Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Книжник. Часть вторая
Шрифт:

— Лучше! — я наставнически поднял палец вверх — Их лишили магии. А для тех существ это почти так же плохо, как и умереть. Так что не стоит волноваться. Думаю, более никто не попробует похищать тебя, по крайней мере из волшебного мира.

— А разве меня, потом, в школу волшебников не позовут? — девочка упрямо свела брови. Её родители удивленно переглянулись. Я тяжело вздохнул. Ну вот не я должен такое объяснять! Я и сам ни черта не смыслю в местном мире. Мои познания ограничены семикнижием и фанатскими теориями. Я могу про магию родного мира бесконечно говорить, а местная хоть вроде бы и работает по схожему принципу, но все равно остаётся для меня настоящей терра инкогнито. Такой же загадкой остаются для меня местные законы и правила поведения. Я, конечно, прикупил

литературы, но, во-первых, еще не всё прочитал, а во-вторых, не так-то много из них можно почерпнуть. Книги здешних магов — это не современные самоучители, а скорее нечто более дремучее, где человек уже изначально должен более-менее разбираться в том, о чем пишут в книге.

— Извини, мне сложно утверждать наверняка. — чуть улыбнулся я. — Насколько мне известно, к твоему одиннадцатилетию пришлют письмо из чародейской школы-интерната. И так как твои родственники не маги, то должен прийти учитель из этой школы и все объяснить вам. — пожав плечами, я продолжил. — По крайней мере, это та информация, что у меня есть. Английская школа называется Хогвартс, в ней обучаются в течение семи лет, по списку предметов я вас тоже не проконсультирую, как и по оплате, прививкам и прочем. Ну и раз все благополучно завершилось, то я откланяюсь. Мистер Поттер и так отвлек меня от важных дел. — закончил я, готовясь уйти.

— Простите, мистер Вэйд. — потупился лохматый пацан.

— Да что уж там. — махнул на него рукой. — Ты спасал друга, как мог.

Убедившись, что с мелкой всё в порядке, глянув на нее через очки еще раз и дав ей взглянуть на магическое плетение святлечка заженного на ладони, я поспешил окончить незапланированный визит. Пришлось оставить Гренджерам свою карточку и сказать, чтобы звонили только в случае ЧП, а если кучеряшка отправит в космос любимую вазу, то будьте любезны, проживите без вазы. Родители заверили меня, что не будут беспокоить без нужды, и мы с Гарри двинулись обратно к машине с заскучавшей Анной. К моему удивлению она еще была у дома, хотя могу поклястся что слышал, как шуршат шины уезжающего авто, может за кофе каталась?

— Довези его до дома Дурслей, а мне надо срочно купить пару книг! — бросил я ведьме, усадив мальчишку на заднее сиденье джипа. Уточнять, что книги, а может и не только они, мне нужны для успокоения нервов, не стал. Она это и сама поймет, а Гарри незачем знать, что меня разрывает от того, что в моей жизни начался какой-то бардак и никак не может остановиться!

Утро началось странно. Начать хотя бы с того, что я вообще не помнил, как ложился спать, и заканчивая тем, что я понятия не имею, где проснулся. В свое оправдание замечу, что с расстройства я незаметно для себя выпил больше неполезных для здоровья напитков, чем может вынести даже самый здоровый великан. Прикупив в одном старом лондонском книжном магазинчике, который радовал меня и в прошлом мире, стопку низкопробных бульварных романов, которые вполне можно было сравнить со старыми Penny dreadfuls, я, попинывая остатки снега, завалился домой и потребовал от домовиков принести мне выпивки и закусок. В процессе приключения некоего Дика Терпина, отважного грабителя, позаимствовавшего имя реального бандита, я все больше хмелел и, честно говоря, надеялся просто уснуть на диване в своей гостиной и забыть про весь трындец что со мной произошел за последнее время. И обнаружение себя на чужом диване, в явно чужой гостиной меня ничуточки не радовало. К тому же у меня в руках кто-то зажат. Надеюсь, не труп хозяина. Неловко бы получилось. Не то чтоб в первые, но от этого не менее неловко.

