Клинок мертвеца
Шрифт:
Дверь в апартаменты Заторы открылась, и капитан стражи, Эрик, врезался прямо в Коула. От изумления солдат выронил бутылку вина, которую держал в руке, и она разлетелась на тысячу осколков, а продукт лучших виноградников Кархейна выплеснулся на Даваруса. Коулу удалось остаться на ногах. Глаза капитана округлились, когда он увидел на полу труп советницы короля, и его рука потянулась к мечу, висевшему на бедре.
— Убийство! — крикнул он. — Стража, к оружию!
Коул в ужасе огляделся, но бежать было некуда, кроме как прямо на фигуру в шлеме, которая закрывала собой дверной проем. Бросившись вперед, он врезал стражу в
Перепрыгнув через лежавшего гвардейца, Коул выскочил в коридор.
Прямо на него бежали три стражника с копьями наперевес. Даварус подался назад, но там его схватила чья–то рука. Это был Эрик, нос которого являл собой кровавое месиво. В отчаянии Коул, лишенный выбора, развернулся и всадил Проклятие Мага в шею капитана. Юношу наполнило тепло — жизнь Эрика покидала тело и переходила через кинжал в Даваруса. Это ощущалось как нечто совершенно неправильное. Совершенно неправильное и тем не менее восхитительно прекрасное.
Первый из копьеносцев сделал выпад, и Коул изогнулся. Его рефлексы были невероятно быстрыми, а движения — естественно плавными, не чета неуклюжему стражнику. Проклятие Мага вскрыл тому горло, и в тело Коула влилось еще больше силы.
«Да, — громыхал голос откуда–то изнутри. — Убей их. Убей их всех, дитя».
Два оставшихся стражника попытались взять его в клещи, но его уже было не остановить, он превратился в смертоносный механизм. На его лице заиграла безумная усмешка, он отбил в сторону одно копье, сделал выпад и услышал сдавленный стон, когда теплая кровь брызнула ему на руку. Коул почувствовал движение позади себя, но оно было смехотворно неловким, как будто человек двигался сквозь смолу. Похититель полоснул его по лицу, а затем всадил кинжал стражу в сердце, прежде чем крик успел сорваться с его изуродованных губ.
В его ушах загромыхал целый хор бьющихся сердец. Обернувшись, он увидел толпу стражников, бежавших на него. Он не стал их считать. Не было нужды.
Оттолкнувшись ногой от стены, он развернулся и сбоку всадил кинжал в шею одному из нападавших, тот камнем рухнул наземь. Снова прыгнув, каким–то образом помчался вдоль стены, копья стражников вокруг него — словно стебли пшеницы, которые лениво полоскались на ветру, а он — коса, неотразимая и неодолимая. В считаные мгновения все они оказались мертвы. Внутри него бушевала ярость, но внешне он был тенью, мраком, шагавшим со свирепой улыбкой по коридору, оставляя за собой только тела.
Похититель плавно вошел в большую прямоугольную комнату, тронный зал, судя по креслу с высокой спинкой на возвышении. В нем сидел мужчина в лоскутной мантии, сшитой из сотен кусочков тканей всевозможных цветов и оттенков. На голове у него была серебряная корона. «Король, — произнес с отчаяньем тоненький голосок. — Остановись!» Но его заглушил все тот же беспрестанный рефрен:
«Убей их всех. Убей их всех, дитя».
Полдюжины стражников с поднятыми арбалетами образовали защитную стену перед троном. Услышав череду щелчков, он увидел помчавшиеся к нему стрелы, которые вращались на лету.
Похититель велел обволакивавшим его теням остановить их. Завитки тьмы понеслись вперед, перехватили стрелы в воздухе и направили вниз, те бесполезно
«Я — смерть».
— Леди Сталь! — крикнул могучий воин, грудь колесом, слева от короля.
Перед собой он держал гигантский щит. Справа худощавая женщина с длинными седыми волосами, в стальных доспехах, отсалютовала длинным мечом. Вдвоем они спустились с возвышения и дошли до Похитителя, когда он приканчивал последнего стражника, из разрубленного горла которого хлынул фонтан крови.
Он прыгнул на них, разбрасывая по сторонам алые капли со своего кинжала. Они все здесь погибнут, горючее для бушующего в нем адского голода.
Щитоносцу удалось каким–то образом отбить его атаки. Женщина с волосами цвета стали выступила вперед и, обрушив на Похитителя яростную серию ударов сплеча, отбросила его назад, лезвие его кинжала высекало искры из ее брони, но не могло пронзить доспехи, чтобы добраться до нежной плоти.
Он взревел, сплюнул и принялся биться с удвоенной яростью. Раз за разом мужчине удавалось подставить щит вовремя и отвести смертельный удар, а женщина с волосами цвета стали сражалась с величайшим мастерством, уклоняясь от Проклятия Мага и атакуя в ответ с такой точностью, что Похититель обнаружил: его теснят.
Ярость начинала утихать, опьянение безумием постепенно сходило на нет, пока Похититель сражался с этими мастерами меча и щита. Король просто наблюдал с трона, не двигаясь, опустив подбородок на покрытую шрамами ладонь.
Похититель фыркнул, когда сталеволосая женщина–воин резанула по его руке. Внезапный болевой шок прорвал красный туман, и, подобно первым зеленым весенним росткам, пробивающимся сквозь землю после долгой зимы, сознание Коула вырвалось наружу. Сверхъестественная ярость, двигавшая им, утратила силу, и щитоносец свирепым ударом опрокинул его на спину. Коул был вынужден отползти в сторону с кровоточившей раной на руке, нанесенной воительницей.
— Подожди, — хрипло выдавил он, увертываясь от летевшего по дуге вниз клинка женщины — Леди Сталь? — и поднял перед собой руки, чтобы успокоить ее. — Мне нужно поговорить с королем.
— Демон, — прорычал суровый воин с огромным щитом. — Ты не подойдешь к нему! Приближенные побеждали противников и хуже тебя.
— Я не демон, — в отчаянии сказал Коул.
Щит снова ударил его, он зашатался и чуть не споткнулся о тело одного из стражников, которых убил.
— Белая Госпожа послала меня с сообщением для Заторы, — проговорил он в безумной спешке. — Она оказалась каким–то кровавым магом. Я думаю, она держала короля под контролем. Я вовсе не хотел убивать стражников.
— Довольно, — выпалил щитоносец. — Не думай, что твоя ложь спасет тебя сейчас, убийца.
Леди Сталь промолчала, хотя и приподняла слегка одну бровь.
— Клянусь, я говорю правду…
Щит пребольно ударил Коула по голове, оборвав его на полуслове.
— Обожди, — донесся резкий голос с трона. — Дай ему поговорить со мной.
Изрыгая проклятия, щитоносец отступил назад и гневно уставился на юношу. Леди Сталь вложила меч в ножны, не отрывая от Даваруса глаз.
Коул потер ушибленную голову и опустил Проклятие Мага. С клинка стекала кровь, и когда он обвел взглядом бойню в тронном зале, его затошнило.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
