Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Каньоны бесконечной тьмы
Шрифт:

— В отделе полиции есть детектив, который является членом Общества, — сказала Марлоу. — Он присматривает за некоторыми делами. Он говорит, что, по мнению властей, мальчики Дункан и их мать входили в небольшую группу грабителей, которая специализировалась на антиквариате.

— Насколько это возможно, — сказал Слэйд. Он поймал взгляд Шарлотты.

— Я позвонила сотрудникам музея и предупредила их, что помимо диковинки Сильвестра им придется перевезти еще два объекта: ртутное зеркало и двигатель Брайдуэлл. Они очень взволнованы.

Слэйд

наблюдал, как Рекс запрыгнул на кофейный столик. Открыл сумочку-клатч и достал блестящую, инкрустированную кристаллами дамскую сумочку, которую Шарлотта убедила его обменять на золотые часы. Он еще не придумал, как ее открыть, но, похоже, это его не беспокоило. Он явно считал все игрой.

— Есть четвертый объект, — сказал Слэйд. — Золотые часы, которые, кажется, способны отключить диковинку.

— Я сообщу перевозчикам.

— На этом все, — сказал Слэйд. — Время ужина.

— Ужин? Уже почти десять часов.

— На Рейншедоу, было очень много дел, из-за проблем с Тельмой и ее мальчиками, а также из-за уборки после урагана. Поговорим завтра.

— Подожди, не вешай трубку. Теперь, когда твой талант стабилизировался, ты вернешься в Бюро?

— Нет, — сказал Слэйд. Он смотрел, как Шарлотта поставила на кофейный столик тарелку с сыром и сэндвичами с маринованными огурцами. — Я не вернусь на свою старую работу.

— Ну, в таком случае, — спокойно сказала Марлоу, — может тебя заинтересует контракт от «Джонс и Джонс»? Сейчас у меня больше работы, поскольку некоторое время назад мы с Адамом получили всю эту известность. Мне бы действительно пригодился кто-то с твоим профессиональным опытом. — Она сделала паузу. — И твоим талантом.

Шарлотта села рядом со Слэйдом и положила ноги в тапочках на пуфик. Он обнял ее и позволил себе расслабиться в ее теплой, яркой энергии.

Я остаюсь на Рейншедоу, — сказал он. — Хороший маленький городок. Мне нравится эта работа. Меня все устраивает. И, если я смогу оказать тебе какую-нибудь услугу, дайте мне знать.

— Спасибо, буду иметь в виду, — сказала Марлоу. — Но ты уверен, что хочешь остаться на этом куске камня там, в Янтарном море?

Слэйд думал о глубокой уверенности, которая зародилась в нем с тех пор, как он прибыл на остров.

— Я уверен, — сказал он. — Спокойной ночи, Марлоу.

— Увидимся на свадьбе, — ответила она.

— Я буду не один.

— Хорошо, — сказала Марлоу. — Даже прекрасно.

Он отключил телефон и потянулся за сэндвичем.

Шарлотта внимательно наблюдала за ним. — Ты сказал ей, что останешься на Рейншедоу.

— Да, планирую. — Он откусил большой кусок от сэндвича.

— Я рада, — сказала Шарлотта. — Остров нуждается в тебе.

Он проглотил кусок сэндвича и посмотрел на нее. — Думаешь?

— Теперь мы оба знаем, что в Заповеднике что-то происходит. Кто-то должен следить за ситуацией. Кто сделает это лучше бывшего спецагента ФБПИ?

— Я принял решение остаться на

острове не из-за Заповедника. — Он положил не съеденную часть сэндвича обратно на тарелку. — Я сделал это из-за тебя.

Шарлотта замерла. — Ты уверен?

— Я никогда в жизни не был более уверен ни в чем. В тот день, когда я сошел с парома и увидел, что ты ждешь меня, я ощутил это до мозга костей. Как будто я провел последние пятнадцать лет, пытаясь вернуться к тебе. Если ты покинешь остров, я пойду за тобой. Но пока ты остаешься здесь, я тоже остаюсь. Ты мое будущее. Я тебя люблю.

Ее улыбка и глаза внезапно засияли. — О, Слэйд.

— Большую часть моей жизни дом всегда был там, где я находился в любой момент времени. Но когда я увидел тебя на пристани на прошлой неделе, я понял, что дом там, где ты. Проблема была в том, что мне нечего было тебе предложить. Я думал, что псиослепну. Меньше всего я хотел от тебя жалости. Поэтому я попытался все свести к короткой интрижке, а затем уйти, прежде чем ты поймешь, что со мной происходит. — Он глубоко вздохнул. — Но я не знаю, смог бы я это сделать.

Она нежно коснулась его челюсти кончиками пальцев. — Ты бы так и сделал, потому что ты бы сказал себе, что для меня так было бы лучше всего. И тогда мне пришлось бы гнаться за тобой, что было бы очень неловко.

— Но ты бы последовала за мной?

— Не задумываясь, — сказала она. — Я тебя люблю. Я поняла, что мы созданы друг для друга, в тот день, когда увидела, как ты сходишь с парома. На самом деле, я знала это с пятнадцати лет, но сказала себе, что это было всего лишь подростковое увлечение. Теперь я знаю. Это была настоящая любовь.

Внутри него развернулось странное, пьянящее ощущение. Ему потребовалось мгновение, чтобы признать это, потому что он так долго держал это запертым в самой глубокой части своего существа. Но теперь, когда он смог освободить его, он мог дать ему определение. Радость.

— Ты всегда была где-то в глубине моего сознания, — сказал он. — Вот почему я сохранил перочинный нож, который ты подарила мне в то утро, когда я покинул остров. Это единственное, за что я цеплялся в своей жизни. И теперь я буду держаться за тебя. И никогда не отпущу.

— А я никогда не отпущу тебя, — поклялась она.

Он притянул ее к себе и поцеловал. Теплая, яркая, неизменная энергия любви мерцала в атмосфере вокруг них.

Глава 31

Рэндольф Себастьян ответил на телефонный звонок, которого боялся с тех пор, как возглавил «Себастьян Инк.» и ему доверили семейные тайны.

— Себастьян, — сказал он.

— Слэйд Эттридж. Я новый начальник полиции на острове.

Рэндольф крепче сжал трубку. Его охватил холодок интуиции. По холодному, сдержанному голосу Эттриджа он мог сказать, что новый начальник полиции — человек, с которым нужно считаться и, вполне возможно, будущая проблема.

Поделиться:
Популярные книги

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3