Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Один из парней скинул туфли и бежал в носках. Поднимая брызги, он влетел в воду и начал обходить Тамале сбоку, чтобы схватить или заставить его вернуться на берег. Второй несся следом за связным. Но Тамале увернулся от них, вскочив на большой камень, плюхнулся вниз – он знал, что там глубоко и заранее широко открыл рот, чтобы вода скорее заполнила легкие…

* * *

Энугу положил телефонную трубку и, сосредоточенно сопя, оторвал фильтр сигареты. На напрягшегося Кано он даже не взглянул. Капитан кашлянул, пытаясь привлечь

внимание начальника, и полковник поднял на него глаза.

– Кашляешь? – скривил он губы. – Его не откачали! Сдох в больнице! Ты это хотел услышать?

Кано поправил складку на форменных брюках и бесцветным голосом спросил:

– Наблюдение с «Сасандры» снимаем?

– Да, – помолчав, ответил Энугу. – Поезжай туда сам, сынок. Надо взять всех и не так, как брали Тамале! Ошибки дураков нам слишком дорого обходятся.

– А Морони? – поднимаясь, уточнил Кано.

– За ним пусть приглядывают. Иди, – махнул рукой полковник. – Оцепи весь квартал, чтобы ни одна сволочь не улизнула!

* * *

Прежде чем отправиться за машиной, Фаджа часа полтора мотался по городу – глазел на витрины магазинов, фланировал по улицам, постепенно приближаясь к нужному месту. Он решил пройтись мимо и осмотреться: не мешает проверить, не тянется ли за тобой «хвост». Откуда Тони знать, что задумал тут провернуть славящийся удачливостью Хантер? Сам он не говорит, а Фаджа предпочитает не задавать лишних вопросов: поручили – сделал, получил денежки и уехал! Все! Так, втемную, пожалуй, даже лучше, меньше головной боли.

«Хвоста» не было. Это обстоятельство успокоило итальянца и добавило уверенности в благополучном исходе предприятия.

«Вольво» он увидел сразу. Рядом с ней стояло еще несколько лимузинов, но взгляд Фаджи безошибочно зацепился за темно-зеленую крышу и уже не отпускал ее. Сунув руку в карман, итальянец проверил, на месте ли ключи, и с независимым видом прошел мимо, попутно заглянув внутрь каждого автомобиля, благо у них не было тонированных стекол. Благодарение мадонне – в салонах пусто и никто не прячется на полу. Полиции. поблизости тоже не видно.

Он перешел на другую сторону улицы и толкнул дверь табачного магазинчика. Придирчиво выбирая сигареты, поглядывал через стекло витрины туда, где стояла машина. Нет, все так же – никого рядом с ней. На улице обычные прохожие, важно прошествовал полисмен, толстая негритянка прокатила коляску с ребенком. Пора!

Расплатившись, Фаджа вышел на улицу и быстро пересек проезжую часть, на ходу доставая ключи. Открыл дверь «вольво» и уселся за руль, словно он тут только что остановился, чтобы запастись куревом. Включив зажигание, вывел машину со стоянки и погнал к зданию христианской миссии – там он заранее приглядел укромный уголок между двумя домами, где можно не мозоля ничьих глаз спокойно перекурить и проверить, есть ли в перчаточном отделении обещанные документы…

* * *

Собрав сумки, Карл присел в кресло и вытер выступившую на лбу испарину – преисподняя, честное слово,

преисподняя. Пожалуй, в Конайри прохладнее, чем здесь.

Достав из кармана миниатюрный приемник, он покрутил колесико настройки, отыскивая полицейскую волну. Фараоны болтали, передавая приказы патрулям подтянуться в квадрат тридцать четыре и плотнее перекрыть выезд из тридцать шестого. Начальственный баритон матерно облаял какого-то Черри и пригрозил разобраться с ним в назидание остальным бездельникам.

«Облава, что ли?» – подумал Хеде. Интересно, где эти квадраты? Надо надеяться, не в районе национальной галереи. Если местные блюстители порядка ловят врагов поодаль, это только на руку ему и Хантеру: тем меньше их будет болтаться около музея.

Выключив приемник, швед встал и начал тщательно протирать тряпочкой мебель, зеркало и стеклянную полочку в ванной, ручки входной двери и балкона – Питер на этот счет дал самые строгие инструкции. Закончив, Карл убрал тряпочку в карман и натянул тонкие кожаные перчатки. Подхватив тяжелые, туго набитые сумки, вынес их в коридор и запер дверь номера, опустив деревянную грушу с ключом в карман куртки. Покряхтывая – груз нелегкий, – поднял сумки и пошел к лестнице черного хода, чтобы спуститься к машине, оставленной на стоянке около пансионата. До встречи с Хантером оставалось полчаса.

* * *

Когда Кано приехал к закусочной, квартал был уже подготовлен к оцеплению – вооруженные люди сидели в машинах с затемненными стеклами и ждали сигнала перекрыть улицы. Мимо одетого в штатское капитана на скорости проскочил на мотороллере какой-то парень в голубых джинсах и большом шлеме, скрывавшем лицо. Топтавшийся посреди проезжей части полисмен поднял ко рту руку со свистком, намереваясь примерно наказать лихача, но Кано сделал отрицательный жест и полисмен не засвистел.

Выглянув из-за угла, Кано проследил взглядом за мотоциклистом и увидел, что тот свернул, немного не доехав до закусочной. Жаль! Там бы и увиделись, потолковали о правилах дорожного движения. Ладно, черт с ним!

Подбежал потный, озабоченный начальник особого полицейского дивизиона в сдвинутой на затылок белой шляпе и клетчатом пиджаке. Доложил, что его подчиненные готовы обыскать каждую щель в квартале. От него нестерпимо разило перегаром, и Кано поморщился. Истолковавший его гримасу по-своему, полицейский подобострастно заглянул в глаза начальства, не зная, чем загладить пока неясную вину.

– От вас за милю разит… полицией, – процедил контрразведчик, поглядев на часы. – В следующий раз лучше приезжайте в форме, чем в этом… – он дотронулся кончиками пальцев до лацкана клетчатого пиджака и приказал: – Дать сигнал!

Полицейский шустро кинулся к своим, машины с затемненными стеклами рванули по улице к закусочной, из грузовика посыпались вооруженные автоматами солдаты комендантской роты контрразведки, оттесняя не успевших убежать прохожих к стенам домов. Поперек проезжей части встали полицейские автомобили с включенными мигалками.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва