, совершенно недопустимая на территории Российской империи?
— Уверен, что справится, — закивал я. — Надо только перед Аней правильные задачи поставить.
Чуть подумав, Прохор скомандовал:
— Владимир Иванович, всему кортежу прижаться к обочине, Дюбуа к нашей машине. Лешка, набирай Стефанию, а за ней и твою ненаглядную Шереметьеву…
Еще через десять минут мы в свете фар разглядывали нестройные ряды пристроившихся к нам «в хвост» папарацци, состоящие в основном из мотолюбителей, но присутствовали и репортеры на автомобилях различных европейских марок.
— Дамы и господа! — растянул я губы в самой широкой из своих улыбок. — Надеюсь, мне представляться не надо? Как и ее высочеству Стефании?
В ответ только немой дружный глубокий поклон. Что ж, тоже неплохо…
— Отлично! — я еще раз оглядел нестройную толпу человек в пятьдесят разной национальной принадлежности. — У меня есть предложение к вам, основывающееся на взаимной выгоде: вы не достаете нас, а мы не скрываемся от вас. Мы договоримся?
— Подробности, если можно, ваше высочество! — выкрикнул чернявый молодой человек из второго ряда.
— Это наш пресс-секретарь, — я указал на Аню, — принцесса Анна Шереметьева, ваша коллега по ремеслу. Она будет держать вас в курсе всех наших перемещений, а вы не будете караулить нас в самых неожиданных местах. Кроме того, наши девушки желают, чтобы фотографии в газетах и в паутине были приличного качества, и даже готовы вам иногда позировать. Предупреждаю сразу, никаких интервью не будет. Так каково будет ваше положительное решение?