Чтение онлайн

на главную

Жанры

Каньоны бесконечной тьмы
Шрифт:

Рэйчел призналась Шарлотте, что поначалу она была ошеломлена, потому что понятия не имела, что у пары есть финансовые средства для жизни в элитном поселении для пенсионеров. Я всегда думала, что они еле сводят концы с концами на доходы от книжного магазина и небольшие инвестиции, которые они сделали за эти годы. Кто знал, что инвестиции были сделаны в пару небольших стартапов, которые были выкуплены за целое состояние?

Рэйчел превратилась в привлекательную женщину. В ней била живая энергия, которая была заразительной.

Но Шарлотта чувствовала в янтарно-карих глазах подруги тени и тайны, которых не было много лет назад.

Летняя дружба между двумя женщинами перешла в длительный период спячки после того, как они отправились в колледж и начали вести взрослую жизнь. Но когда они обе вернулись на Рейншедоу, казалось, будто они никогда и не расставались. Предстояло еще многое узнать, но старая связь между ними возобновилась. Как будто они никогда и не расставались.

— Так этот Джереми Гейнс был твоим клиентом? — спросила Рэйчел.

— «Бывшим клиентом». — Шарлотта отпила чаю. — «Не могу себе представить, почему он прибыл на остров или что ему понадобилось в моем магазине вчера ночью».

— «Есть какие-нибудь идеи?»

Шарлотта криво улыбнулась. — «Ты говоришь как шеф. Ответ: «Понятия не имею».

— Как закончилось ваше сотрудничество с Гейнсом?

— «Плохо. И судя по тому, как ты сформулировала вопрос, я думаю, ты читаешь слишком много детективов.

— «Не то чтобы здесь, на Рейншедоу, было чем заняться», — сказала Рэйчел.

— «Это поднимает очевидный вопрос: почему мы обе вернулись?»

— «Не знаю, как ты, — сказала Рэйчел, — но мне нужны были перемены, и я всегда мечтала о книжном магазине. Ты не ответила на мой вопрос».

— «Я прекратила наше сотрудничество. Он разозлился. Какое-то время он пытался привлечь мое внимание».

— «Сталкер?»

— «Моя семья так считала», — призналась Шарлотта.

— «А потом он появляется здесь, в твоем магазине. Знаешь что? Могу поспорить, что он преследовал тебя. Вероятно, прибыл сюда, чтобы сделать какую-нибудь пакость в Зазеркалье. Именно с этого начинают сталкеры.»

— «Полагаю, это возможно», — сказала Шарлотта.

— «К счастью, он умер от сердечного приступа. Такие парни просто продолжают идти вперед, и насилие имеет тенденцию к эскалации. Единственный способ остановить их — убить».

По Шарлотте пробежал холодок. — «Ты говоришь исходя из опыта, не так ли?»

— Да, — сказала Рэйчел.

Глава 10

— «В городе ходят слухи, что парень, который умер в магазине Шарлотты, преследовал ее», — сказала Мирна. — Вероятно, хотел осквернить ее магазин или оставить там дохлую крысу, чтобы напугать ее. Хорошо, что он умер».

Слэйд остановился у стола и взял стопку распечаток. — «Удобно/ Вовремя».

Мирна хотела было сказать что-то еще, но ее отвлек Рекс, который прыгал по коридору от комнаты отдыха.

— О, отлично, — сказала Мирна. — «Похоже, он доел остаток буханки хлеба с кабачком Тельмы».

— Ты дала ему еще? — спросил Слэйд.

— «Либо так, либо я начну сбрасывать хлеб со скалы

в Маяк-Пойнт. Ни один человек не сможет съесть столько хлеба с кабачком, сколько Тельма печет. У нее небывалый урожай кабачков, хватит и на продажу».

Рекс запрыгнул на стол Мирны и хихикнул в приветствии. Он схватил черный предмет.

— «Что это у него в грязных лапках?» — спросила Мирна. — «Лучше ему не приносить сюда мертвую птицу. Хм. Похоже на вечернюю сумочку, одну из тех крошечных, в которых дамы хранят помаду и пудру». Слэйд посмотрел на расшитую бисером сумочку.

— «Черт», — сказал он. — «Рекс, должно быть, пробрался в магазин Шарлотты, пока мы готовили тело Гейнса к транспортировке».

— Ой-ой, — сказала Мирна. — «Если это из «Зеркала», то, вероятно, это не просто старая вечерняя сумка. Вероятно, это ценный антиквариат.»

— Вероятно, — сказал Слэйд.

Рекс положил сумочку на стол. Он выбрал несколько блестящих скрепок и положил их в клатч. Когда он был удовлетворен, он схватил сумочку и спрыгнул обратно на пол. Затем он помчался в сторону офиса Слэйда.

— «Что-то мне подсказывает, что клатч, потерял часть своей ценности», — сказала Мирна.

— «Я спишу его на офисные расходы», — сказал Слэйд.

— «Кстати, как поживает Шарлотта? Должно быть, для нее было настоящим шоком наткнуться на мертвое тело».

— «Она сказала что-то об инвентаризации, так что я думаю, она поправляется».

— Не хочу менять тему, но как прошло вчерашнее свидание?

— «Мы оба его пережили», — сказал Слэйд.

Дверь открылась. Вошел Кирк Уиллис, единственный офицер Слэйда. Обеими руками он снял солнцезащитные очки.

Мирна улыбнулась, но ничего не сказала.

— Слышал, что мертвый парень был сталкером, — сказал Кирк.

Кирку было чуть за двадцать, это был высокий, все еще долговязый молодой человек, который выглядел ни старше девятнадцати. Он проработал в департаменте меньше года, когда Слейд занял пост главы департамента. Кирк не скрывал, что не был в восторге от своей работы. Он поступил в полицейскую академию только после того, как был вынужден признать, что его мечта о работе охотником за привидениями в катакомбах не осуществится. Кирк мог создать небольшой призрачный свет, но этого недостаточно, чтобы сделать его членом Гильдии.

Для Кирка работа в полиции была запасным вариантом. Попасть в небольшой отдел города, который представлял собой точку на карте, на острове, которого даже не было на многих картах, было для него душераздирающим опытом.

Настроение Кирка ненадолго улучшилось после того, как они разобрались с торговцами наркотиками, которые заплыли в гавань ранее на этой неделе, но Слэйд не ожидал, что вновь обретенная профессиональная гордость продлится долго. Он сочувствовал молодому человеку. В конце концов, он планировал сам убраться с острова к черту как можно скорее. Однако непрофессионализм не был оправданием для непрофессионального подхода. Ему нужно было поговорить с Кирком. Нужно выполнять работу, и пока Кирк получал зарплату от города, он должен выполнять ее хорошо.

Поделиться:
Популярные книги

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Аргумент барона Бронина

Ковальчук Олег Валентинович
1. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь