Кейс Пандоры часть 2
Шрифт:
Я представился и пожал ему руку.
– Спасибо. Если что, подойду, - я направился в сторону площади. Он кивнул и продолжил лениво наблюдать за обстановкой.
Через несколько минут я вошел в центральную часть города и ненадолго остановился, всматриваясь в открывшийся индустриальный пейзаж. В площадь вливались широкие прямые улицы; небольшие двухэтажные жилые дома сиротливо жались под натиском массивных промышленных зданий. Я до сих пор не видел здесь ни одного дерева, ни одного цветка.
Справа я заметил строение, сделанное из немного отесанных крупных
Я зашел в бар на первом этаже и замер на пороге, увидев внутри странных существ. Одни внешне напоминали людей, но имели толстую шероховатую кожу коричнево-зеленого цвета. Другие были в полтора раза крупнее человека и смотрелись непропорционально, их лица не выглядели особо интеллектуально. Среди этих существ находились и обычные люди.
Вспомнив предостережение, я взял себя в руки, принял беззаботный вид и подошел к бармену, который был, по выражению Брендона, "обожженным".
– Приветствую, - сказал он обычным, вполне человеческим голосом.
– Чем могу служить?
– Нужна комната на пару дней, и перекусить.
– Комната 50 монет в день, еда - смотри меню.
Я заплатил за два дня, отнес вещи наверх, вернулся обратно и заказал еду, наугад ткнув пальцем в незнакомое название. Бармен протянул мне круг из теста, на котором лежала мешанина из мяса, овощей и сыра. Пахло все это просто великолепно. Я обвел взглядом помещение, но не нашел ни одного свободного места. Тем временем, посетители вовсю разглядывали меня.
– Эй, приятель, - обратился ко мне мужчина в рабочем шахтерском костюме, сидящий за столом в компании обожженного и мутанта.
– Садись сюда, не тушуйся, - он указал на свободный стул рядом с собой.
– Первый раз в Хиллс?
– Угу, - я стал протискиваться к ним.
– Дик, - представился мужчина.
– Это Ленси, - он указал на мутанта.
– А это Эмиль, - кивнул он на обожженного.
– А ты, кто и откуда?
– Маун, из небольшого поселения на северо-западе. Ищу технологию для возрождения городов.
– Каким ветром занесло сюда?
– спросил Эмиль.
– Тут поблизости нет ни одного убежища.
– Заблудился немного. А это правда, что технологии для возрождения находятся в убежищах?
– Правда. Только вот, где располагаются убежища, мало кому известно. Большинство людей, ну и не людей тоже, - уточнил он, - вообще считают существование убежищ просто слухами.
Ленси сделал огромный глоток из стакана, и уставился на меня мутными глазами, в которых читалось предвкушение чего-то приятного.
– Свежее мясо?
– пробормотал он неожиданно высоким голосом.
– Как насчет соревнования?
– Да помолчи ты, - Дик пихнул его локтем в бок.
– Слушай, ты в Рено не был? Хочется узнать, что там происходит, и чего нам ждать. Запарили уже эти ублюдки, хотят город с производством к рукам прибрать.
– Не был, но планирую. Если там кипит
– Бастион, Бастион!
– закричал мутант, потрясая здоровенным кулаком.
– Те еще крысы, - сказал Эмиль.
– Я даже не знаю, кто хуже - эти лицемеры в Бастионе, или ублюдки в Рено. Первые, во всяком случае, не высовываются, и не навязывают никому свою волю. Но ловить тебе там, скорее всего, нечего. Они даже в город не пустят, и уж тем более не предоставят никакой информации.
– Но мне действительно нужны технологии.
– И что? Кого это волнует? Чувствуется, что ты не очень опытный путешественник, и полон наивных представлений.
Я промолчал. Обожженный был прав. Мутант снова уставился на меня, сделал несколько чмокающих звуков, и заявил:
– Давай соревноваться.
– Да уймись ты, - снова оборвал его Дик.
– О чем это он?
– спросил я, искоса рассматривая могучую фигуру, и не горя желанием соревноваться с этим существом в чем бы то ни было, кроме, может, умственных действий.
– Любит тяжести поднимать, и постоянно ищет новых соперников. Выиграл на спор уже кучу денег, проиграв за несколько лет всего один раз, какому-то фермеру.
– Сильный, очень сильный! Обыграл Ленси!
– мутант расстроенно скривился.
– Кажется, я знаю этого фермера, - негромко пробубнил я себе под нос, и заявил, что соревноваться не намерен, в городе по делам, и сейчас прежде всего нуждаюсь в отдыхе.
– С делами к шерифу, - сказал Дик.
– Угу, в курсе, - промычал я, вгрызаясь в тесто.
– Как разберешься, найди меня, - предложил Эмиль.
– Могу подкинуть работу.
– Идет.
Я молча закончил с едой , поблагодарил новых знакомых за компанию, поднялся в комнату и моментально заснул.
Когда открыл глаза, за окном рождалось раннее утро. Я решил, что сейчас подходящий момент, чтобы сделать упражнения, но тело, как оказалось, немного задеревенело за несколько дней пропусков, и я с трудом выполнил базовые движения. Повалявшись на кровати еще около часа, я спустился вниз, растолкал сонного бармена, перекусил и направился в магазин, обозревая по пути окрестности. На перекрестках стояли вооруженные охранники и напряженно всматривались в широкие пустынные улицы. Особого внимания с их стороны я не удостоился - видимо, путешественники были обычным зрелищем даже в этом не слишком посещаемом городе.
Магазин находился на окраине города у скалистой гряды, которая уходила до самого горизонта. Создавалось ощущение, что здание вросло в каменную породу, и представляет собой вход в вырубленную в скале область. Я толкнул дверь (при этом раздался громкий звон висящего на входе сигнализирующего устройства) и оказался в тускло освещенной комнате. Продавца видно не было, на полках лежал довольно скудный товар. Пока я обводил комнату недовольным взглядом, в помещении быстро и незаметно появилась хозяйка, плотно прикрыв неприметную дверь у себя за спиной.