Книга Природной Веры
Шрифт:
Так же мы будем опираться на книгу Т.П. Девяткиной "Мифология мордвы", но она выглядит более сухо, чем книга Мокшина. Обе книги изданы в 1998 году.
В автореферате диссертации Мокшина за 1964 год мы находим очень важное для нас замечание. Оказывается, атеистическая борьба с мордовской религией затруднена в связи с тем, что она проявляется во всем годовом цикле народных праздников! Мокшин говорит, что для начала, надо сломать это кольцо хотя бы в одном месте. Т. е. сделать хотя бы один календарный народный праздник устойчиво советским и безрелигиозным, тогда будет легко
Для нас это замечание борца с язычеством очень важно. Значит, нам надо крепко держаться за годовое коло. Именно в этом прочность и сила. К слову заметим, что календарная система праздников мордвы аналогична русской системе праздников.
4. В отличие от нашей традиции, в мордве лучше сохранилась память о ежегодных коллективных молебнах, которые происходили на открытом воздухе. В частности, в начале лета имело место моление лошадям. В нем участвовали одни мужчины. Мужики и парни, что гоняют коней в ночное, стояли плотной толпой на лугу, спиной к лесу. Перед ними на армяках лежал принесенный хлеб (фото 1911 года). Вероятно, был какой-то ведущий жрец. Лошадям желали силы, здоровья и чистого корму. "Кадро-матушка напои наших коней". Конь понимался как символ тепла и весны. Молитву обращали к небесному коню Алаша, соломенный идол которого подвешивали на дереве и молились на него как на Солнце. У нас так могло выглядеть моление Хорсу.
В конце июня был большой жертвенный день, когда молились главному верховному богу Верьдье Шкаю (фактически Роду). Ему молились и жертвовали в первый день быка, во второй день корову, на третий жертвовали и пили пиво. Был луговой молебен перед покосом. Молебен перед прополкой огорода. Молебен на меже об урожае. Молебен о дожде к мордовскому Перуну — божеству грома Пурьчине-пазу. К августу (на Илью) — ему же молебен о хорошей погоде.
Приведем текст моления о дожде, направленного к Пурьчине-пазу. Это дословный перевод с мордовского.
"Пурьчине-паз. На трех огненных лошадях ты катишься по небу, молния высекается твоими колесами, в левой руке у тебя гром, в правой руке — дождь. Гром ты высекаешь, дождь льешь на землю-матушку, увлажняешь, посеянный хлеб растишь, голодные животы кормишь.
Одной думой надумали, одними словами говорили, в одно место собрались, в это место пришли молиться-кланяться. Молимся тебе, обращаемся к тебе, курочку тебе зарезали, поклоны тебе отдаем. Поклоны наши заметь, молитвы наши услышь, курочку возьми, что просим — дай. Дай на пашни, на наши хлеба спокойного хорошего дождичка, делающего добро. Не пускай на землю сильной дурной грозы, творящей зло, ломающей посеянный хлеб, прибивающий его к черной земле.
Пурчине-паз, кормилец, не оставь нас голодными, не заставляй нас плакать, пожалей стариков, из сил-слов выходящих, пожалей вверх растущих, в силы-слова входящих. Принесенное возьми, чего просим — дай!"
Такова молитва земледельцев божеству. Пурчине-паз слыл мстительным богом, у него много камней, он кидает их в тех, кто его прогневал, может сжечь дом. Он наказывает, если по весне выгнать в поле скотину раньше положенного срока (раньше Юрия). Древние мордовские князья
Есть так же божество великозмей — Инекуй, бог хитрости и зла.
Таков культ мужских божеств в мордовском язычестве. Помимо самостоятельного верховного бога, божества солнечного коня и бога грозы, есть еще много других мужских богов, например, леший Вирь-паз, все активные функции которого выполняла мать леса или хозяйка леса или лесная женщина Вирь-ава. Она черноволосая, голая, высокая, тонкая, волосы длинные и не чесанные. Громко смеется, груди закидывает через плечи. Она доброжелательна, но редко показывается. Если человек заблудился, надо попросить: "Вирь-ава, кормилица, покажи дорогу". На русском севере полно охотничьих легенд о том, как охотник сожительствовал с такой Вирьавой, а когда покидал ее, то она разрывала родившегося у них ребенка, и более удачи охотнику не было.
Мордва — финское племя. Появившаяся в результате миграции славян Залеская Русь, отделила мордовские племена от других финских племен, оставшихся севернее. Поэтому, совершенно естественно, что мировоззрение охотников на Русском Севере и в Мордовии могут совпадать. Вообще все русские из Залеской Руси (Москва-Владимир-Ярославль) примерно на треть потомки угро-финнов из племен Веси и Мери, смешавшихся со славянским населением. Именно поэтому для нас оказывается родственным финское, в частности мордовское язычество.
5. Наконец мы вступаем в мир богинь матриархата, которые ведут жизнь совершенно независимую от верховного бога. Верховной матерью богов является богиня-роженица Ангенятай. Ее дети — четверо богов и четыре богини. Она богиня любви и брака, здоровья рожениц. На земле она появляется в образе птицы или старухи. На небе у нее дом с семенами жизни. При сотворении мира от всех самок потребовала она нести плоды, и лишь курица согласилась. Она покровительствует березе, и она мыслится как мировое дерево.
Общим свойством богинь матриархата является некоторое безразличие к человеку. Они существуют без каких-то стремлений или борьбы, просто живут как духовные сущности стихий. При этом, например, вода и сама водяная женщина Ведь-ава, которая есть в каждом водоеме, не тождественны друг другу. Но все, что случается с человеком через воду — дурное и хорошее — все связанно с этой женщиной. Вне своей стихии она совершенно безобидна. Так, мальчик увидел Ведь-аву, сидящую на берегу и расчесывающую свои длинные белые волосы. Он начал кидать в нее камнями, и она ушла в воду.
Есть очевидцы, которые видели Ведь-аву (Ведяву) в реке Мокше. С ней живет седобородый Ведь-ата (водяной). Они живут в глубине и тянут к себе людей сколько захотят. Чтобы никто не утонул — надо от них откупиться, бросить им денег 5 или 10 копеек, пшена, хлеба, да хмеля для медового вина. Они вину очень рады.
Ведява, как и другие богини, может наслать болезнь. Что Ведява дала, то она только и снять может. Поэтому ведьмы обращаются к ней с просьбой принять дар и исцелить человека. Воде говорится в связи с этим просьба, в нее бросаются дары, ей возвращают снятую посредством воды болезнь.