Кино, масоны и любовь
Шрифт:
Наконец, план был составлен, обсужден и принят за основу. Действовать решили сразу же, с завтрашнего дня. А пока, поужинали в теплой компании, Ирвин даже пытался оставить Стефана у себя в особняке на ночь, но наш гордый режиссер тряхнул головой, передернул плечами и важно заявил, что не намерен нас стеснять и вообще привык спать дома (на что я только хмыкнула). Потом несколько раз трагически вздохнул и отправился домой. На мой взгляд — переигрывал, мерзавец!
***
Утром меня
— Привет, дорогая! У меня отличные новости. Я сегодня разговаривал с Теодором. Наш вопрос по переходу в его медиахолдинг уже решен. Будем подписывать документы, но тут, понимаешь ли, есть небольшая проблемка. Давай сегодня вечером встретимся на киностудии, мы с Алеком работаем над монтажом, поэтому я отлучиться не смогу. Часикам к семи подгребешь?
— Стеф — а–ан, когда уже ты от меня отстанешь? У меня могут быть свои дела. Решай свои вопросы без меня. Мне надоело быть тебе мамкой, нянькой и вообще…
— Габи, Габи, — законючил режиссер, — это такой вопрос, который я без тебя и Ливси решить не смогу.
— Ливси? А при чем тут Ливси?
— Это не телефонный разговор. Приезжай и все узнаешь. Только скажу одно — у нас открываются невообразимые перспективы. Приезжай, крошка, ты будешь довольна.
— Ну, что с тобой делать? Хорошо. Я буду.
Я нажала на отбой и огляделась. Надо срочно прошвырнуться по магазинам, во мне проснулся шопоголик. Ирвина уже не было. Я покачала головой, когда он успел выспаться?
Мы заснули на рассвете, долго— долго занимались любовью, а потом еще обсуждали наш план. Я — то не выспалась, это точно, и еще полдня буду ходить как сомнамбула, а вот Ирвин уже уехал на работу.
Душ, кофе, а потом по магазинам, и надо заехать домой, в свою квартирку, отдать кое — какие распоряжения миссис Торси.
Все шло по моему плану. Я заехала домой, переговорила с домработницей, дала ей важные поручения, а потом с чистым сердцем отправилась в центр опустошать бутики и торговые центры.
Накупила себе всякой всячины — нижнее белье, косметика, духи, два брючных костюма, четыре платья, пять пар обуви, песцовый полушубок, кучу разных поясов, внушительную коробку бижутерии. А потом я увидела ее — шляпку моей мечты. Она смотрела на меня с витрины шляпного отдела и просто притягивала мой взгляд. Я как завороженная вошла в шляпный отдел и попросила продавщицу принести мне ее примерить.
Меня, конечно же, сразу узнали, и скоро весь персонал этого отдела любовался на то, как я меряю шляпку «а ля Одри Хепберн».
— Что — то не то, — протянула я.
— Вам очень идет, мисс Вареску, — принялась меня убеждать одна их продавщиц.
— Нет, — я капризно выпятила губу, — цвет не мой.
Шляпа была черная, почти
— Нет, — я опять капризно откинула голову, — эта лента не идет к цвету моих глаз.
— Зато сливается с вашими волосами, — попыталась уговорить меня продавщица.
— Вот именно, сливается. Я не хочу, чтобы у меня что— то сливалось. А есть у вас такая же, но с голубой лентой?
— К сожалению, нет. Эта шляпка эксклюзивный вариант, такой точно ни у кого не будет, мисс Вареску.
— Я хочу эту шляпу, но не хочу такую ленту. Подумайте, что можно сделать?
— Если вы подождете, я вызову мастера, и он заменит вам бежевую ленту на голубую, мисс Вареску.
— Да, я хочу заменить ленту, но шляпа мне нужна сегодня. Плачу вдвое от стоимости, но сделать это надо быстро.
— Не волнуйтесь, я немедленно приглашу мастера, и он все сделает. Пока вы посидите где — нибудь в кафе в нашем торговом центре, все будет готово.
— Я не намерена сидеть в каком — то кафе, в каком— то торговом центре. Пускай он сделает эту шляпу, и вы мне отправите ее с посыльным.
— Хорошо, мисс Вареску, — продавщица уже поняла, что связываться со мной бесполезно. — По какому адресу послать вашу покупку?
Я черканула пару строк.
— Это адрес киностудии. Я хочу, чтобы вы отправили шляпку туда, к семи часам, максимум к половине восьмого. Как вас зовут?
— Элис, мисс Вареску.
— В чем, кстати, она будет упакована? Мне бы хотелось посмотреть.
— О, мисс, у нас фирменные упаковки. Шляпка под старину, и упаковка в стиле 40–50 —х годов.
— Покажите.
Девушка послушно принесла мне картонную коробку, напоминающую упаковку от торта.
— А в середине что? — Я сунула нос в коробок, — пускай тут будет побольше такой хрустящей бумаги, упакуйте, как следует. Не хватало еще, чтобы моя шляпка напиталась микробами.
— Хорошо, мисс Вареску, — девушка уже явно была на пределе, но старалась изо всех сил не повышать голос и лояльно относиться к моим придиркам.
— Элис, много— много папиросной бумаги, замотайте, чтобы не было ни одной щели.
— Хорошо, мисс Вареску, — обреченно соглашалась со мной продавщица.
Я заплатила требуемую сумму и, видя, что испортила девчонке настроение, добавила очень щедрые чаевые.
— Это вам, Элис. Я очень требовательная покупательница, но и очень щедрая, если все делают так, как я хочу.
И, взглянув на часы, поняла, что уже надо ехать к Стефану на киностудию. Туда и отправилась.