Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кисельные берега
Шрифт:

Кира задумчиво перекатила босую ступню с пятки на носок и обратно. Гамак качнулся.

– Ну, успехов, - пожелала она.

Персиянка не без струда выбралась из подвесной люльки и расправила примявшиеся шаровары:

– Ты ведь не солгала мне, когда сказала, что не претендуешь…

– Не ссы, подруга! – невесело усмехнулась её коллега по сералю. – Окучивай Никанорыча спокойно – с чувством, с толком, с расстановкой. Я тебе не соперница.

На лице подруги отразилось явное облегчение. Она кивнула:

– Может, тебе попробовать капитана? – посоветовала

она от щедрот. – Нельзя одной-то…

Кира улыбнулась. А Зарема постояла ещё какое-то время, посопела задумчиво… Неожиданно она резко склонилась к ней, уставилась лицом в лицо и назидательно ткнула указательным пальцем чуть пониже ключиц.

– Забудь о нём! – сказала она, строго хмуря брови. – Ты всё об этом витязе мечтаешь, глупая? Нет и не будет для тебя места возле него, слышишь? Нет и не будет!

Глава 80

– ----------------------------------------

Вот уже трое суток подряд «Стремительный дракон», подгоняемый попутным ветром, лихо рассекал морские волны в направлении земель Египетских. Прибытие планировалось к завтрашнему вечеру, но нетерпеливым путешественникам уже блазнились экзотические дали. Казалось, вот-вот покажутся жёлтые берега, проклюнется из них пыльная геометрия загадочных пирамид, замаячит знойный порт и донесётся до путешественников разноязыкая разноголосица большого торгового города…

И пока неопытные пассажиры с надеждой и до ломоты в глазах вглядывались в горизонт, моряки беспокойно косились на небо, которое быстро забеливали перистые облака. Сырнику они тоже не нравились. Грустно шевеля белыми бровями, он задирал к ним морду, скулил, неистово почёсывался и, жалобно привизгивая, облаивал завладевающий его инстинктами страх. Ветер свежел. Рассекаемые быстроходным дау волны становились всё выше. Капитан хмурился.

Общее беспокойство передалось и пассажирам. Особенно после того, как позеленевшая от нарастающей качки Зарема удалилась в каюту и залегла там в позе страдания, поджав к животу колени.

Никанорыч таскался за «Синьбаичем», пытаясь выведать у него прогнозы погоды.

«Портится футрина-от», - заглядывал он в круглое бронзовое лицо сяньца.

Тот отмалчивался.

«Кабы ветер не переменился! Отнесёт нас с пути-то. Затянется плавание, эх…»

Не отвечая, капитан сосредоточенно всматривался вдаль сквозь окуляр подзорной трубы.

«Кабы волны ещё более не расходились… Вот наказание-то господне… - вздыхал купец, косясь на Синьбао. – Ужо в борт пошли бить, придётся разворачивать кораблик-то».

Капитан задумчиво выковыривал тесаком грязь из-под ногтей.

«Уж не шторм ли идёт, Синьбаич?» – озвучил, наконец, свою тревогу Никанорыч.

«Шторм», - изрёк капитан.

Слово упало тяжёлым камнем. И всех расстроило: Сырник завыл, купец принялся креститься и бормотать воззвания к Николаю Угоднику, а Кира поёжилась.

Туда, в эту жуткую в своём первозданном буйстве пучину, совсем не хотелось. Но, видно, придётся. Ведь капитаном корабля у них, как ни крути,

тот самый Синдбад-мореход, любое из плаваний которого, согласно известным сказкам, неизменно заканчивалось кораблекрушением. Бывшую одалиску аж замутило от этого неожиданного открытия. Она зажмурила глаза, чтобы не видеть вздымающихся за бортом серо-зелёных, как бутылочное стекло, холмов. С каждым часом они становились всё выше, шире, всё яростнее. Они становились всё более хищными…

Корабль начинал зарываться в их оскаленные белой пеной пасти. Матросы споро сматывали последние лоскуты парусов. Кто-то из них, пробегая мимо, велел Кире убираться в каюту, дабы не смыло с палубы волной.

Цепляясь за борт, такелаж и за Сырника, та послушно поволоклась куда послали – чего зря под ногами путаться…

Вдруг корабль врезался в очередной мощный вал, как электропоезд в бетонную стену. Киру обдало водой, приложило о переборку, отшвырнуло к борту, а после заботливо вкатило в распахнувшуюся дверь каюты. Беглая наложница вползла в неё на четвереньках, захлопнула, придавив спиной, и только тогда разжала сведенные судорогой пальцы на загривке мокрого пса.

Зарему рвало над тазиком для умывания.

– Дамы и господа, - пробубнила Кира, - наш увеселительный морской круиз подарит вам незабываемые впечатления: избавит от скуки и лишних иллюзий. Танцы, коктейли и иллюзионисты в ассортименте…

Она попыталась встать на ноги, но очередной крен судна повалил её обратно и потащил вниз по склону, пока она не затормозила, вцепившись в ножку привинченного к полу стола. Зарему вместе с тазиком зашвырнуло в угол.

«Ну вот и всё, - решила Кира, облизнув солёные губы, - конец. Из этого испытания мне уж точно не выбраться. Тут не поможет ни смекалка, ни кошель серебра, ни чьё-либо доброе участие. Как страшно… когда… от человека ничего не зависит. Когда… сделать ничего нельзя. И можно только… молиться»

И неверующая Кира, обняв ножку стола, принялась истово и яростно выпрашивать у неба пощады. Точно так же, как выпрашивали поколения её тёмных предков из столетия в столетие, из жизни в жизнь…

«Ничего не меняется, - подумала профессиональный маркетолог с высшим образованием, - когда человек встречается со стихией. И никогда не изменится…»

Корабль задрожал, заскрипел, принимая очередной удар гневливого морского царя, и девушка скрючилась у своей ненадёжной опоры, ожидая худшего.

– -------------------------------

Корабль, как ни странно, не потонул.

Ближе к рассвету море угомонилось – волны сонно обмякли, перестали кидаться, будто бешеные собаки, на несчастную скорлупку с перепуганными людишками внутри.

«Стремительный дракон» выдюжил. Он качался среди засыпающего буйства разнузданного ночного кутежа. Его побитые, расшатанные члены устало постанывали.

Часть команды капитан отправил спать, оставив рулевого и вахтенного. Прихватив ещё пару человек и плотницкий инструмент, он отправился ревизовать трюмы, оценивать ущерб.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба