Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кейс Пандоры часть 2
Шрифт:

– Да-да? Что вам угодно?

– Мне показалось, что это магазин. Вы торгуете?

– Эээ... Нет, то есть, да. Здесь редко кто появляется, я давно не обновлял товар, и знаете, тут не до этого сейчас. Фермы вымирают, да еще этот насос... Ладно, давайте посмотрим, что у вас.

Товара у него действительно оказалось мало. Я получил пару стимпаков в обмен на ружье, и тема торговли была закрыта.

– Меня интересует еще кое-что. Комплект для восстановления города.

– Что? А... С продовольствием у нас туго, если вы про это.

Ничем не могу помочь.

– Понятно. А как насчет работы?

– Боюсь, что ничего нет. Хотя, если вы решите нашу проблему с насосом, мы, пожалуй, сможем вам заплатить. Нам трудно поливать растения без него, а если вас интересует питьевая вода - можете взять из колодца, безвозмездно.

Я поблагодарил его и спросил, что с насосом, и где он расположен.

– Насос в канализационной системе. Мы пробовали его чинить, но он ломается через день-другой, а спускаться туда, знаете ли, очень неприятно - подземные ходы кишат всякой живностью. Надеюсь, вас это не очень смутит - вы выглядите внушительно, а у нас тут люди в основном только мотыги в руках умеют держать. Вот, возьмите, это набор для ремонта, - он протянул мне ящичек с инструментами.
– Как вас зовут?

– Эээ... Можете звать меня Маун.

Он удивленно вскинул брови, но ничего не сказал.

– Я Стоун. С этого момента рассчитываю на вас относительно насоса.

– Ладно. Я передохну несколько часов, и посмотрю, что там можно сделать. Где здесь можно остановиться?

– Если вы подразумеваете гостиницу или что-то в этом роде, то боюсь, что нигде. Давайте, я отведу вас к Филу. У него много хозяйственных построек, это лучше, чем ничего.

Я согласно кивнул, и он повел меня через город, попутно делая замечания, касающиеся окружающей разрухи.

– Здесь нет будущего, понимаете? Не к чему стремиться. Мы можем обеспечивать себя продовольствием и простыми вещами за счет хозяйств, но перспектива провести всю жизнь, ковыряясь в земле и навозе, опустошает людей. Внутренне. И это при том, что где-то, скорее всего, живется еще хуже, и многие люди с радостью погрузились бы в наше сонное царство.

Я негромко издавал звуки, означающие согласие с его рассуждениями, и осматривался вокруг. Во внутренней части городка все вид был приличнее и более ухоженный, да и вообще все здесь, в целом, выглядело предпочтительнее, чем в нашем поселении. И они еще жалуются...

Через несколько минут мы оказались у окраины на другой части поселения.

– Вот хозяйство Фила, - торговец указал на группу длинных сараев и добротный двухэтажный дом, разросшийся во все стороны многочисленными пристройками.
– Сейчас попробуем найти его самого.

Мы подошли к сараям, когда из одного из них донеслось сдавленное мычание какого-то животного, вероятно, брамина, и несколько крепких ругательств.

– Фил, ты здесь?

– Угу. Подожди немного, сейчас я закончу.

Брамин снова замычал, еще глуше. Далее последовал какой-то хрип. Через пару минут

из сарая вышел коренастый мужчина с копной черных курчавых волос и бородой внушительных размеров. Поверх кожаной брони был надет грязный белый фартук, пропитанный пятнами свежей крови. Присмотревшись, я заметил, что растительность на его лице тоже сочится маленькими красными каплями. Я заглянул в его темные глаза, и меня почти физически пронзило ощущением тоски, которая, казалось, была сконцентрирована в его зрачках.

– Фил, это Маун, - представил меня торговец.
– Заглянул к нам поторговать, и решил попробовать помочь с насосом. Пристрой его на некоторое время, и отведи попозже на место, ладно?

Фил молча кивнул, наспех вытер руку и протянул ее для приветствия, держа ладонь немного к верху, как будто прося что-то.

– Пойдем сразу в дом, места там много, а ты не выглядишь подозрительным типом, - предложил он, и мы направились вглубь его владений. Я пообещал себе, что в этом городе ничего не украду, тем более, что острой потребности в вещах сейчас не было.

– Каким ветром занесло в нашу дыру?

– Долгая история. Ищу одну вещь, сам толком не знаю, какую, - я махнул рукой.
– Поэтому пока сойдемся на том, что путешествую и набираюсь опыта.

– Хорошо, когда есть цель, - глухо сказал он, как мне показалось, скорее для себя.

Он отвел меня в одну из пристроек и показал комнату, которая выглядела необжитой, но по сравнению с ночевками среди камней в пустыне была роскошным дворцом.

– Шкаф, кровать, - равнодушно произнес Фил.
– Думаю, больше ничего не надо. После отдыха можешь заглянуть на обед, - он вышел из комнаты и прикрыл дверь.

Я быстро разместил вещи, растянулся на кровати и вскоре уснул. Снилась, почему-то, еда, хотя мысли о ней меня не занимали. Меня разбудил приятно щекотавший ноздри запах свежеприготовленной пищи. Я сел на кровати, глубоко зевнул, вытянул руки над головой так, что затрещали суставы, и пошел искать источник запаха. Долго это делать не пришлось - вскоре я оказался на кухне. Около дышащей жаром духовки хлопотала чуть полноватая светловолосая женщина. Она заметила меня, повернулась и слабо улыбнулась.

– Привет, Фил предупредил меня про вас. Меня зовут Элис. Заходите, вы как раз во время - еда сейчас будет готова. Мой муж скоро подойдет.

– Спасибо, Элис, - я присел на деревянный стул с украшенной резьбой спинкой, и осмотрелся. Вокруг находилось большое количество кухонных принадлежностей, создававших ощущение уюта и достатка.

– Ну как там внешний мир?
– не отрываясь от плиты, спросила хозяйка.
– Я уже несколько лет не выходила за пределы города.

– Я нахожусь почти в таком же положении. Всю жизнь просидел на одном месте, и путешествую всего пару недель. Не могу сказать, что всем доволен. Несколько раз чуть голову не оторвали. Но сейчас приятно удивлен, встретив таких гостеприимных людей.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2