Кино, масоны и любовь
Шрифт:
— Тшш, успокойтесь, Элла, успокойтесь.
— Мистер Фрид, я должна съездить в этот отель, я должна сама убедиться, но…. боюсь, я просто этого не выдержу…. Сэм, — я почти плакала, — помогите мне… помогите…
— Тшш, хорошо. Чего вы хотите?
— Я хочу, чтобы вы меня сопроводили. И если…. если… если все действительно так, как говорит Стефан, держите тогда меня крепко, потому что я не знаю, что сделаю.
Фрид развернул меня к себе, пытливо заглянул в глаза.
— Может быть вам лучше не
— Нет. Я хочу знать все. Я ему верила, а он использовал меня? Герцогиня ванн Рей не будет терпеть обмана.
— Хорошо. Поехали. Прекратите размахивать этой коробкой. Давайте ее оставим где — нибудь.
— Нет, это моя шляпа, я так долго ее искала. Я пойду в ней на награждение «Золотого Грифона», и все просто сдохнут от зависти. Не трогайте, — закричала я, ударяя по протянутой руке Фрида.
— Я просто хотел понести ее.
— Нет, — я прижала шляпу к груди, — нести ее буду только я.
— Хорошо, пошли к моей машине.
Неловко влезла в его лимузин, все еще прижимая к себе шляпную картонку. Коробка немного помялась. А, ладно. Главное, чтобы шляпка была в целости.
Отель «Ритц» находился недалеко от киностудии, поэтому доехали мы минут за пятнадцать. Остановились. Я продолжала молча сидеть в машине, глядя в одну точку.
— Элла, мы будем выходить, — напомнил о себе Фрид.
— Да, — раздумчиво ответила я, — Сэм, пускай моя шляпа постоит в вашей машине, а то мало ли что?
— Господи, далась вам эта шляпа! Или у вас так нервы проявляются?
Я, молча, поставила коробку на переднее сиденье и вышла из машины.
Пропустили нас беспрепятственно. Я даже ничего и ни у кого не стала спрашивать, а просто пересекла холл и стала подниматься по лестнице на второй этаж. Сэм не отставал от меня ни на шаг. Войдя в длинный коридор, я беспомощно оглянулась.
— Направо или налево?
Фрид повел головой туда — сюда и определил:
— Налево.
Мы прошли вглубь коридора и на одной из дверей увидели, наконец, табличку с сорок шестым номером. Я подошла близко — близко к двери и остановилась.
— Будем стучать? — шепотом, как заговорщик, спросил меня Фрид.
— Обойдутся, — сквозь зубы проскрипела я.
Рывком распахнула дверь и вошла в помещение. Никого. Зато сервированный стол с двумя наборами приборов показывал, что кто— то уже откушал.
Я фурией влетела в дверь, выходящую из этой комнаты в другую. Так и есть — спальня. Шикарная спальня с широкой двуспальной кроватью, на которой возлежала прекрасная миссис Лонгман. Ирвин без пиджака, в одних брюках и расстегнутой до пояса рубашке, сидел в кресле напротив прекрасной девы, попивая вино. Оба оглянулись на шум.
— Ах, вот даже как? — это первые глупые слова, которые пришли мне в голову, — развлекаетесь, господа?
Ильза
— Ирвин, — протянула она, — в чем дело? Кто сюда пустил этих?
— Не знаю, дорогая, — так же холодно ответил он. — Я сегодня же спрошу у охраны, как такое могло случиться?
— Это все, что ты можешь мне сказать? — мой голос срывался, а к глазам опять подступили слезы.
— Ты зря сюда пришла, Габи, — он встал с кресла, — как ты узнала?
— Тебя волнует только, как я узнала? А ты ничего мне не хочешь сказать по этому поводу?
— Ильза, подожди меня здесь, — тоном, не терпящим возражения, проговорил мистер Брайс, — нам нужно переговорить с мисс Вареску. Не переживай, дорогая, я скоро вернусь.
Он мягко взял меня за плечи, повернул и подтолкнул в соседнюю комнату, выходя сам и закрывая за собой двери.
— Зачем ты пришла, Габи? — это первый вопрос, который он мне задал.
— Мне кажется, я имею права знать, что происходит за моей спиной?
— Узнала? И что?
— Ирвин! Как ты можешь? Я думала, что, наконец, встретила порядочного мужчину, что у нас с тобой любовь….
— Я и есть порядочный мужчина, Габи, и я люблю тебя. Я не хочу тебя терять, поэтому ты сейчас живешь в моем особняке, а с Ильзой мы встречаемся в отеле.
— Я ничего не понимаю, — я распахнула глаза, — тебя, как и Стефана, потянуло на подвиги? Неужели все мужчины одинаковы?
— При чем тут подвиги? Я как раз завтра хотел говорить с тобой об этом. Г — м–м, а ты я смотрю, тоже явилась с кавалером? Мистер Фрид, не могли бы вы оставить нас? Я хотел бы переговорить с мисс Вареску с глазу на глаз.
— Нет, — быстро ответила я, и не оборачиваясь, проговорила, — Сэм, не уходите. Пусть мистер Брайс скажет мне все при свидетелях.
— Габи, прекрати свои спектакли. Ты не на сцене. Давай спокойно все обсудим, я собираюсь сделать тебе одно выгодное предложение….
— От которого я не смогу отказаться? Дудки, я сразу сказала, что больше ничьей любовницей я не буду. Хватит с меня Стефана.
— Ты всерьез думала, что я женюсь на тебе? Прости, нужно все было обозначить сразу. Я думал, что ты сама понимаешь это.
— Понимаю что? Ты же делал мне предложение!
— Очень жаль, Габи, что ты восприняла это серьезно. Это была шутка, проявление чувств. Я бы очень этого хотел, но мое положение, репутация не позволят мне этого сделать. Я виноват, я уже ни на чем не настаиваю. Не хочешь больше общаться со мной — не общайся. В качестве извинения я могу дать тебе любую сумму, могу исполнить любое желание. Скажи, чего ты хочешь — и завтра это будет у тебя. Но жениться на тебе, прости, я не могу.
Я просто кипела от злости.