Глава 12

Незнакомая гостиная была темной, мрачной, но в своем стиле уютной. Просиженный полосатый диван, на который я завалился, был мягкий, а стены, с невыразительными темными обоями, украшали множественные деревянные полки и шкафы с книгами и редкими безделицами. Я быстро мысленно пробежался по последним осознаваемым событиям в своей жизни: сначала помогал Снейпу варить припарки, затем спасал Тонкс от дракона, дальше неудачно попил чай, подставившись под артефакт, и затем до рассвета делал вид,

что ничего не пугает меня, и варил остатки зелий с моим вампирчиком. Ближе к обеду началась эпопея «Гарри Поттер и Зачарованная выдра», при осуществлении которой мне пришлось телепатически припугнуть Дурсля органами опеки которые явно пугали его сильнее чем колдовство. Телепатия сложная. Не мой это навык, так что ответ Дурсля слышал только звуком. Анна со своим дурацким чувством вкуса на машины вносила некоторый вклад в накал идиотии. Потом общение с родителями девочки волшебницы и всё это за сутки с хвостиком. А после всей этой феерии, чтоб немного сбить стресс от произошедшего за такой короткий срок, я принял на грудь дешевого чтива и не такого уж дешевого виски. Сколько времени я зачитывался и пил, не малейшего представления. Как выбрался из своего дома не помню — полная темнота. Но тот момент, что я помню, никаких идей выходить из дому у меня не было. Напротив, я ждал своих мертвяков, которые, как я надеялся, справятся с поисками артефакта за недельку другую, и это время я проведу дома, возможно, не совсем трезвый.

— Северус, это ты? — Прошептал я на ухо черноволосому телу у меня в руках, за что получил чувствительный тычок локтем под ребра. Руки мои непроизвольно разжались.

— Алкоголик проклятый! — зло прошипел Снейп и, плавно скользнув на пол, подобрал свою волшебную палочку. Видимо, я не позволил своей жертве махать острыми заостренными предметами возле себя. — О чем ты только думал! — Заворчал он, хмуро сверля меня пронзительным взглядом.

— Ну, честно говоря, — скептически поморщился я, поудобнее устраиваясь на пролёжанном диване — я думал, что вломился к кому-то домой, сожрал хозяина и теперь сплю в обнимку с его трупом. В целом, даже не ошибся.

Зельевар так свирепо раздувал ноздри в тщетных попытках успокоится, что я грешным делом подумал, что сейчас ощущу какое-то из непростительных. Скорее всего «Круцио». Любопытно конечно, но не хотелось бы. Пыточные чары на то и пыточные что имеют дурную привычку игнорировать твою неживую натуру. Особыми чарами можно даже призраков мучать, так что стоит как-то отвлечь взбешенного мага.

— Ты такой сердитый, Северус, нет чтоб пожалеть бедного меня! — притворно обиделся я, прикрыв глаза ладонью, похмелья конечно небыло, от обычной не магической выпивки опьянеть можно, но мертвая натура в конечном итоге взяла свое и игнорировала яд. Но поприбеднятся-то мне это не помешает!

— Я пришёл домой, чтобы отдохнуть от этих баранов в людском обличии, а нашёл на своём диване их пьяного предводителя!

Зельевар язвительно произнёс это, а я, тихо, про себя, усмехнулся от его образного сравнения. Не обижаться же на такого взъерошенного, чуть раздражённого мага. Бедняга щеголял темной мятой рубашкой и не менее мятыми штанами. Была ли на нем мантия, когда он был схвачен мне было неизвестно, но на беглый взгляд она нигде не мелькала. Долго быть неопрятным он себе не позволил и одним движением палочки разгладил одежду. Северус глубоко вздохнул, выпустил воздух сквозь сжатые клыкастые зубы и быстро взяв себя в руки недовольным тоном сказал:

— Вообще-то я хотел проверить на тебе чары, которые определяют болезни. Мало ли подхватил заразу от дракона. К счастью, мне хватило этой недели, чтобы их освоить. Но кое-кто самым бесцеремонным образом отобрал у меня палочку!

— Болезни? — удивлённо выпучил глаза на его заявление и быстро перетряс память на совпадение фразы «болезни передающиеся от драконов» — А, оспа драконов! Подожди! Дракон был заразный? Мелкие девчонки заболели? — я подскочил на диване.

— Только мисс Тонкс. — Мрачно сказал маг. — Видимо мое письмо до тебя не добралось. Впрочем, лекарство уже подействовало, и с ней всё будет в порядке. Благо директору хватило ума вызвать драконологов, и они забрали эту заразу из замка.

Я уверенно кивнул, будто и не сомневался в решении старого колдуна и ткнул пальцем на палочку.

— Давай, колдуй! А то вдруг я пассивный разносчик заразы. Так-то, наверное, уже бы проявилось, если бы я заболел.

Северус фыркнул, но палочкой начал помахивать, при этом вполголоса читал заклинание. Видно было, что хоть он его и освоил, но до того состояния, когда тебе нужна одна фраза активатор, еще не доработал. Поэтому в его бормотании я слышал корявые слова на древних языках. Кусочек был на привычной ломаной латыни, кусочек на арамейском и кусок на одном из арабских языков. На слух было знакомо, но не опознаваемо. Нормально смог разобрать только фразу «Покажи мне».

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2